For our Pay products
Our Pay product makes it easy and convenient for you to make a secure payment directly from your payment account. Our terms are set out below.
1. Introducing Mastercard Open Banking Payments
1.1. We have made a payment service, Aiia Pay (our“Service”) making it easier for you to make payments online. These user terms (“Terms”) are the agreement between you and us when you use our Service.
1.2. Aiia Pay is owned and operated by Mastercard OB Services Europe A/S (“MCOBS EU”, “we”, “us”, “our”), a Danish limited liability company, registration number 33509006 and company website, https://openbankingeu.mastercard.com. Our office address is Arne Jacobsens Alle 13, 2300 Copenhagen, in Denmark.
1.3. We are authorised to provide Payment Initiation services and Account Information services with the Danish Financial Supervisory Authorities, Finanstilsynet. You can find us in their Register and our firm reference number is 22030.
2. We have used these words to make our Terms easier to understand
2.1. The Payee is the intended recipient of your payment. It can be a company, business or an individual.
2.2. To be able to make a payment, you need an account with a bank that you can access online (“Payment Account”).
2.3. Our Integrators are service providers that you have entered into an agreement with and who will make our Service available to you. The Integrators are independent of us, their use of our Service is part of their own activities, and they do not act as our agents.
2.4. Your Bank is the financial institution where you hold one or more Payment Accounts that you want to make the payment from.
3. How does it work
3.1. You will be directed to a screen where we ask you to select your Bank. Then you are presented with a screen where you will be asked to accept the payment amount and the details of the Payee. From here, we will redirect you to your Bank to log in and, once you are logged in, to select the account you want to make the payment from. You will then be redirected back to us, and we will provide you with a screen confirming the success of the payment initiation, a reference number and the payment amount.
3.2. By accepting the payment, you give explicit consent to us to initiate the payment, and the payment is considered to be received by us the same day. Once the payment is initiated you cannot revoke your consent with us. Therefore, we ask you to ensure that the details of the payment are correct before accepting. For future dated payments, you can ask your Bank to cancel the payment.
3.3. We will ask your Bank to make the payment to the Payee. We do not move or hold funds, and your Bank executes the actual payment transfer. This transfer may take place at a later date, depending on local clearing schemes and your agreement with your Bank. If you have any questions or issues, you should contact your Bank directly.
4. Repeated payment to same Payee and enabling refunds
4.1. We can make the payment journey shorter and more convenient for you when you want to make more payments to the same Payee. The Payee will ask if you want to be remembered for future payments and, subject to your acceptance, we will share your bank selection and account number in a redacted form with the Payee. Next time you want to make a payment to this Payee, you will not have to go through bank and account selection. We do not share your full account number with the Payee.
4.2. To enable payments and refunds from the Payee to you, we will always store your account number and account holder name (if obtained) from the Bank for the Payment Account used for the payment initiation. We may share this with the Payee. You can withdraw your consent for such information. This means that we will no longer be able to transfer the information to the Payee. To withdraw consent, contact us at OpenBankingEU_Support@mastercard.com.
5. Unauthorised use of the Service
5.1. We ask you to make sure you protect your login credentials from abuse as failing to do so might result in unauthorised use of our Service.
5.2. If you suspect any abuse of your login credentials or unauthorised use, you must immediately after becoming aware of it, and in any event no later than 13 months after the date of the debit, contact your Bank as you might be entitled to a refund.
6. Availability of our Service
6.1. We want you to get the most out of our Service and we will provide it with reasonable care and skill. Our Service is dependent on third-party services, including Integrators and Banks. We have no influence on the Banks’ performance and availability. We make no voluntary warranty as to your use of the Service and provides no voluntary guarantee that the Services meet your specific requirements or for data quality, uptime or other metrics except as specifically described in these Terms, beyond what is required under mandatory statutory law.
7. Keeping our Service secure
7.1. When you use our Service, all communication is encrypted, and login credentials are only forwarded to the selected Bank but not stored. Your access to and use of our Service is logged and, e.g. information on from which IP addresses your profile is accessed is registered together with and failed attempts to login to your profile.
8. Assisting us in fighting money laundering and terrorist financing
8.1. We are under an obligation to ensure that our Service is not being misused for illegitimate purposes. For these purposes we reserve the right to take appropriate measures such as record keeping, investigations of irregularities and additional information may be requested from you in order to establish matters such as identity, purpose of the payment and origin of funds.
8.2. You agree to provide us without undue delay with any and all such information as may be deemed necessary for these purposes and recognise that non-compliance with such requests may result in refusal to complete a payment.
9. Liability
9.1. If you are a consumer, you will benefit from any mandatory provisions of the law of the country in which you are resident. Nothing in this section 9 will affect your rights as a consumer to rely on the mandatory provisions of the laws of your country of residence.
9.2. We shall not be held liable for your use of our Service, including but not limited to any acts or omissions that are made based on information obtained from our Service.
9.3. We are not liable for the quality or legality of any goods or services provided to you by an Integrator.
9.4. We shall not be liable for non-compliance with the Agreement or for damages or losses in case of force majeure or caused by circumstances beyond our control that we could not reasonably predict or avoid. The incorrect or untimely delivery by a supplier constitutes a force majeure event if we are not responsible for this and if we have concluded a congruent/matching covering transaction with the respective supplier at the time of or immediately after the conclusion the agreement.
9.5. If we, regardless of the above, should be liable, our total liability shall not exceed an amount of DKK 50,000, unless otherwise is stated in mandatory law.
10. If you have questions, comments or complaints
10.1. We are keen to answer any questions or to know if you are dissatisfied with the Services. Contact us at OpenBankingEU_Support@mastercard.com to make a complaint and state “Complaint” in the subject field. You can also write an old school letter to our office address (in clause 1.2).
10.2. You can complain to our regulator, the Danish FSA, at e-mail: finanstilsynet@ftnet.dk, phone: +45 33 55 82 82, for all aspects except for those supervised by the Danish Consumer Ombudsman and the Danish Competition and Consumer Authority.
11. Governing law, in case of a dispute and severability
11.1. These Terms are governed by the laws of Denmark. If you reside in another EU/EEA country other than Denmark, in which the law (“National Law”) provides you with mandatory consumer rights, such rights shall not be affected by this clause.
11.2. Except where prohibited by your National Law, any dispute regarding these Terms or your use of our Service, shall be settled by the ordinary courts of Denmark. If you are a natural person qualifying as a consumer, you have a right to bring proceedings in the courts of your EU/EEA country of domicile or habitual residence and we may only bring proceedings against you in the courts of the EU/EEA where you are domiciled or habitually resident.
11.3. If any provision of these Terms is found invalid or unenforceable by any court or administrative body, such shall not affect the other provision of these Terms which shall remain in full force and effect.
12. Fees and term
12.1. Your use of our Service is provided free of charge by MCOBS EU.
12.2. If Payee requires your payment executed as an instant payment, we will tell you that the payment will be executed as such. We will not inform you of any fees that might be charged by your Bank.
12.3. This agreement will automatically expire once our Service is completed.
12.4. The latest update of these Terms was in December 2024, and they are valid until new terms are issued.
13. Country specific terms
We have made a list of additional terms that are applicable in certain countries:
13.1. DENMARK
13.1.1. After the payment has been initiated, you may be asked to share your account number obtained from the Bank with the Payee for the purpose of allowing the Payee to create a mandate for future payments with Betalingsservice or Leverandørservice (services only applicable for Danish Payment Accounts). This service is not related to the Payment Initiation, and you may choose to accept or decline the sharing of your account number. MCOBS EU is not involved in creating the mandate.
13.2. FRANCE
13.2.1. If you are a natural person qualifying as a consumer and domiciled or habitually resident in France, you have the right to request mediation free of charge provided you have exhausted all other channels by trying to solve the situation with the account manager and/or sending us a complaint. You can request mediation either by post or online by following the instructions provided by the French Banking Federation (here). The National Consumer Institute has a template (here) that can be used to apply for mediation.
13.3. ESTONIA
13.3.1. If you are a natural person qualifying as a consumer and domiciled or habitually resident in Estonia, you have the right to raise any claim or dispute in connection with the provision of the Services to the Estonian Consumer Disputes Committee at avaldus@komisjon.ee or to a county court where they reside.
13.4. SWEDEN
13.4.1. If you are a natural person qualifying as a consumer and domiciled or habitually resident in Sweden, such Aiia User shall have the right to raise a claim in connection with the provision of the Services to the National Board for Consumer Disputes (Allmänna reklemationsnämnden).
We hope you enjoy using our product!
1. Einführung von Mastercard Open Banking Payments
1.1. Wir haben einen Zahlungsdienst, Aiia Pay (unser “Service“), eingerichtet, der es Ihnen erleichtert, Zahlungen online vorzunehmen. Diese Mastercard Open Banking Nutzungsbedingungen (“Nutzungsbedingungen“) sind eine Vereinbarung zwischen Ihnen und uns, wenn Sie unseren Service nutzen.
1.2. Aiia Pay ist Eigentum und wird betrieben von Mastercard OB Services Europe A/S (“MCOBS EU“, “wir“, “uns“, “unser“), einer dänischen Gesellschaft mit beschränkter Haftung mit der Registrierungsnummer 33509006 und der Unternehmenswebsite https://openbankingeu.mastercard.com. Unsere Büroadresse ist Arne Jacobsens Alle 13, 2300 Kopenhagen, in Dänemark.
1.3. Wir sind von der dänischen Finanzaufsichtsbehörde Finanstilsynet zur Erbringung von Zahlungsauslösediensten („Payment Initiation Services“) und Kontoinformationsdiensten („Account Information Services“) zugelassen. Sie finden uns in deren Register. Unsere Firmenreferenznummer lautet 22030.
2. Wir haben die folgenden Wörter verwendet, um unsere Nutzungsbedingungen leichter verständlich zu machen
2.1. Der Zahlungsempfänger ist der vorgesehene Empfänger Ihrer Zahlung. Es kann sich um ein Unternehmen, ein Geschäft oder eine Privatperson handeln.
2.2. Um eine Zahlung vornehmen zu können, benötigen Sie ein Konto bei einer Bank, auf das Sie online zugreifen können (“Zahlungskonto“).
2.3. Unsere Integratoren sind Dienstleister, mit denen Sie eine Vereinbarung getroffen haben und die Ihnen unseren Service zur Verfügung stellen werden. Die Integratoren sind unabhängig von uns, ihre Nutzung unseres Services ist Teil ihrer eigenen Aktivitäten und sie handeln nicht als unsere Agenten.
2.4. Ihre Bank ist das Finanzinstitut, bei dem Sie ein oder mehrere Zahlungskonten unterhalten und von welchem Sie die Zahlung vornehmen möchten.
3. Wie funktioniert das?
3.1. Sie werden zu einem Bildschirm weitergeleitet, auf dem Sie Ihre Bank auswählen müssen. Dann wird ein Bildschirm angezeigt, auf dem Sie aufgefordert werden, den Zahlungsbetrag und die Angaben zum Zahlungsempfänger zu akzeptieren. Von hier aus werden Sie zu Ihrer Bank weitergeleitet, um sich einzuloggen und, sobald Sie eingeloggt sind, das Konto auszuwählen, von dem Sie die Zahlung vornehmen möchten. Sie werden dann zu uns zurückgeleitet und erhalten eine Bestätigung über den Erfolg der Zahlungsauslösung, eine Referenznummer und den Zahlungsbetrag.
3.2. Mit der Annahme der Zahlung erteilen Sie uns die ausdrückliche Zustimmung, die Zahlung auszulösen, und die Zahlung gilt noch am selben Tag als bei uns eingegangen. Sobald die Zahlung ausgelöst wurde, können Sie Ihre Zustimmung bei uns nicht mehr widerrufen. Wir bitten Sie daher, sich vor der Annahme der Zahlung zu vergewissern, dass die Angaben korrekt sind. Für zukünftige Zahlungen können Sie Ihre Bank bitten, die Zahlung zu stornieren.
3.3. Wir beauftragen Ihre Bank, die Zahlung an den Zahlungsempfänger vorzunehmen. Wir bewegen oder halten keine Gelder und Ihre Bank führt den eigentlichen Zahlungstransfer durch. Diese Überweisung kann zu einem späteren Zeitpunkt erfolgen, abhängig von den lokalen Clearingverfahren und der Vereinbarung mit Ihrer Bank. Wenn Sie Fragen oder Probleme haben, sollten Sie sich direkt an Ihre Bank wenden.
4. Wiederholte Zahlungen an denselben Zahlungsempfänger und Ermöglichung von Erstattungen
4.1. Wir können den Zahlungsweg für Sie kürzer und bequemer gestalten, wenn Sie mehrere Zahlungen an denselben Zahlungsempfänger leisten möchten. Der Zahlungsempfänger wird Sie fragen, ob Sie für künftige Zahlungen gespeichert werden möchten. Wenn Sie einwilligen, teilen wir dem Zahlungsempfänger Ihre Bankverbindung und Kontonummer in geschwärzter Form mit. Wenn Sie das nächste Mal eine Zahlung an diesen Zahlungsempfänger leisten möchten, müssen Sie die Bank- und Kontowahl nicht erneut durchführen. Wir geben Ihre Kontonummer nicht vollständig an den Zahlungsempfänger weiter.
4.2. Um Zahlungen und Rückerstattungen des Zahlungsempfängers an Sie zu ermöglichen, speichern wir stets Ihre Kontonummer und den Namen des Kontoinhabers (sofern wir diesen von der Bank für das für die Zahlungsauslösung verwendete Zahlungskonto erhalten haben). Wir dürfen diese Daten an den Zahlungsempfänger weitergeben. Sie können Ihre Einwilligung in Bezug auf diese Informationen widerrufen. Dies hat zur Folge, dass wir die Informationen nicht mehr an den Zahlungsempfänger weitergeben können. Um Ihre Einwilligung zu widerrufen, kontaktieren Sie uns unter OpenBankingEU_Support@mastercard.com.
5. Unbefugte Nutzung des Services
5.1. Wir bitten Sie, darauf zu achten, dass Sie Ihre Anmeldedaten vor Missbrauch schützen, da dies sonst zu einer unbefugten Nutzung unseres Services führen kann.
5.2. Wenn Sie einen Missbrauch Ihrer Anmeldedaten oder eine unbefugte Nutzung vermuten, müssen Sie sich unverzüglich nach Bekanntwerden, spätestens jedoch 13 Monate nach dem Datum der Abbuchung, mit Ihrer Bank in Verbindung setzen, da Sie möglicherweise Anspruch auf eine Erstattung haben.
6. Verfügbarkeit unseres Services
6.1. Wir möchten, dass Sie das Beste aus unserem Service herausholen und wir werden Ihnen diesen mit angemessener Sorgfalt und Fachkenntnis bereitstellen. Unser Service ist abhängig von Dienstleistungen Dritter, einschließlich Integratoren und Banken. Wir haben keinen Einfluss auf die Leistung und Verfügbarkeit der Banken. Wir übernehmen keine freiwillige Garantie für Ihre Nutzung des Services und geben keine freiwillige Garantie dafür, dass die Services Ihren spezifischen Anforderungen oder Anforderungen an die Datenqualität, die Betriebszeit oder an andere Metriken entsprechen, es sei denn, dies ist in diesen Nutzungsbedingungen ausdrücklich beschrieben und geht über das hinaus, was gesetzlich vorgeschrieben ist.
7. Sicherheit unseres Services
7.1. Wenn Sie unseren Service nutzen, wird die gesamte Kommunikation verschlüsselt und die Anmeldedaten werden nur an die ausgewählte Bank weitergeleitet, aber nicht gespeichert. Ihr Zugriff und Ihre Nutzung unseres Services wird protokolliert und es werden bestimmte Informationen in Ihrem Profil registriert (z.B. über fehlgeschlagene Anmeldeversuche oder darüber, von welchen IP-Adressen aus auf Ihr Profil zugegriffen wird).
8. Unterstützung bei der Bekämpfung von Geldwäsche und Terrorismusfinanzierung
8.1. Wir sind verpflichtet, dafür zu sorgen, dass unser Service nicht für unrechtmäßige Zwecke missbraucht wird. Zu diesem Zweck behalten wir uns das Recht vor, geeignete Maßnahmen zu ergreifen, wie z.B. das Führen von Aufzeichnungen, die Untersuchung von Unregelmäßigkeiten und die Anforderung zusätzlicher Informationen von Ihnen, um z.B. die Identität, den Zweck einer Zahlung und die Herkunft der finanziellen Mittel festzustellen.
8.2. Sie verpflichten sich, uns unverzüglich alle für diese Zwecke erforderlichen Informationen zur Verfügung zu stellen und erkennen an, dass die Nichteinhaltung solcher Anfragen zur Ablehnung einer Zahlung führen kann.
9. Haftung
9.1. Wenn Sie ein Verbraucher sind, gelten für Sie die zwingenden Bestimmungen des Rechts des Landes, in dem Sie Ihren Wohnsitz haben. Die Bestimmungen dieses Abschnitts 9 beschränken nicht Ihre Rechte als Verbraucher, sich auf die zwingenden Bestimmungen des Rechts Ihres Wohnsitzlandes zu berufen.
9.2. Wir haften nicht für Ihre Nutzung unseres Services, einschließlich, aber nicht beschränkt auf Handlungen oder Unterlassungen, die auf der Grundlage der von unserem Service erhaltenen Informationen vorgenommen werden.
9.3. Wir haften nicht für die Qualität oder Rechtmäßigkeit von Waren oder Dienstleistungen, die Ihnen von einem Integrator zur Verfügung gestellt werden.
9.4. Wir haften nicht für die Nichteinhaltung des Vertrages oder für Schäden oder Verluste im Falle höherer Gewalt oder aufgrund von Umständen, auf die wir keinen Einfluss haben und die wir nicht angemessen vorhersehen oder vermeiden konnten. Die nicht ordnungsgemäße oder nicht rechtzeitige Lieferung durch einen Lieferanten stellt ein Ereignis höherer Gewalt dar, wenn wir dies nicht zu vertreten haben und wenn wir zum Zeitpunkt des Vertragsabschlusses oder unmittelbar danach ein kongruentes/übereinstimmendes Deckungsgeschäft mit dem jeweiligen Lieferanten abgeschlossen haben.
9.5. Sollten wir ungeachtet des Vorstehenden haften, übersteigt unsere Gesamthaftung nicht einen Betrag von DKK 50.000, es sei denn, das Gesetz sieht zwingend etwas anderes vor.
10. Wenn Sie Fragen, Kommentare oder Beschwerden haben
10.1. Wir sind sehr daran interessiert, alle Fragen zu beantworten oder zu erfahren, ob Sie mit den Services unzufrieden sind. Wenden Sie sich an OpenBankingEU_Support@mastercard.com, um eine Beschwerde einzureichen und geben Sie im Betreff “Beschwerde” an. Sie können auch einen klassischen Brief an unsere Büroadresse (siehe Punkt 1.2) schreiben.
10.2. Sie können sich bei unserer Finanzaufsichtsbehörde, der dänischen Finanstilsynet, beschweren: E-Mail: finanstilsynet@ftnet.dk, Telefon: +45 33 55 82 82, für alle Aspekte mit Ausnahme derer, für die der dänische Verbraucher-Ombudsmann und die dänische Wettbewerbs- und Verbraucherschutzbehörde die Aufsicht inne haben.
11. Anwendbares Recht, Konfliktlösung und Salvatorische Klausel
11.1. Diese Nutzungsbedingungen unterliegen dem dänischen Recht. Wenn Sie Ihren Wohnsitz in einem anderen EU/EWR-Land als Dänemark haben, in dem das Gesetz (“nationales Recht”) Ihnen zwingende Verbraucherrechte einräumt, werden diese Rechte durch diese Klausel nicht berührt.
11.2. Sofern dies nicht durch Ihr nationales Recht untersagt ist, werden alle Streitigkeiten im Zusammenhang mit diesen Nutzungsbedingungen oder Ihrer Nutzung unseres Services von den ordentlichen Gerichten in Dänemark entschieden. Wenn Sie eine natürliche Person sind, die als Verbraucher gilt, haben Sie das Recht, vor den Gerichten des EU/EWR-Landes zu klagen, in dem Sie Ihren Wohnsitz oder gewöhnlichen Aufenthalt haben und wir können Sie nur vor den Gerichten des EU/EWR-Landes verklagen, in dem Sie Ihren Wohnsitz oder gewöhnlichen Aufenthalt haben.
11.3. Sollte eine Bestimmung dieser Nutzungsbedingungen von einem Gericht oder einer Verwaltungsbehörde für ungültig oder nicht durchsetzbar befunden werden, so hat dies keine Auswirkungen auf die anderen Bestimmungen dieser Nutzungsbedingungen. Diese bleiben in vollem Umfang in Kraft.
12. Gebühren und Laufzeit
12.1. Die Nutzung unseres Services wird Ihnen von MCOBS EU kostenlos zur Verfügung gestellt.
12.2. Wenn der Zahlungsempfänger verlangt, dass Ihre Zahlung als Sofortzahlung ausgeführt wird, teilen wir Ihnen mit, dass die Zahlung als solche ausgeführt wird. Wir werden Sie nicht über etwaige Gebühren informieren, die von Ihrer Bank erhoben werden könnten.
12.3. Diese Vereinbarung erlischt automatisch, sobald unser Service abgeschlossen ist.
12.4. Diese Nutzungsbedingungen wurden zuletzt im Dezember 2024 aktualisiert und sind gültig, bis neue Nutzungsbedingungen herausgegeben werden.
13. Länderspezifische Begriffe
Wir haben eine Liste mit zusätzlichen Bedingungen erstellt, die in bestimmten Ländern gelten:
13.1. FRANKREICH
13.1.1. Wenn Sie eine natürliche Person sind, die als Verbraucher gilt und ihren Wohnsitz oder gewöhnlichen Aufenthalt in Frankreich hat, haben Sie das Recht, kostenlos eine Schlichtung zu beantragen, sofern Sie alle anderen Möglichkeiten ausgeschöpft haben, indem Sie versucht haben, die Situation mit dem Kundenbetreuer zu lösen und/oder uns eine Beschwerde zukommen lassen haben. Sie können die Schlichtung entweder per Post oder online beantragen, indem Sie die Anweisungen des französischen Bankenverbands befolgen (hier). Das Nationale Verbraucherinstitut verfügt über eine Vorlage (hier), die Sie für einen Schlichtungsantrag verwenden können.
13.2. ESTLAND
13.2.1. Wenn Sie eine natürliche Person sind, die als Verbraucher gilt und ihren Wohnsitz oder gewöhnlichen Aufenthalt in Estland hat, haben Sie das Recht, Ansprüche oder Streitigkeiten im Zusammenhang mit der Erbringung der Services vor dem Estnischen Ausschuss für Verbraucherstreitigkeiten unter avaldus@komisjon.ee oder vor einem Amtsgericht (county court) an ihrem Wohnsitz geltend zu machen.
13.3. SCHWEDEN
13.3.1. Wenn Sie eine natürliche Person sind, die als Verbraucher gilt und die ihren Wohnsitz oder gewöhnlichen Aufenthalt in Schweden hat, haben Sie als Aiia-Nutzer das Recht, Ihre Ansprüche im Zusammenhang mit der Erbringung der Services bei der nationalen Verbraucherschlichtungsstelle (Allmänna reklemationsnämnden) geltend zu machen.
Wir wünschen Ihnen viel Spaß mit unserem Produkt!
1. Mastercard Open Bankingi maksete tutvustus
1.1. Oleme loonud makseteenuse Aiia Pay (meie “Teenus“), mis lihtsustab teie jaoks maksete tegemist internetis. Need kasutustingimused (“Tingimused“) on meie ja teie vaheline leping, kui kasutate meie Teenust.
1.2. Aiia Pay omanik ja haldaja on Taani piiratud vastutusega äriühing Mastercard OB Services Europe A/S (“MCOBS EU“, “meie“), registrinumber 33509006 ja ettevõtte veebileht https://openbankingeu.mastercard.com. Meie kontori aadress on Arne Jacobsens Alle 13, 2300 Kopenhaagen, Taani.
1.3. Meil on Taani finantsjärelevalveasutuse Finanstilsynet tegevusluba pakkuda makse algatamise teenuseid ja kontoteabe teenuseid. Leiad meid nende registrist ja meie ettevõtte viitenumber on 22030.
2. Oleme kasutanud järgmisi mõisteid, et muuta meie Tingimused arusaadavamaks
2.1. Makse Saaja on teie makse ettenähtud saaja. See võib olla juriidiline isik, äriühing või eraisik.
2.2. Makse tegemiseks on teil vaja pangakontot, millele on juurdepääs internetist (“Maksekonto“).
2.3. Meie Integraatorid on teenusepakkujad, kellega olete sõlminud lepingu ja kes teevad meie Teenuse teile kättesaadavaks. Integraatorid on meist sõltumatud, meie Teenuse kasutamine on osa nende enda tegevusest ja nad ei tegutse meie agentidena.
2.4. Teie Pank on krediidiasutus, kus teil on üks või mitu Maksekontot, millelt soovite makseid teha.
3. Kuidas see toimib
3.1. Teid suunatakse lehele, kus palume teil valida oma Pank. Seejärel kuvatakse teile leht, kus palutakse nõustuda maksesumma ja Makse Saaja andmetega. Siit suuname teid edasi teie Panka, et sisse logida ja pärast sisselogimist valida konto, millelt soovite makse teha. Seejärel suunatakse teid tagasi meie juurde ja me edastame teile ekraani, mis kinnitab makse algatamise edukat toimumist, näidates viitenumbri ja maksesumma.
3.2. Makse vastuvõtmisega annate meile selgesõnalise nõusoleku makse algatamiseks ja makse loetakse meile laekunuks samal päeval. Kui makse on algatatud, ei saa te meile antud nõusolekut tagasi võtta. Seetõttu palume teil enne makse aktsepteerimist veenduda, et makse andmed on õiged. Tulevaste kuupäevaga maksete puhul võite paluda oma Pangal makse tühistada.
3.3. Me palume teie Pangal teha Saajale makse. Meie ei liiguta ega hoia raha, vaid teie Pank teostab tegeliku makseülekande. See ülekanne võib toimuda hilisemal kuupäeval, sõltuvalt kohalikest arveldusskeemidest ja teie lepingust Pangaga. Kui teil on küsimusi või probleeme, võtke otse ühendust oma Pangaga.
4. Korduvad maksed samale Makse Saajale ja tagasimaksete võimaldamine
4.1. Saame muuta makseteekonna lühemaks ja mugavamaks, kui soovite teha mitu makset samale Makse Saajale. Makse Saaja küsib teilt nõusolekut teid tulevaste maksete jaoks meelde jätta ning kui te sellega nõustute, jagame Makse Saajaga teie pangavalikut ja redigeeritud kujul kontonumbrit . Järgmine kord, kui soovite sellele Makse Saajale makseid teha, ei pea te enam panga ja konto valikut tegema. Me ei jaga teie täielikku kontonumbrit Makse Saajaga.
4.2. Selleks, et võimaldada makseid ja tagasimakseid Makse Saajalt teile, salvestame alati teie kontonumbri ja kontoomaniku nime (kui see on saadud) Pangast makse algatamiseks kasutatud Maksekonto kohta. Me võime neid andmeid jagada Makse Saajaga. Te võite oma nõusoleku sellise teabe töötlemiseks tagasi võtta. See tähendab, et me ei saa enam teavet Makse Saajale edastada. Nõusoleku tagasivõtmiseks võtke meiega ühendust aadressil OpenBankingEU_Support@mastercard.com.
5. Teenuse omavoliline kasutamine
5.1. Palume teil tagada, et te kaitsete oma sisselogimise andmeid kuritarvitamise eest, kuna selle tegemata jätmise tagajärjeks võib olla meie Teenuse volitamata kasutamine.
5.2. Kui te kahtlustate oma sisselogimisandmete kuritarvitamist või volitamata kasutamist, peate viivitamatult pärast sellest teadasaamist ja igal juhul hiljemalt 13 kuu jooksul pärast debiteerimise kuupäeva võtma ühendust oma Pangaga, kuna teil võib olla õigus raha tagasi saada.
6. Meie Teenuse kättesaadavus
6.1. Me tahame, et te saaksite meie Teenusest kõige rohkem kasu ja pakume seda mõistliku hoole ja oskusega. Meie Teenus sõltub kolmandate isikute, sealhulgas Integraatorite ja Pankade teenustest. Meil ei ole mingit mõju Pankade toimivusele ja kättesaadavusele. Me ei anna mingit vabatahtlikku garantiid Teenuse kasutamise kohta ja ei anna mingit vabatahtlikku garantiid, et Teenused vastavad teie spetsiifilistele nõuetele või andmekvaliteedile, kasutusaegadele või muudele näitajatele, välja arvatud antud Tingimustes konkreetselt kirjeldatud juhtudel, mis lähevad kaugemale sellest, mida nõuavad kohalduva õiguse kohustuslikud sätted.
7. Meie Teenuse turvalisuse tagamine
7.1. Kui kasutate meie Teenust, on kogu side krüpteeritud ja sisselogimise andmed edastatakse ainult valitud Pangale, kuid neid ei salvestata. Teie juurdepääs meie Teenusele ja selle kasutamine registreeritakse ning näiteks registreeritakse teave selle kohta, millistelt IP-aadressidelt teie profiilile sisenetakse, ja ebaõnnestunud sisselogimiskatsed.
8. Abi rahapesu ja terrorismi rahastamise vastu võitlemisel
8.1. Meil on kohustus tagada, et meie Teenust ei kasutataks ebaseaduslikel eesmärkidel. Sel eesmärgil jätame endale õiguse võtta asjakohaseid meetmeid, nagu näiteks andmete säilitamine, ebatavaliste tegevuste uurimine ning teilt võidakse nõuda lisateavet, et teha kindlaks isikuandmed, makse eesmärk ja raha päritolu.
8.2. Te nõustute esitama meile viivitamata kõik andmed, mida võib nendel eesmärkidel vajalikuks pidada , ja mõistate, et selliste taotluste täitmata jätmine võib kaasa tuua makse tegemisest keeldumise.
9. Vastutus
9.1. Kui olete tarbija, siis kohaldatakse teie suhtes kõiki teie elukoha riigi õigusaktide kohustuslikke sätteid. Mitte miski käesolevas punktis 9 ei mõjuta teie kui tarbija õigust tugineda oma elukohariigi seaduste kohustuslikele sätetele.
9.2. Me ei vastuta Teenuse teiepoolse kasutamise eest, sealhulgas, kuid mitte ainult, mis tahes tegude või tegematajätmiste eest, mis on tehtud meie Teenuse tulemusel saadud teabe põhjal.
9.3. Me ei vastuta Integraator i poolt teile pakutavate kaupade või teenuste kvaliteedi või seaduslikkuse eest.
9.4. Me ei vastuta lepingu täitmatajätmise eest ega kahju või kahjude eest vääramatu jõu korral või juhul, kui see on tingitud meist sõltumatutest asjaoludest, mida me ei saanud mõistlikult ette näha või vältida. Mis tahes tarnija ebaõige või hilinenud tarnimine kujutab endast vääramatu jõu sündmust, kui me ei ole selle eest vastutavad ja kui oleme sõlminud vastava tarnijaga kokkulangeva tehingu. lepingu sõlmimise ajal või vahetult pärast seda.
9.5. Kui me, olenemata eespool nimetatust, peaksime vastutama, ei ületa meie koguvastutus 50 000 Taani krooni, kui kohalduva õiguse kohustuslikud sätted ei sätesta teisiti.
10. Kui teil on küsimusi, märkusi või kaebusi
10.1. Me soovime vastata kõikidele küsimustele või teada saada, kui olete Teenustega rahulolematu. Võtke meiega ühendust aadressil OpenBankingEU_Support@mastercard.com, et esitada kaebus ja märkige teema lahtrisse “Kaebus”. Võite kirjutada ka kirja meie kontori aadressil punktis 1.2).
10.2. Võite esitada kaebuse meie tegevust reguleerivale Taani finantsjärelevalveasutusele e-posti aadressil: finanstilsynet@ftnet.dk, telefoni teel: +45 33 55 82 82 kõigis küsimustes, välja arvatud Taani tarbijaombudsmani ja Taani konkurentsi- ja tarbijakaitseameti pädevusse kuuluvad küsimused.
11. Kohalduv õigus, vaidlusete lahendamine ja sätete eraldatavus
11.1. Käesolevate Tingimuste suhtes kohaldatakse Taani õigust. Kui te elate mõnes muus ELi/EMP riigis kui Taani, mille seadused (“Siseriiklik õigus”) annavad teile kohustuslikud tarbijaõigused, ei mõjuta käesolev punkt neid õigusi.
11.2. Välja arvatud juhul, kui see on teie Siseriikliku õigusega keelatud, lahendatakse kõik käesolevate Tingimuste või meie Teenuse kasutamisega seotud vaidlused Taani kohtutes. Kui te olete füüsiline isik, kes kvalifitseerub tarbijaks, on teil õigus esitada hagi selle ELi/EMP riigi kohtusse, kus on teie alaline või peamine elukoht, ning meie võime esitada hagi teie vastu ainult selle ELi/EMP riigi kohtusse, kus on teie alaline või peamine elukoht.
11.3. Kui kohus või haldusorgan leiab, et käesolevate Tingimuste mis tahes säte on kehtetu või jõustamatu, ei mõjuta see käesolevate Tingimuste teisi sätteid, mis jäävad täielikult kehtima.
12. Tasud ja tähtaeg
12.1. MCOBS EU pakub teile meie Teenuse kasutamist tasuta.
12.2. Kui Makse Saaja nõuab, et teie makse sooritataks välkmaksena, anname teile sellest teada. Me ei teavita teid mis tahes tasudest, mida teie Pank võib nõuda.
12.3. Käesolev leping lõpeb automaatselt, kui meie Teenuse osutamine on lõpule viidud.
12.4. Viimati ajakohastati neid Tingimusi detsembris 2024 ja need kehtivad kuni uute Tingimuste avaldamiseni.
13. Riigispetsiifilised tingimused
Oleme koostanud nimekirja lisatingimustest, mis on kohaldatav teatud riikides:
13.1. PRANTSUSMAA
13.1.1. Kui olete füüsiline isik, kes kvalifitseerub tarbijaks ja kelle alaline või peamine elukoht on Prantsusmaal, on teil õigus taotleda tasuta lepitust, tingimusel et olete ammendanud kõik muud viisid, püüdes lahendada olukorda kontohalduriga suheldes ja/või meile kaebust saates. Võite taotleda lepitust kas posti teel või internetis, järgides Prantsuse Pangandusföderatsiooni juhiseid (siin). Riiklikul Tarbijakaitseinstituudil on olemas näidis (siin), mida saab kasutada lepituse taotlemiseks.
13.2. EESTI
13.2.1. Kui te olete füüsiline isik, kes kvalifitseerub tarbijaks ja kelle alaline või peamine elukoht on Eestis, on teil õigus esitada mis tahes nõue või kaebus seoses Teenuste osutamisega Eesti Tarbijavaidluste Komisjonile aadressil avaldus@komisjon.ee või oma elukohajärgsele maakohtule.
13.3. ROOTSI
13.3.1. Kui te olete füüsiline isik, kes kvalifitseerub tarbijaks ja kelle alaline või peamine elukoht on Rootsis, on sellisel Aiia Kasutajal õigus esitada seoses Teenuste osutamisega kaebus Tiiklikule Tarbijavaidluste Nõukogule (Allmänna reklemationsnämnden).
Loodame, et teile meeldib meie toodet kasutada!
1. Mastercard Open Banking Maksupalveluiden Esittely
1.1. Olemme kehittäneet maksupalvelun, Aiia Pay (“Palvelu”) joka tekee verkkomaksamisen helpommaksi sinulle. Nämä käyttöehdot (“Ehdot”) muodostavat sopimuksen sinun ja meidän välillämme, kun käytät Palveluamme.
1.2. Mastercard OB Services Europe A/S (“MCOBS EU”, “me”, “meidän”) omistaa ja ylläpitää Aiia Pay:tä, joka on tanskalainen osakeyhtiö, rekisterinumero 33509006 ja jonka verkkosivut löytyvät osoitteesta https://openbankingeu.mastercard.com. Osoitteemme on Arne Jacobsens Alle 13, 2300 Kööpenhamina, Tanska.
1.3. Meillä on Tanskan rahoitusvalvontaviranomaisen eli Finanstilsynetin myöntämä toimilupa tarjota maksutoimeksiantopalveluita ja tilitietopalveluita. Löydät meidät Finanstilsynetin Rekisteristä, jossa yhtiömme viitenumero on 22030.
2. Olemme käyttäneet näitä sanoja, jotta Ehtojen ymmärtäminen olisi helpompaa
2.1. Maksunsaaja on maksusi aiottu vastaanottaja. Se voi olla yritys, liikkeenharjoittaja tai yksityishenkilö.
2.2. Jotta voit suorittaa maksun, sinulla tulee olla pankkitili, jota voi käyttää verkon välityksellä (”Maksutili”).
2.3. Integraattorit ovat palveluntarjoajia, joiden kanssa olet tehnyt sopimuksen ja jotka saattavat Palvelumme käyttöösi. Integraattorit ovat meistä riippumattomia ja se, että he käyttävät Palvelumme, on osa heidän omaa toimintaansa, eivätkä he toimi edustajinamme.
2.4. Pankkisi on rahoituslaitos, jossa sinulla on yksi tai useampi Maksutili, jolta haluat suorittaa maksun.
3. Miten se toimii
3.1. Sinut ohjataan näytölle, jolla pyydämme sinua valitsemaan Pankkisi. Sitten sinulle näytetään näyttö, jolla sinua pyydetään hyväksymään maksun määrä ja Maksunsaajan tiedot. Täältä sinut ohjataan Pankkiisi kirjautumaan sisään ja kun olet kirjautunut sisään, valitsemaan tili, jolta haluat suorittaa maksun. Tämän jälkeen sinut ohjataan takaisin meille ja sinulle näytetään näyttö, jolla vahvistetaan maksutoimeksiannon onnistuminen, viitenumero ja maksun määrä.
3.2. Hyväksymällä maksun annat meille nimenomaisen suostumuksen maksun käynnistämiseen, ja maksun katsotaan saapuneen meille samana päivänä. Kun maksu on käynnistetty, et voi peruuttaa meille antamaasi suostumusta. Siksi pyydämme sinua varmistamaan, että maksun tiedot ovat oikein ennen niiden hyväksymistä. Jos kyseessä on myöhempänä päivänä maksettava maksu, voit pyytää Pankkiasi peruuttamaan maksun.
3.3. Pyydämme Pankkiasi suorittamaan maksun Maksunsaajalle. Me emme siirrä varoja emmekä pidä varoja hallussamme, vaan pankkisi suorittaa varsinaisen maksun siirtämisen. Tämä siirto voi tapahtua myöhäisempänä päivänä, riippuen paikallisista selvitysjärjestelmistä ja Pankkisi kanssa tekemästäsi sopimuksesta. Jos sinulla on kysyttävää tai ongelmia, ota suoraan yhteyttä Pankkiisi.
4. Toistuva maksu samalle Maksunsaajalle ja palautusten mahdollistaminen
4.1. Voimme yksinkertaistaa ja helpottaa maksamista, kun haluat suorittaa useampia maksuja samalle Maksunsaajalle. Maksunsaaja kysyy, haluatko, että sinut muistetaan tulevia maksuja varten, ja mikäli hyväksyt tämän, jaamme tiedon valitsemastasi pankista ja tilinumerosi lyhennetyssä muodossa Maksunsaajalle. Seuraavan kerran, kun haluat suorittaa maksun kyseiselle Maksunsaajalle, sinun ei tarvitse erikseen valita Pankkia ja tiliä. Emme jaa koko tilinumeroasi Maksunsaajalle.
4.2. Jotta Maksunsaaja voi suorittaa maksuja ja palautuksia sinulle, tallennamme aina tilinumerosi ja tilinhaltijan nimen (jos se on saatu) Pankista sen Maksutilin osalta, jota on käytetty maksutoimeksiannon tekemiseen. Saatamme jakaa nämä tiedot Maksunsaajalle. Voit peruuttaa suostumuksesi tällaisten tietojen antamiseen. Tämä tarkoittaa, että emme voi enää välittää tietoja maksunsaajalle. Jos haluat peruuttaa suostumuksesi, ota meihin yhteyttä osoitteeseen OpenBankingEU_Support@mastercard.com.
5. Palvelun luvaton käyttö
5.1. Pyydämme sinua varmistamaan, että suojaat kirjautumistietosi väärinkäytöksiltä, sillä tämän laiminlyönti voi johtaa Palvelumme luvattomaan käyttöön.
5.2. Jos epäilet kirjautumistietojesi väärinkäyttöä tai luvatonta käyttöä, sinun on välittömästi, kun olet saanut tästä tiedon, ja kaikissa tapauksessa viimeistään 13 kuukauden kuluttua veloituksesta, otettava yhteyttä Pankkiisi, sillä sinulla saattaa olla oikeus hyvitykseen.
6. Palvelumme saatavuus
6.1. Haluamme, että saat Palvelustamme kaiken mahdollisen hyödyn, ja tarjoamme sen kohtuullisella huolellisuudella ja ammattitaidolla. Palvelumme on riippuvainen kolmansien osapuolien palveluista, mukaan lukien Integraattorit ja Pankit. Emme voi vaikuttaa Pankkien suorituskykyyn tai niiden palveluiden saatavuuteen. Emme anna mitään vapaaehtoista takuuta liittyen Palvelun käyttämiseen, emmekä anna mitään vapaaehtoista takuuta siitä, että Palvelut täyttävät erityiset vaatimuksesi. Emme myöskään anna mitään vapaaehtoista takuuta tietojen laadun, käytettävyyden tai muiden mittareiden osalta, paitsi kuten näissä ehdoissa on nimenomaisesti kuvattu, sen lisäksi, mitä pakottava lainsäädäntö edellyttää.
7. Palvelumme pitäminen turvallisena
7.1. Kun käytät Palveluamme, kaikki viestintä on salattua, ja kirjautumistiedot välitetään vain valitulle Pankille, mutta niitä ei tallenneta. Kirjautumisesi Palveluumme ja Palvelumme käyttäminen kirjataan lokiin, ja esimerkiksi tiedot siitä, mistä IP-osoitteista profiiliasi käytetään, rekisteröidään, samoin kuin epäonnistuneet kirjautumisyritykset profiiliisi.
8. Avustaminen meitä rahanpesun ja terrorismin rahoituksen torjunnassa
8.1. Meillä on velvollisuus varmistaa, että palveluitamme ei käytetä väärin laittomiin tarkoituksiin. Tätä tarkoitusta varten pidätämme oikeuden ryhtyä asianmukaisiin toimenpiteisiin, kuten rekisterien ylläpitämiseen, epäsäännöllisyyksien tutkimiseen, ja sinulta voidaan pyytää lisätietoja seikkojen varmistamiseksi, esimerkiksi henkilöllisyyden, maksun tarkoituksen ja varojen alkuperän selvittämiseksi.
8.2. Sitoudut toimittamaan meille ilman aiheetonta viivytystä kaikki tiedot, jotka katsotaan tarpeellisiksi näitä tarkoituksia varten, ja hyväksyt, että tällaisten pyyntöjen noudattamatta jättäminen voi johtaa maksun suorittamisen epäämiseen.
9. Vastuu
9.1. Jos olet kuluttaja, sinua koskevat kaikki asuinmaasi lainsäädännön pakottavat säännökset. Mikään tässä kohdassa 9 ei vaikuta oikeuteesi kuluttajana vedota asuinmaasi lainsäädännön pakottaviin säännöksiin.
9.2. Emme ole vastuussa Palvelumme käytöstä, mukaan lukien, mutta ei rajoittuen, mihin tahansa tekoihin tai laiminlyönteihin, jotka on tehty Palvelustamme saatujen tietojen perusteella.
9.3. Emme ole vastuussa Integraattorin sinulle tarjoamien tavaroiden tai palvelujen laadusta tai laillisuudesta.
9.4. Emme ole vastuussa Sopimuksen noudattamatta jättämisestä tai vahingoista tai menetyksistä ylivoimaisen esteen sattuessa tai sellaisista olosuhteista johtuen, jotka eivät ole hallinnassamme ja joita emme voineet kohtuudella ennakoida tai välttää. Toimittajan virheellinen tai myöhästynyt toimitus muodostaa ylivoimaisen esteen, jos emme ole siitä vastuussa ja jos olemme tehneet kyseisen toimittajan kanssa sopimuksen tekohetkellä tai välittömästi sen jälkeen yhtenevän/yhteensopivan kattavan sopimuksen.
9.5. Jos olemme edellä mainitusta riippumatta vastuussa, kokonaisvastuumme määrä ei ylitä 50 000 Tanskan kruunua, ellei pakottavassa lainsäädännössä toisin säädetä.
10. Jos sinulla on kysymyksiä, huomautuksia tai valituksia
10.1. Vastaamme mielellämme kaikkiin kysymyksiin ja haluamme tietää, jos olet tyytymätön Palveluihin. Ota meihin yhteyttä osoitteeseen OpenBankingEU_Support@mastercard.com ja merkitse aihekenttään ”Complaint”. Voit myös kirjoittaa perinteisen kirjeen toimistomme osoitteeseen (kohdassa 1.2).
10.2. Voit tehdä valituksen valvovalle viranomaiselle, Tanskan finanssivalvonnalle, sähköpostitse osoitteeseen finanstilsynet@ftnet.dk, puhelimitse: +45 33 55 82 82, liittyen kaikkeen muuhun paitsi seikkoihin, joita valvovat Tanskan kuluttaja-asiamies ja Tanskan kilpailu- ja kuluttajaviranomainen.
11. Sovellettava laki, riidanratkaisu ja pysyvyys
11.1. Näihin ehtoihin sovelletaan Tanskan lakeja. Jos asut jossakin muussa EU/ETA-maassa kuin Tanskassa, jonka laki (”kansallinen laki”) suo sinulle kuluttajana oikeuksia, jotka ovat kansallisen lain mukaan pakottavaa lainsäädäntöä, tämä ehto ei vaikuta näihin oikeuksiin.
11.2. Mikäli kansallinen laki ei sitä estä, kaikki näitä Ehtoja tai Palvelumme käyttöä koskevat riidat ratkaistaan Tanskan yleisissä tuomioistuimissa. Jos olet kuluttajana pidettävä luonnollinen henkilö, sinulla on oikeus nostaa kanne sen EU/ETA-maan tuomioistuimissa, jossa sinulla on kotipaikka tai asuinpaikka, ja me voimme nostaa kanteen sinua vastaan vain sen EU/ETA-maan tuomioistuimissa, jossa sinulla on kotipaikka tai asuinpaikka.
11.3. Jos jokin tuomioistuin tai hallinnollinen elin toteaa näiden Ehtojen jonkin määräyksen pätemättömäksi tai täytäntöönpanokelvottomaksi, se ei vaikuta näiden Ehtojen muihin määräyksiin, jotka pysyvät voimassa.
12. Maksut ja Sopimuksen voimassaolo
12.1. MCOBS EU tarjoaa Palvelumme käytön maksutta.
12.2. Jos Maksunsaaja vaatii, että maksusi suoritetaan pikamaksuna, ilmoitamme sinulle, että maksu suoritetaan sellaisena. Emme kerro sinulle Pankkisi mahdollisesti perimistä maksuista.
12.3. Tämä sopimus päättyy automaattisesti, kun Palvelumme on suoritettu.
12.4. Nämä ehdot on päivitetty viimeksi joulukuussa 2024, ja ne ovat voimassa, kunnes uudet ehdot julkaistaan.
13. Maakohtaiset ehdot
Olemme laatineet luettelon lisäehdoista, joita sovelletaan tietyissä maissa:
13.1. RANSKA
13.1.1. Jos olet kuluttajana pidettävä luonnollinen henkilö, jonka kotipaikka tai asuinpaikka on Ranskassa, sinulla on oikeus pyytää maksutonta sovittelua edellyttäen, että olet käyttänyt kaikki muut mahdolliset keinot yrittää ratkaista tilanne tilinhoitajan kanssa ja/tai lähettämällä meille valituksen. Voit pyytää sovittelua joko postitse tai verkossa Ranskan pankkiyhdistyksen antamien ohjeiden mukaisesti (täällä). Kansallisella kuluttajainstituutilla on malli (täällä), jota voi käyttää sovittelun hakemiseen.
13.2. VIRO
13.2.1. Jos olet kuluttajana pidettävä luonnollinen henkilö, jonka kotipaikka tai asuinpaikka on Virossa, sinulla on oikeus esittää kaikki Palvelujen tarjoamiseen liittyvät vaatimukset tai riidat Viron kuluttajariitalautakunnalle osoitteessa avaldus@komisjon.ee tai asuinpaikkansa lääninoikeudessa.
13.3. RUOTSI
13.3.1. Jos olet kuluttajana pidettävä luonnollinen henkilö, jonka kotipaikka tai asuinpaikka on Ruotsissa, tällaisella Aiia-käyttäjällä on oikeus esittää Palveluiden tarjoamiseen liittyvä vaatimus tai riita kuluttajariitoja käsittelevälle kansalliselle lautakunnalle (Allmänna reklemationsnämnden).
Toivomme, että nautit tuotteemme käyttämisestä!
1. Présentation de Mastercard Open Banking Payments
1.1. Nous avons créé un service de paiement, Aiia Pay (notre “Service“), qui vous permet d’effectuer plus facilement des paiements en ligne. Les présentes conditions d’utilisation (“Conditions“) constituent le contrat entre vous et nous lorsque vous utilisez notre Service.
1.2. Aiia Pay est détenu et géré par Mastercard OB Services Europe A/S (“MCOBS EU“, “nous“, “notre“, “nos“), une société à responsabilité limitée de droit danois, dont le numéro d’immatriculation est 33509006 et dont le site web est https://openbankingeu.mastercard.com. Nos bureaux csont situés à l’adresse suivante : Arne Jacobsens Alle 13, 2300 Copenhague, Danemark.
1.3. Nous sommes autorisés à fournir des services d’initiation de paiement et des services d’information sur les comptes auprès de l’autorité danoise de surveillance financière, Finanstilsynet. Nous figurons dans leur registre et notre numéro de référence est le 22030.
2. Nous avons utilisé ces termes pour faciliter la compréhension de nos Conditions
2.1. Le Bénéficiaire est le destinataire de votre paiement. Il peut s’agir d’une société, d’une entreprise ou d’un particulier.
2.2. Pour pouvoir effectuer un paiement, vous devez disposer d’un compte auprès d’une banque auquel vous pouvez accéder en ligne (“Compte de Paiement“).
2.3. Nos Intégrateurs sont des prestataires de services avec lesquels vous avez conclu un contrat et qui mettent notre Service à votre disposition. Les Intégrateurs sont indépendants de nous, leur utilisation de notre Service fait partie de leurs propres activités et ils n’agissent pas en tant que nos agents.
2.4. Votre Banque est l’institution financière où vous détenez un ou plusieurs comptes de paiement à partir desquels vous souhaitez effectuer le paiement.
3. Comment cela fonctionne-t-il ?
3.1. Vous serez dirigé vers un écran où nous vous demanderons de sélectionner votre Banque. Ensuite, un écran vous demandera d’accepter le montant du paiement et les détails du Bénéficiaire. Ensuite, nous vous redirigerons vers votre Banque pour vous connecter et, une fois connecté, sélectionner le compte à partir duquel vous souhaitez effectuer le paiement. Vous serez ensuite redirigé vers nous et nous vous fournirons un écran confirmant le succès de l’initiation du paiement, un numéro de référence et le montant du paiement.
3.2. En acceptant le paiement, vous nous donnez votre consentement explicite pour initier le paiement, et le paiement est considéré comme étant reçu par nous le même jour. Une fois le paiement initié, vous ne pouvez plus révoquer votre consentement. Par conséquent, nous vous demandons de vous assurer que les détails du paiement sont corrects avant de l’accepter. Pour les paiements ultérieurs, vous pouvez demander à votre Banque d’annuler le paiement.
3.3. Nous demandons à votre Banque d’effectuer le paiement au Bénéficiaire. Nous ne déplaçons ni ne conservons les fonds, et c’est votre banque qui exécute le transfert de paiement proprement dit. Ce transfert peut avoir lieu à une date ultérieure, en fonction des systèmes de compensation locaux et du contrat que vous avez conclu avec votre Banque. Si vous avez des questions ou des problèmes, vous devez contacter directement votre Banque.
4. Paiements répétés au même bénéficiaire et possibilité de remboursement
4.1. Nous pouvons raccourcir le parcours de paiement et le rendre plus pratique pour vous lorsque vous souhaitez effectuer plusieurs paiements au même Bénéficiaire. Le Bénéficiaire vous demandera si vous souhaitez que l’on se souvienne de vous pour les paiements futurs et, sous réserve de votre acceptation, nous communiquerons au Bénéficiaire votre choix de banque et votre numéro de compte sous une forme expurgée. La prochaine fois que vous voudrez effectuer un paiement à ce Bénéficiaire, vous n’aurez pas à sélectionner votre banque et votre numéro de compte. Nous ne communiquons pas votre numéro de compte complet au Bénéficiaire.
4.2. Pour permettre les paiements et les remboursements du Bénéficiaire à votre égard, nous conserverons toujours votre numéro de compte et le nom du titulaire du compte (s’il a été obtenu) auprès de la Banque pour le Compte de Paiement utilisé pour l’initiation du paiement. Nous pouvons partager ces informations avec le Bénéficiaire. Vous pouvez retirer votre consentement à l’utilisation de ces informations. Cela signifie que nous ne pourrons plus transférer ces informations au Bénéficiaire. Pour retirer votre consentement, contactez-nous à l’adresse suivante : OpenBankingEU_Support@mastercard.com.
5. Utilisation non autorisée du Service
5.1. Nous vous demandons de vous assurer que vous protégez vos identifiants de connexion contre les abus, car le non-respect de cette consigne pourrait entraîner une utilisation non autorisée de notre Service.
5.2. Si vous soupçonnez un abus de vos identifiants de connexion ou une utilisation non autorisée, vous devez immédiatement après en avoir pris connaissance, et en tout état de cause au plus tard 13 mois après la date du débit, contacter votre Banque, car vous pourriez avoir droit à un remboursement.
6. Disponibilité de notre Service
6.1. Nous voulons que vous tiriez le meilleur parti de notre Service et nous le fournirons avec un soin et un niveau de compétence raisonnable. Notre Service dépend de services de tiers, notamment d’intégrateurs et de banques. Nous n’avons aucune influence sur les performances et la disponibilité des Banques. Nous n’offrons aucune garantie volontaire concernant votre utilisation du Service et nous ne garantissons pas que les Services répondent à vos besoins spécifiques, ni en matière de qualité des données, de disponibilité ou à d’autres paramètres, sauf si cela est expressément prévu dans les présentes Conditions ou exigé par la législation impérative en vigueur.
7. Assurer la sécurité de notre Service
7.1. Lorsque vous utilisez notre Service, toutes les communications sont cryptées et les identifiants de connexion ne sont transmis qu’à la Banque sélectionnée et ne sont pas stockés. Votre accès et votre utilisation de notre Service sont enregistrés et, par exemple, les informations sur les adresses IP à partir desquelles votre profil est consulté sont enregistrées, de même que les tentatives infructueuses de connexion à votre profil.
8. Nous aider à lutter contre le blanchiment d’argent et le financement du terrorisme
8.1. Nous sommes tenus de veiller à ce que notre Service ne soit pas utilisé à des fins illégitimes. À ces fins, nous nous réservons le droit de prendre des mesures appropriées telles que la tenue de registres, des enquêtes sur les irrégularités et des informations supplémentaires peuvent vous être demandées afin d’établir des éléments tels que l’identité, l’objet du paiement et l’origine des fonds.
8.2. Vous acceptez de nous fournir sans délai toutes les informations jugées nécessaires à ces fins et reconnaissez que le non-respect de ces demandes peut entraîner le refus d’effectuer un paiement.
9. Responsabilité
9.1. Si vous êtes un consommateur, vous bénéficierez de toutes les dispositions impératives de la loi du pays dans lequel vous résidez. Aucune disposition du présent article 9 n’affectera vos droits en tant que consommateur à invoquer les dispositions impératives de la législation de votre pays de résidence.
9.2. Nous ne pouvons être tenus responsables de l’utilisation que vous faites de notre Service, y compris, mais sans s’y limiter, de tout acte ou de toute omission commis sur la base d’informations obtenues par le biais de notre Service.
9.3. Nous ne sommes pas responsables de la qualité ou de la légalité des biens ou services qui vous sont fournis par un Intégrateur.
9.4. Nous ne sommes pas responsables du non-respect du Contrat ou des dommages ou pertes en cas de force majeure ou de circonstances indépendantes de notre volonté que nous ne pouvions pas raisonnablement prévoir ou éviter. La livraison incorrecte ou tardive par un fournisseur constitue un cas de force majeure si nous n’en sommes pas responsables et si nous avons conclu une opération de couverture conforme avec le fournisseur concerné au moment de la conclusion du contrat ou immédiatement après.
9.5. Si, malgré ce qui précède, notre responsabilité devait être engagée, celle-ci serait limitée à un montant maximal de 50 000 DKK, sauf disposition contraire prévue par une législation impérative.
10. Si vous avez des questions, des commentaires ou des plaintes
10.1. Nous sommes désireux de répondre à vos questions ou de savoir si vous n’êtes pas satisfait des Services. Contactez-nous à l’adresse OpenBankingEU_Support@mastercard.com pour faire une réclamation et indiquez “Réclamation” dans le champ “Objet”. Vous pouvez également écrire une lettre à l’ancienne à l’adresse de nos bureaux (cfr. article 1.2).
10.2. Vous pouvez vous plaindre auprès de notre organisme de réglementation, la FSA danoise, à l’adresse électronique suivante : finanstilsynet@ftnet.dk, au numéro de téléphone suivant : +45 33 55 82 82 : +45 33 55 82 82, pour tous les aspects à l’exception de ceux supervisés par le médiateur danois des consommateurs et l’autorité danoise de la concurrence et de la consommation.
11. Droit applicable, en cas de litige et divisibilité
11.1. Les présentes Conditions sont régies par les lois du Danemark. Si vous résidez dans un pays de l’UE/EEE autre que le Danemark, dans lequel la loi (le “Droit National”) vous confère des droits obligatoires en tant que consommateur, ces droits ne seront pas affectés par le présent article.
11.2. Sauf si votre Droit National l’interdit, tout litige concernant les présentes Conditions ou votre utilisation de notre Service sera réglé par les tribunaux ordinaires du Danemark. Si vous êtes une personne physique qualifiée de consommateur, vous avez le droit d’intenter une action devant les tribunaux de votre pays de domicile ou de résidence habituelle dans l’UE/EEE et nous ne pouvons intenter une action contre vous que devant les tribunaux de l’UE/EEE où vous êtes domicilié ou résidez habituellement.
11.3. Si une disposition des présentes Conditions est jugée invalide ou inapplicable par un tribunal ou un organe administratif, cela n’affectera pas les autres dispositions des présentes Conditions, qui resteront pleinement en vigueur.
12. Frais et durée
12.1. L’utilisation de notre Service est fournie gratuitement par MCOBS EU.
12.2. Si le Bénéficiaire exige que votre paiement soit exécuté comme un paiement instantané, nous vous informerons que le paiement sera exécuté comme tel. Nous ne vous informerons pas des frais éventuellement facturés par votre Banque.
12.3. Ce contrat expirera automatiquement une fois que notre Service sera terminé.
12.4. La dernière mise à jour des présentes Conditions date de décembre 2024, et elles sont valables jusqu’à ce que de nouvelles conditions soient publiées.
13. Conditions spécifiques aux pays
Nous avons dressé une liste de termes supplémentaires applicables dans certains pays :
13.1. FRANCE
13.1.1. Si vous êtes une personne physique ayant la qualité de consommateur et domiciliée ou résidant habituellement en France, vous avez le droit de demander gratuitement une médiation à condition d’avoir épuisé toutes les autres voies en tentant de résoudre la situation avec le chargé de clientèle et/ou en nous adressant une réclamation. Vous pouvez demander une médiation par courrier ou en ligne en suivant les instructions fournies par la Fédération bancaire française (ici). L’Institut national de la consommation propose un modèle de demande de médiation (ici).
13.2. ESTONIE
13.2.1. Si vous êtes une personne physique qualifiée de consommateur et que vous êtes domicilié ou résidez habituellement en Estonie, vous avez le droit de soumettre toute réclamation ou tout litige en rapport avec la fourniture des Services au comité estonien des litiges de consommation, à l’adresse avaldus@komisjon.ee, ou à un tribunal d’arrondissement de votre lieu de résidence.
13.3. SUÈDE
13.3.1. Si vous êtes une personne physique ayant la qualité de consommateur et domiciliée ou résidant habituellement en Suède, cet utilisateur d’Aiia a le droit de déposer une réclamation en rapport avec la fourniture des Services auprès de l’Office national des litiges de consommation (Allmänna reklemationsnämnden).
Nous espérons que vous apprécierez notre produit !
1. Introduksjon til Mastercard Open Banking Payments
1.1. Vi har laget en betalingstjeneste, Aiia Pay (vår “Tjeneste“) som gjør det enklere for deg å betale på nett. Disse brukervilkårene (“Vilkår“) er avtalen mellom deg og oss når du bruker vår Tjeneste.
1.2. Aiia Pay eies og drives av Mastercard OB Services Europe A/S (“MCOBS EU“, “vi“, “oss“, “vår“), et dansk aksjeselskap med registreringsnummer 33509006 og nettside https://openbankingeu.mastercard.com. Vår kontoradresse er Arne Jacobsens Alle 13, 2300 København, Danmark.
1.3. Vi er autorisert til å tilby Betalingsfullmakt- og Kontoinformasjonstjenester av det danske Finanstilsynet, Finanstilsynet. Du kan finne oss i deres Register og vårt firmareferansenummer er 22030.
2. Vi har brukt disse ordene for å gjøre Vilkårene lettere å forstå
2.1. Betalingsmottakeren er den tiltenkte mottakeren av betalingen din. Det kan være et selskap, en bedrift eller en privatperson.
2.2. For å kunne gjennomføre en betaling, trenger du en konto hos en bank som du kan få tilgang til på nett (“Betalingskonto“).
2.3. Våre Integratorer er tjenesteleverandører som du har inngått en avtale med og som vil gjøre vår Tjeneste tilgjengelig for deg. Integratorene er uavhengige av oss, deres bruk av vår Tjeneste er en del av deres egne aktiviteter, og de opptrer ikke som våre agenter.
2.4. Din Bank er den finansinstitusjonen hvor du har en eller flere Betalingskontoer som du ønsker å betale fra.
3. Hvordan fungerer det?
3.1. Du vil bli dirigert til en skjerm hvor vi ber deg velge din Bank. Deretter presenteres du for et skjermbilde hvor du blir bedt om å godkjenne betalingsbeløpet og detaljene for Betalingsmottakeren. Herfra vil vi omdirigere deg til din Bank for å logge inn og, når du er logget inn, velge kontoen du vil betale fra. Du vil deretter bli omdirigert tilbake til oss, og vi vil vise deg et skjermbilde som bekrefter vellykket betalingsinitiering, et referansenummer og betalingsbeløpet.
3.2. Ved å godkjenne betalingen gir du uttrykkelig samtykke til at vi kan initiere betalingen, og betalingen anses som mottatt av oss samme dag. Når betalingen er initiert kan du ikke tilbakekalle ditt samtykke gitt til oss. Derfor ber vi deg om å sikre at betalingsdetaljene er korrekte før du godkjenner betalingen. For fremtidige betalinger kan du be din Bank om å kansellere betalingen.
3.3. Vi vil be din Bank om å gjennomføre betalingen til Betalingsmottakeren. Vi verken flytter eller besitter midler, og det er din Bank som utfører selve betalingsoverføringen. Denne overføringen kan skje på et senere tidspunkt, avhengig av lokale clearingordninger og din avtale med Banken. Hvis du har spørsmål eller problemer, bør du kontakte din Bank direkte.
4. Gjentatt betaling til samme Betalingsmottaker og tilrettelegging for refusjoner
4.1. Vi kan gjøre betalingsprosessen kortere og mer praktisk for deg når du vil gjøre flere betalinger til samme Betalingsmottaker. Betalingsmottakeren vil spørre om du ønsker å bli husket for fremtidige betalinger og, med ditt samtykke, vil vi dele ditt bankvalg og kontonummer i et sladdet format med Betalingsmottakeren. Neste gang du vil betale til denne Betalingsmottakeren, trenger du ikke å gå gjennom bank- og kontovalg. Vi deler ikke ditt fullstendige kontonummer med Betalingsmottakeren.
4.2. For å muliggjøre betalinger og refusjoner fra Betalingsmottakeren til deg, vil vi alltid lagre ditt kontonummer og kontohavernavn (hvis mottatt) fra Banken for Betalingskontoen som brukes for betalingsinitieringen. Vi kan dele dette med Betalingsmottakeren. Du kan trekke tilbake ditt samtykke for slik informasjon. Dette betyr at vi ikke lenger vil kunne overføre informasjonen til Betalingsmottakeren. For å trekke tilbake samtykke, kontakt oss på OpenBankingEU_Support@mastercard.com.
5. Uautorisert bruk av Tjenesten
5.1. Vi ber deg om å sørge for at du beskytter dine påloggingsopplysninger mot misbruk, da manglende beskyttelse kan føre til uautorisert bruk av vår Tjeneste.
5.2. Hvis du mistenker misbruk av dine påloggingsopplysninger eller uautorisert bruk, må du umiddelbart etter at du blir oppmerksom på det, og i alle tilfeller ikke senere enn 13 måneder etter debiteringsdatoen, kontakte din Bank da du kan ha rett til refusjon.
6. Tilgjengelighet av vår Tjeneste
6.1. Vi ønsker at du skal få mest mulig ut av vår Tjeneste, og vi vil levere den med rimelig omhu og ferdighet. Vår Tjeneste er avhengig av tredjepartstjenester, inkludert Integratorer og Banker. Vi har ingen innflytelse på Bankenes ytelse og tilgjengelighet. Vi gir ingen garantier knyttet til din bruk av Tjenesten og gir ingen garanti for at Tjenestene oppfyller dine spesifikke krav eller for datakvalitet, oppetid eller andre målinger bortsett fra det som er spesifikt beskrevet i disse Vilkårene, utover det som kreves etter ufravikelig lovgivning.
7. Holde vår Tjeneste sikker
7.1. Når du bruker vår Tjeneste, er all kommunikasjon kryptert, og påloggingsopplysninger videresendes kun til den valgte Banken men lagres ikke. Din tilgang til og bruk av vår Tjeneste blir logget, og f.eks. informasjon om hvilke IP-adresser som profilen din blir aksessert fra registreres sammen med mislykkede forsøk på å logge inn på profilen din.
8. Bistå oss i bekjempelsen av hvitvasking og terrorfinansiering
8.1. Vi er forpliktet til å sikre at vår Tjeneste ikke blir misbrukt til ulovlige formål. Vi forbeholder vi oss derfor retten til å iverksette passende tiltak slik som oppbevaring av dokumentasjon, undersøkelser av uregelmessigheter, og vi kan komme til å be deg om å fremlegge ytterligere informasjon for å fastslå forhold som identitet, betalingsformål og opprinnelse av midler.
8.2. Du samtykker til, uten unødig opphold, å gi oss all slik informasjon som kan anses nødvendig for disse formålene og erkjenner at manglende overholdelse av slike forespørsler kan resultere i avvisning av en betaling.
9. Ansvar
9.1. Hvis du er forbruker, vil du være beskyttet av eventuelle ufravikelige lovbestemmelser i landet der du er bosatt. Ingenting i dette punkt 9 vil påvirke dine rettigheter som forbruker til å påberope deg de ufravikelige bestemmelsene i lovene i ditt bostedsland.
9.2. Vi kan ikke holdes ansvarlig for din bruk av vår Tjeneste, inkludert, men ikke begrenset til handlinger eller unnlatelser som er gjort basert på informasjon innhentet fra vår Tjeneste.
9.3. Vi er ikke ansvarlige for kvaliteten eller lovligheten av varer eller tjenester som leveres til deg av en Integrator.
9.4. Vi er ikke ansvarlige for manglende overholdelse av Avtalen eller for skader eller tap i tilfeller av force majeure eller forårsaket av omstendigheter utenfor vår kontroll som vi ikke med rimelighet kunne forutse eller unngå. Uriktig eller forsinket levering fra en leverandør utgjør en force majeure-hendelse hvis vi ikke er ansvarlige for dette og hvis vi har inngått en kongruent/matchende dekningstransaksjon med den respektive leverandøren på tidspunktet for eller umiddelbart etter avtaleinngåelsen.
9.5. Hvis vi, uavhengig av ovenstående, skulle være ansvarlige, skal vårt totale ansvar ikke overstige et beløp på DKK 50.000, med mindre annet følger av ufravikelig lovgivning.
10. Hvis du har spørsmål, kommentarer eller klager
10.1. Vi vil gjerne svare på eventuelle spørsmål eller få vite om du er misfornøyd med Tjenestene. Kontakt oss på OpenBankingEU_Support@mastercard.com for å klage og angi “Klage” i emnefeltet. Du kan også sende et brev til vår kontoradresse (i punkt 1.2).
10.2. Du kan klage til vår tilsynsmyndighet, det danske Finanstilsynet, på e-post: finanstilsynet@ftnet.dk, telefon: +45 33 55 82 82, for alle forhold, unntatt de som den danske Forbrukerombudsmannen og den danske Konkurrence- og Forbrugerstyrelsen fører tilsyn med.
11. Lovvalg, ved tvist og delvis ugyldighet
11.1. Disse Vilkårene er underlagt dansk lov. Hvis du er bosatt i et annet EU/EØS-land enn Danmark, hvor loven (“Nasjonal Lov”) gir deg ufravikelige forbrukerrettigheter, skal slike rettigheter ikke påvirkes av denne klausulen.
11.2. Med mindre det er forbudt etter din Nasjonale Lov, skal enhver tvist vedrørende disse Vilkårene eller din bruk av vår Tjeneste avgjøres av de ordinære domstoler i Danmark. Hvis du er en fysisk person som kvalifiserer som forbruker, har du rett til å reise søksmål ved domstolene i ditt EU/EØS-land hvor du er bosatt eller har vanlig opphold, og vi kan bare reise søksmål mot deg ved domstolene i det EU/EØS-landet hvor du er bosatt eller har vanlig opphold.
11.3. Hvis noen bestemmelse i disse Vilkårene anses som ugyldige eller ikke kan håndheves av noen domstol eller administrativt organ, skal dette ikke påvirke de øvrige bestemmelsene i disse Vilkårene som skal forbli rettskraftige.
12. Gebyrer og varighet
12.1. Din bruk av vår Tjeneste leveres kostnadsfritt av MCOBS EU.
12.2. Hvis Betalingsmottakeren krever at betalingen din utføres som en straksoverføring, vil vi informere deg om at betalingen vil bli utført som en slik type overføring. Vi vil ikke informere deg om eventuelle gebyrer som kan bli belastet av din Bank.
12.3. Denne avtalen vil automatisk utløpe når vår Tjeneste er fullført.
12.4. Siste oppdatering av disse Vilkårene var i desember 2024, og de er gyldige til nye vilkår utstedes.
13. Landspesifikke vilkår
Vi har laget en liste over tilleggsvilkår som gjelder i visse land:
13.1. FRANKRIKE
13.1.1. Hvis du er en fysisk person som kvalifiserer som forbruker og er bosatt eller har vanlig opphold i Frankrike, har du rett til å be om gratis mekling forutsatt at du har uttømt alle andre kanaler ved å prøve å løse situasjonen med kontoforvalteren og/eller sende oss en klage. Du kan be om mekling enten per post eller på nett ved å følge instruksjonene gitt av det franske bankforbundet (her). Det nasjonale forbrukerinstituttet har en mal (her) som kan brukes for å søke om mekling.
13.2. ESTLAND
13.2.1. Hvis du er en fysisk person som kvalifiserer som forbruker og er bosatt eller har vanlig opphold i Estland, har du rett til å fremme ethvert krav eller tvist i forbindelse med leveringen av Tjenestene til den estiske Forbrukertvistkommisjonen på avaldus@komisjon.ee eller til en fylkesdomstol der de er bosatt.
13.3. SVERIGE
13.3.1. Hvis du er en fysisk person som kvalifiserer som forbruker og er bosatt eller har vanlig opphold i Sverige, skal en slik Aiia-bruker ha rett til å fremme et krav i forbindelse med leveringen av Tjenestene til Allmänna reklamationsnämnden.
13.4. NORGE
13.4.1. Hvis du er en fysisk person som kvalifiserer som forbruker og er bosatt eller har vanlig opphold i Norge, er disse Vilkårene underlagt norsk lov.
Vi håper du får glede av å bruke vårt produkt!
1. Mastercard Open Banking Betalingen
1.1. Wij hebben een betaaldienst ontwikkeld, Aiia Pay (onze “Dienst“), om het eenvoudiger te maken betalingen online uit te voeren. Deze gebruiksvoorwaarden (“Voorwaarden“) vormen de overeenkomst tussen u en ons wanneer je gebruikmaakt van onze Dienst.
1.2. Aiia Pay is eigendom van en wordt beheerd door Mastercard OB Services Europe A/S (“MCOBS EU“, “wij“, “ons“, “onze“), een Deense vennootschap met beperkte aansprakelijkheid, met registratienummer 33509006 en bedrijfswebsite, https://openbankingeu.mastercard.com. Ons kantooradres is Arne Jacobsens Alle 13, 2300 Kopenhagen, in Denemarken.
1.3. Wij zijn bevoegd om Betalingsopdrachten en Accountinformatie-diensten te verlenen bij de Deense Autoriteit Financiële Toezicht, Finanstilsynet. U kunt ons vinden in hun register en ons referentienummer is 22030.
2. We hebben deze woorden gebruikt om onze Voorwaarden begrijpelijker te maken
2.1. De Begunstigde is de beoogde ontvanger van uw betaling. Het kan een bedrijf, onderneming of individu zijn.
2.2. Om een betaling te kunnen doen, hebt u een rekening bij een bank nodig waartoe u online toegang hebt (“Betaalrekening“).
2.3. Onze Aanbieders zijn serviceproviders waarmee u een overeenkomst hebt gesloten en die onze Service aan u beschikbaar stellen. De Aanbieders opereren onafhankelijk van ons, hun gebruik van onze Service maakt deel uit van hun eigen activiteiten en ze handelen niet als onze agenten.
2.4. Uw Bank is de financiële instelling waar u een of meer Betaalrekeningen aanhoudt waarvan u de betaling wilt uitvoeren.
3. Hoe werkt het?
3.1. U wordt naar een scherm geleid waar wij u vragen uw Bank te selecteren. Vervolgens wordt u een scherm getoond waarin u gevraagd wordt akkoord te gaan met het te betalen bedrag en de gegevens van de Begunstigde. Hierna wordt u doorgestuurd naar uw Bank om in te loggen en, zodra u bent ingelogd, om de rekening te selecteren waarvan u de betaling wilt uitvoeren. Daarna wordt u teruggeleid naar ons, waar we u een bevestigingsscherm tonen met daarin de succesvolle betalingsopdracht, een referentienummer en het betaalde bedrag.
3.2. Door akkoord te gaan met de betaling, geeft u ons expliciete toestemming om de betaling uit te voeren, en wordt de betaling op dezelfde dag als ontvangen door ons beschouwd. Nadat de betaling is geïnitieerd, kunt u uw toestemming niet meer bij ons intrekken. Wij vragen u daarom ervoor te zorgen dat de betalingsgegevens correct zijn voordat u akkoord gaat. Voor betalingen met een toekomstige datum kunt u uw Bank verzoeken de betaling te annuleren.
3.3. Wij zullen uw Bank verzoeken de betaling aan de Begunstigde uit te voeren. Wij verplaatsen of beheren geen geld, en uw Bank voert de daadwerkelijke betalingstransactie uit. Deze transactie kan op een later tijdstip plaatsvinden, afhankelijk van de lokale betalingsverwerkingssystemen en uw overeenkomst met uw Bank. Indien u vragen of problemen heeft, dient u rechtstreeks contact op te nemen met uw Bank.
4. Herhaalde betaling aan dezelfde begunstigde en terugbetalingen mogelijk maken
4.1. Wij kunnen het betalingsproces voor u korter en gemakkelijker maken wanneer u meerdere betalingen wilt doen aan dezelfde Begunstigde. De Begunstigde zal u vragen of u wilt worden onthouden voor toekomstige betalingen. Indien u hiermee instemt, delen wij uw bankselectie en rekeningnummer in een afgeschermde vorm met de Begunstigde. Bij toekomstige betalingen aan deze Begunstigde hoeft u de bank- en rekeningselectie niet opnieuw te doorlopen. Wij delen uw volledige rekeningnummer niet met de Begunstigde.
4.2. Om betalingen en terugbetalingen van de Begunstigde aan u mogelijk te maken, slaan wij altijd uw rekeningnummer en naam van de rekeninghouder (indien verkregen) op van de Bankrekening die is gebruikt voor de betalingsopdracht. Wij kunnen deze gegevens delen met de Begunstigde. U kunt uw toestemming voor het delen van deze informatie intrekken. Dit betekent dat wij deze informatie niet langer aan de Begunstigde kunnen doorgeven. Om uw toestemming in te trekken, kunt u contact met ons opnemen via OpenBankingEU_Support@mastercard.com.
5. Ongeoorloofd gebruik van de service
5.1. Wij vragen u ervoor te zorgen dat uw inloggegevens beschermd worden tegen misbruik, aangezien het niet naleven hiervan kan leiden tot ongeautoriseerd gebruik van onze Dienst.
5.2. Als u vermoedt dat er misbruik van uw inloggegevens of ongeautoriseerd gebruik heeft plaatsgevonden, dient u onmiddellijk nadat u hiervan op de hoogte bent geraakt, en in elk geval niet later dan 13 maanden na de datum van de afboeking, contact op te nemen met uw Bank, aangezien u mogelijk recht heeft op een terugbetaling.
6. Beschikbaarheid van onze service
6.1. Wij willen dat u het meeste uit onze Dienst haalt en zullen deze verlenen met redelijke zorg en vaardigheid. Onze Dienst is afhankelijk van diensten van derden, inclusief Aanbieders en Banken. Wij hebben geen invloed op de prestaties en beschikbaarheid van de Banken. Wij geven geen vrijwillige garantie met betrekking tot het gebruik van de Dienst en bieden geen vrijwillige garantie dat de Diensten voldoen aan uw specifieke eisen of voor de kwaliteit van gegevens, beschikbaarheid of andere statistieken, behalve zoals specifiek beschreven in deze Voorwaarden, en alleen voor zover vereist onder dwingende wettelijke bepalingen.
7. Onze Service veilig houden
7.1. Wanneer u onze Dienst gebruikt, wordt alle communicatie versleuteld en worden inloggegevens alleen doorgestuurd naar de geselecteerde Bank, maar niet opgeslagen. Uw toegang tot en gebruik van onze Dienst wordt gelogd, bijvoorbeeld informatie over de IP-adressen van waaruit uw profiel wordt benaderd, samen met mislukte pogingen om in te loggen op uw profiel.
8. Ons helpen in de strijd tegen het witwassen van geld en de financiering van terrorisme
8.1. Wij zijn verplicht ervoor te zorgen dat onze Dienst niet wordt misbruikt voor illegale doeleinden. In dit kader behouden wij ons het recht voor om passende maatregelen te nemen, zoals het bijhouden van gegevens, onderzoeken naar onregelmatigheden en het opvragen van aanvullende informatie van u om zaken zoals identiteit, het doel van de betaling en de herkomst van de fondsen vast te stellen.
8.2. U stemt ermee in ons zonder onredelijke vertraging alle informatie te verstrekken die als noodzakelijk wordt beschouwd voor deze doeleinden en erkent dat het niet naleven van dergelijke verzoeken kan leiden tot weigering van het voltooien van een betaling.
9. Aansprakelijkheid
9.1. Als u een consument bent, profiteert u van alle dwingende bepalingen van de wetgeving van het land waarin u woonachtig bent. Niets in dit artikel 9 heeft invloed op uw rechten als consument om een beroep te doen op de dwingende bepalingen van de wetten van het land waarin u woont.
9.2. Wij kunnen niet aansprakelijk worden gesteld voor uw gebruik van onze Dienst, inclusief maar niet beperkt tot handelingen of nalatigheden die zijn gebaseerd op informatie die via onze Dienst is verkregen.
9.3. Wij zijn niet aansprakelijk voor de kwaliteit of wettigheid van goederen of diensten die aan u worden geleverd door een Aanbieder.
9.4. Wij zijn niet aansprakelijk voor niet-naleving van de Overeenkomst of voor schade of verlies in geval van overmacht of veroorzaakt door omstandigheden buiten onze controle die wij redelijkerwijs niet konden voorspellen of vermijden. De onjuiste of te late levering door een leverancier vormt een overmachtsituatie, mits wij hiervoor niet verantwoordelijk zijn en wij op het moment van of direct na het sluiten van de overeenkomst een overeenkomende dekkende transactie met de betreffende leverancier hebben afgesloten.
9.5. Als wij, ongeacht het bovenstaande, aansprakelijk zijn, zal onze totale aansprakelijkheid een bedrag van DKK 50.000 niet overschrijden, tenzij anders is bepaald in dwingende wetgeving.
10. Als u vragen, opmerkingen of klachten hebt
10.1. Wij staan klaar om eventuele vragen te beantwoorden of te vernemen of u ontevreden bent over de Diensten. Neem contact met ons op via OpenBankingEU_Support@mastercard.com en vermeld “Klacht” in het onderwerpveld. U kunt ook een traditionele brief sturen naar ons kantooradres zoals vermeld in clausule 1.2.
10.2. U kunt een klacht indienen bij onze toezichthouder, de Deense FSA, via e-mail: finanstilsynet@ftnet.dk, telefoon: +45 33 55 82 82, voor alle aspecten behalve die onder toezicht van de Deense Consumentenombudsman en de Deense Mededingings- en Consumentenautoriteit.
11. Toepasselijk recht, in geval van een geschil en scheidbaarheid
11.1. Deze voorwaarden worden beheerst door het recht van Denemarken. Indien u woonachtig bent in een ander EU/EEA-land dan Denemarken, blijven uw verplichte consumentenrechten volgens het Nationale Recht onverminderd van kracht.
11.2. Behoudens het geval dat uw Nationale Wet verbiedt, wordt elk geschil met betrekking tot deze voorwaarden of uw gebruik van onze Dienst beslecht door de gewone rechterlijke macht van Denemarken. Indien u een natuurlijke persoon bent die als consument kwalificeert, heeft u het recht om een rechtszaak aan te spannen bij de rechtbanken van het EU/EEA-land waar u woont of uw gewone verblijfplaats heeft, en kunnen wij alleen rechtsvorderingen tegen u instellen in de rechtbanken van de EU/EEA waar u woont of uw gewone verblijfplaats heeft.
11.3. Indien een bepaling van deze voorwaarden door een rechtbank of administratief orgaan ongeldig of onuitvoerbaar wordt bevonden, blijft de geldigheid van de overige bepalingen onaangetast en blijven deze volledig van kracht.
12. Kosten en termijn
12.1. Het gebruik van onze Dienst wordt kosteloos aangeboden door MCOBS EU.
12.2. Indien de Betaler vereist dat uw betaling als een onmiddellijke betaling wordt uitgevoerd, zullen wij u informeren dat de betaling als zodanig wordt uitgevoerd. Wij zullen u niet informeren over eventuele kosten die door uw Bank in rekening worden gebracht.
12.3. Deze overeenkomst vervalt automatisch zodra onze Dienst is voltooid.
12.4. De laatste update van deze voorwaarden was in december 2024 en deze blijven van kracht totdat nieuwe voorwaarden worden uitgegeven.
13. Specifieke voorwaarden per land
Wij hebben een lijst opgesteld van aanvullende voorwaarden die in bepaalde landen van toepassing zijn:
13.1 FRANKRIJK
13.1.1 Indien u een natuurlijke persoon bent die als consument kwalificeert en woont of gebruikelijke verblijfplaats heeft in Frankrijk, heeft u het recht om kosteloos bemiddeling aan te vragen, nadat u alle andere kanalen hebt uitgeput door te proberen de situatie op te lossen met de accountmanager en/of door ons een klacht te sturen. U kunt bemiddeling aanvragen per post of online door de instructies van de Franse Bankiersfederatie te volgen (hier). Het Nationaal Consumenteninstituut heeft een sjabloon (hier) dat kan worden gebruikt om bemiddeling aan te vragen.
13.2 ESTLAND
13.2.1 Indien u een natuurlijke persoon bent die als consument kwalificeert en woont of gebruikelijke verblijfplaats heeft in Estland, heeft u het recht om een vordering of geschil in verband met de levering van de Diensten in te dienen bij de Estse Consumentenruziecommissie via avaldus@komisjon.ee of bij een rechtbank in de provincie waar u woont.
13.3 ZWEDEN
13.3.1 Indien u een natuurlijke persoon bent die als consument kwalificeert en woont of gebruikelijke verblijfplaats heeft in Zweden, heeft een dergelijke Aiia-gebruiker het recht om een vordering in verband met de levering van de Diensten in te dienen bij de Nationale Raad voor Consumentenkwesties (Allmänna Reklamationsnämnden).
We hopen dat u geniet van het gebruik van ons product!
1. Mastercard atvirosios bankininkystės įvadas
1.1. Siekiant jums palengvinti internetinių mokėjimų procesą, mes sukūrėme naują mokėjimo paslaugą „Aiia Pay“ (toliau – „Paslauga“). Šios naudojimosi sąlygos (toliau – „Sąlygos“) yra laikomos pagrindiniu sutarimu tarp jūsų ir „Mastercard International Incorporated“.
1.2. “Aiia Pay” priklauso daniškai uždarajai akcinei bendrovei „MasterCard OB Services Europe A/S“ (toliau – „MCOBS EU“, „mes“, „mūsų“), registracijos numeris 33509006, interneto svetainė https://openbankingeu.mastercard.com, adresas Arne Jacobsens Alle 13, 2300 Kopenhaga, Danija.
1.3. Danijos finansų priežiūros institucijos Finanstilsynet esame autorizuoti teikti mokėjimo inicijavimo bei sąskaitos informacijos paslaugas. Mus galite rasti jų Registre įvedus atpažinimo kodą 22030.
2. Šias sąvokas naudojame tam, kad lengviau suprastumėte mūsų Sąlygas
2.1. Gavėjas – fizinis ar juridinis asmuo, kuris numatomas kaip jūsų mokėjimo gavėjas.
2.2. Tam, kad galėtumėte atlikti mokėjimą, jums reikia banko sąskaitos, prie kurios galite prisijungti internetu(„Mokėjimo sąskaita“).
2.3. Mūsų Integratoriai yra paslaugų tiekėjai, su kuriais taip pat sudarėte sutartį bei kurie suteikia jums prieigą prie mūsų Paslaugų. Integratoriai nėra laikomi mūsų atstovais, mūsų paslaugomis naudojasi ir yra nuo mūsų nepriklausomi.
2.4. Jūsų Bankas – finansų įstaiga, kurioje turite vieną ar daugiau Mokėjimo sąskaitų, iš kurių vykdote mokėjimus.
3. Kaip tai veikia
3.1. Atliekant operaciją būsite nukreipti į atskirą langą, kuriame turėsite pasirinkti savo Banką. Kitame lange turėsite patvirtinti mokėjimo sumą bei Gavėjo duomenis. Tai atlikus, būsite nukreipti į savo Banką, prie kurio prisijungus galėsite pasirinkti sąskaitą, iš kurios norite atlikti mokėjimą. Galiausiai, būsite grąžinti atgal į mūsų langą, kuriame galėsite rasti patvirtinimą dėl mokėjimo inicijavimo, mokėjimo atpažinimo numerį ir mokėjimo sumą.
3.2. Patvirtindami mokėjimą, jūs sutinkate jį inicijuoti, ir sutikimas yra laikomas mūsų gautu tą pačią dieną. Kai mokėjimas yra inicijuotas, sutikimo atšaukimas nėra galimas. Todėl prieš patvirtinant mokėjimą, prašome įsitikinti, jog mokėjimo duomenys yra teisingi. Dėl būsimų mokėjimų (ateities data) atšaukimo, kreipkitės į savo Banką.
3.3. Mes paprašysime jūsų Banko atlikti mokėjimą Gavėjui. Mes nesaugome bei nepervedame jūsų lėšų, mokėjimus vykdo jūsų Bankas. Priklausomai nuo jūsų susitarimo ar tarpuskaitos sistemos su jūsų Banku, mokėjimas gali būti atliktas ir vėliau. Iškilus klausimams ar susidūrus su problemomis, kreipkitės tiesiogiai į savo Banką.
4. Pakartotiniai mokėjimai tam pačiam Gavėjui bei mokėjimų grąžinimas
4.1. Atliekant daugiau mokėjimų tam pačiam Gavėjui, yra galimybė supaprastinti mokėjimų inicijavo procesą tam, kad mokėjimus galėtumėte atlikti greičiau. Gavėjas gali pateikti užklausą dėl jūsų duomenų išsaugojimo tarp mokėjimo adresatų, kurią patvirtinus mes su Gavėju pasidalinsime jūsų nuasmenintais duomenimis (banko pasirinkimu ir sąskaitos numeriu). Atliekant kitą mokėjimą šiam Gavėjui, jums nereikės vėl pildyti banko bei sąskaitos informacijos. Mes Gavėjui neatskleidžiame jūsų pilno sąskaitos numerio.
4.2. Tam, kad būtų užtikrintos mokėjimų ir mokėjimų grąžinimo paslaugos, mes saugosime jūsų sąskaitos numerį ir sąskaitos savininko vardą (jei tokią informaciją būsime gavę) iš Banko apie Mokėjimo sąskaitą, iš kurios yra inicijuojamas mokėjimas. Tokią informaciją mes galime pateikti Gavėjui. Jūs turite teisę atšaukti tokios informacijos perdavimo sutikimą, kas reikš, jog tokios informacijos Gavėjui nebeteiksime. Tai padaryti galite susisiekdami su mumis elektroninio pašto adresu OpenBankingEU_Support@mastercard.com.
5. Neautorizuotas naudojimasis Paslaugomis
5.1. Pasirūpinkite savo prisijungimo duomenų saugumu nuo tokių duomenų nutekinimo, tam, kad užtikrintumėte tinkamą naudojimąsi mūsų Paslaugomis.
5.2. Esant įtarimams dėl duomenų nutekėjimo ar neautorizuoto naudojimosi mūsų Paslaugomis, privalote apie tai sužinojus nedelsdami, bet ne vėliau kaip per 13 mėnesių nuo mokėjimo datos, informuoti savo Banką, kadangi galite turėti teisę į pinigų grąžinimą.
6. Paslaugų prieinamumas
6.1. Teikdami jums Paslaugas, siekiame užtikrinti aukščiausius rūpestingumo standartus. Mūsų teikiamos Paslaugos taip pat priklauso ir nuo trečiųjų šalių, įskaitant Integratorius ir Bankus. Mes negalime padaryti įtakos Bankų veiklai ir prieinamumui. Mes nesuteikiame garantijų dėl jūsų naudojimosi mūsų Paslaugomis bei Paslaugų atitikimo jūsų duomenų kokybės, Paslaugų nepertraukiamumo bei kitiems reikalavimams, išskyrus tai, kas konkrečiai aprašyta šiose Sąlygose bei įtvirtinta privalomuose teisės aktuose.
7. Paslaugų saugumo užtikrinimas
7.1. Naudojantis mūsų Paslaugomis, visa informacija yra šifruojama, o prisijungimo duomenys perduodami tik jūsų Bankui, jų neišsaugant. Mes saugome informaciją, susijusią su jūsų prieiga prie mūsų Paslaugų, pavyzdžiui – informacija, kokiu IP adresu yra prisijungiama prie jūsų paskyros, yra registruojama kartu su informacija apie nesėkmingus bandymus prisijungti prie jūsų paskyros.
8. Pagalba kovojant su pinigų plovimu ir teroristų finansavimu
8.1. Esame įpareigoti užtikrinti, kad mūsų Paslaugomis nebūtų naudojamasi neteisėtais tikslais. Siekdami tai užtikrinti, turime teisę imtis reikiamų priemonių, tokių kaip tvarkyti įrašus, tirti neatitikimus ar pažeidimus, pareikalaudami papildomos informacijos, susijusios su tapatybės nustatymu, lėšų kilme bei mokėjimo paskirtimi.
8.2. Jūs sutinkate nedelsdami pateikti visą susijusią informaciją, kuri yra reikalinga šiam reikalavimui užtikrinti bei sutinkate, jog už tokio prašymo nevykdymą mes galime atsisakyti inicijuoti mokėjimą.
9. Atsakomybė
9.1. Jeigu esate vartotojas, jums yra taikomos visos jūsų gyvenamosios vietos teisės aktų nuostatos. Šių Sąlygų nuostatos, įtvirtintos 9 skyriuje, nevaržo jūsų kaip vartotojo teisės vadovautis jūsų gyvenamosios vietos įstatymais.
9.2. Mes neatsakome už jūsų naudojimąsi mūsų Paslaugomis, įskaitant, bet neapsiribojant, bet kokius veiksmus ar neveikimą, atliktus naudojantis informacija, gauta naudojantis mūsų Paslaugomis.
9.3. Mes neatsakome už Integratorių jums suteiktų prekių ar paslaugų kokybę ir atitiktį teisės aktams.
9.4. Mes neatsakome už šių Sąlygų nuostatų nesilaikymą ar žalą, kilusią dėl nenugalimos jėgos (force majeure) ar kitų aplinkybių, kurių negalėjome bei neturėjome numatyti ir/ar negalėjome išvengti. Kito paslaugų tiekėjo nesavalaikis ar netinkamas paslaugų teikimas taip pat yra laikomas nenugalima jėga (force majeure), jei mes už tai neatsakome ir su atitinkamu tiekėju sutarties sudarymo metu arba iš karto po jos sudarėme atitinkamą/atitinkantį dengiamąjį sandorį.
9.5. Jeigu mes, nepaisant aukščiau aptartų sąlygų, esame atsakingi, mūsų bendra atsakomybė negali viršyti 50 000 Danijos kronų sumos, išskyrus atvejus, kai privalomi teisės aktai numato kitaip.
10. Kilus klausimams, pastaboms ar skundams
10.1. Mums rūpi atsakyti į visus jūsų klausimus bei sužinoti jei esate nepatenkinti dėl Paslaugų kokybės. Norėdami pateikti skundą, susisiekite su mumis elektroninio pašto adresu OpenBankingEU_Support@mastercard.com, temos laukelyje nurodydami “Skundas”. Tą taip pat galite padaryti siųsdami laišką paštu mūsų buveinės adresu, nurodytu šių Sąlygų 1.2 punkte.
10.2. Pateikti skundą galite ir mūsų priežiūros institucijai – Danijos finansų priežiūros institucijai, elektroninio pašto adresu: finanstilsynet@ftnet.dk, ar mobiliuoju telefono numeriu: +45 33 55 82 82, išskyrus dėl klausimų, kurie priskiriami Danijos konkurencijos ir vartotojų teisių apsaugos tarnybos ar Danijos vartotojų ombudsmeno kompetencijai.
11. Taikytina teisė, ginčai, atskyrimas
11.1. Šioms Sąlygoms taikomi Danijos teisės aktai. Jei gyvenate kitoje ES ir/ar EEE šalyje, išskyrus Daniją, kurios įstatymai (toliau – „Nacionalinė teisė“) suteikia jums privalomas vartotojų teises, šių jūsų teisių nevaržo šis Sąlygų punktas.
11.2. Išskyrus atvejus, kai tai uždrausta jūsų Nacionalinės teisės, visi ginčai, susiję su šiomis Sąlygomis ar naudojimusi mūsų Paslaugomis, yra sprendžiami Danijos bendrosios kompetencijos teismuose. Jei esate fizinis asmuo, atitinkantis vartotojo sąvoką, turite teisę pareikšti ieškinį savo nuolatinės gyvenamosios vietos arba įprastinės gyvenamosios vietos ES ir/ar EEE šalies teismuose, mes turime teisę pareikšti ieškinį prieš jus tik tos ES ir/ar EEE šalies, kurioje yra jūsų nuolatinė gyvenamoji vieta arba įprastinė gyvenamoji vieta, teismuose.
11.3. Teismui ar kitai atitinkamai institucijai pripažinus kuriuos nors iš šių Sąlygų nuostatų negaliojančiais ar prieštaraujančiais teisės aktams, kiti Sąlygų nuostatai lieka galioti pilna apimtimi.
12. Mokesčiai ir terminai
12.1. MCOBS EU Paslaugomis galite naudotis nemokamai.
12.2. Gavėjui pareikalavus, kad jūsų mokėjimas būtų vykdomas kaip momentinis mokėjimas, jūs apie tai būsite informuotas. Neinformuosime jūsų apie jūsų Banko taikomus mokesčius.
12.3. Ši sutartis nustoja galioti nuo baigimo teikti Paslaugas momento.
12.4. Paskutinį kartą šios Sąlygos buvo peržiūrėtos 2024 m. gruodį ir yra laikomos galiojančiomis tol, kol bus atnaujintos.
13. Konkrečios sąlygos kiekvienai šaliai
Žemiau galite rasti konkrečiai šaliai aktualių sąlygų sąrašą.
13.1. PRANCŪZIJA
13.1.1. Jei esate fizinis asmuo, atitinkantis vartotojo sąvoką, kurio nuolatinė arba įprastinė gyvenamoji vieta yra Prancūzijoje, turite teisę prašyti nemokamo tarpininkavimo, jei esate išnaudoję visus kitus galimus ginčų sprendimo būdus, t.y. per klientų aptarnavimo vadybininką ir/ar pateikus mums skundą. Tarpininkavimo galite prašyti registruotu paštu ar internetu, vadovaujantis Prancūzijos bankų federacijos pateiktomis instrukcijomis (čia). Prašant tarpininkavimo galite naudoti Prancūzijos nacionalinio vartotojų instituto parengtą šabloną (čia).
13.2. ESTIJA
13.2.1. Jei esate fizinis asmuo, atitinkantis vartotojo sąvoką, kurio nuolatinė arba įprastinė gyvenamoji vieta yra Estijoje, turite teisę pateikti pretenzija ar ginčą, susijusį su teikiamomis Paslaugomis, Estijos vartotojų ginčų komitetui elektroninio pašto adresu avaldus@komisjon.ee arba atitinkamam apylinkės teismui pagal savo gyvenamąją vietą.
13.3. ŠVEDIJA
13.3.1. Jei esate fizinis asmuo, atitinkantis vartotojo sąvoką, kurio nuolatinė arba įprastinė gyvenamoji vieta yra Švedijoje, kaip „Aiia“ naudotojas turite teisę pateikti pretenziją, susijusią su teikiamomis Paslaugomis Švedijos nacionalinei vartotojų ginčų tarybai (Allmänna reklemationsnämnden).
Tikimės, jog jums patiks naudotis mūsų produktu!
1. Vi introducerar Mastercard Open Banking Payments
1.1. Vi har skapat en betaltjänst, Aiia Pay (vår ”Tjänst”), som gör det enklare för dig att göra betalningar online. Dessa användarvillkor (”Villkoren”) utgör avtalet mellan dig och oss när du använder vår Tjänst.
1.2. Aiia Pay ägs och drivs av Mastercard OB Services Europe A/S (”MCOBS EU”, ”vi”, ”oss”, ”vår”), ett danskt aktiebolag med organisationsnummer 33509006 och hemsida https://openbankingeu.mastercard.com. Vår kontorsadress är Arne Jacobsens Alle 13, 2300 Köpenhamn, i Danmark.
1.3. Vi har tillstånd från den danska finansinspektionen, Finanstilsynet, att tillhandahålla betalningsinitieringstjänster och kontoinformationstjänster. Du hittar oss i deras Register vari vårt referensnummer är 22030.
2. Vi har använt dessa begrepp för att göra våra Villkor enklare att förstå
2.1. Betalningsmottagaren är den avsedda mottagaren av din betalning. Det kan vara ett företag, en verksamhet eller en privatperson.
2.2. För att kunna göra en betalning behöver du ha ett konto hos en bank som du kan få tillgång till online (”Betalkonto”).
2.3. Våra Integratörer är tjänsteleverantörer som du har ingått avtal med och som kommer att göra vår Tjänst tillgänglig för dig. Integratörerna är fristående från oss och deras användning av vår Tjänst är en del av deras egen verksamhet och de agerar inte som våra ombud.
2.4. Din Bank är det finansiella institut där du har ett eller flera Betalkonton som du vill göra betalningen från.
3. Hur tjänsten fungerar
3.1. Du kommer att hänvisas till en sida där vi ber dig att välja din Bank. Därefter kommer du till en sida där du ombeds att godkänna betalningsbeloppet och uppgifterna om Betalningsmottagaren. Härifrån kommer vi att omdirigera dig till din Bank för att logga in och, när du är inloggad, välja det konto du vill göra betalningen från. Du kommer därefter att omdirigeras tillbaka till oss och vi kommer att förse dig med en sida som bekräftar att betalningsinitieringen har lyckats samt indikerar ett referensnummer och betalningsbeloppet.
3.2. Genom att acceptera betalningen ger du ditt uttryckliga medgivande till att vi initierar betalningen och betalningen anses vara mottagen av oss samma dag. När betalningen väl har initierats kan du inte återkalla ditt medgivande. Vi ber dig därför att kontrollera att uppgifterna om betalningen är korrekta innan du accepterar den. Du kan be din Bank att avbryta betalningar med framtida transaktionsdatum.
3.3. Vi kommer att be din Bank att göra betalningen till Betalningsmottagaren. Vi varken flyttar eller håller medel – det är din Bank som utför den faktiska betalningsöverföringen. Beroende på lokala clearingsystem och ditt avtal med din Bank kan överföringen komma att ske vid en senare tidpunkt. Om du har frågor eller upplever problem bör du kontakta din Bank direkt.
4. Upprepad betalning till samma Betalningsmottagare och möjlighet till återbetalning
4.1. Vi kan göra betalningsprocessen kortare och bekvämare för dig när du vill göra fler betalningar till samma Betalningsmottagare. Betalningsmottagaren kommer att fråga om du vill bli ihågkommen för framtida betalningar och såvida du godkänner det kommer vi att dela ditt val av bank och kontonummer i uppdaterat format med Betalningsmottagaren. Nästa gång du vill göra en betalning till denna Betalningsmottagare behöver du inte gå igenom bank- och kontoval. Vi delar inte ditt fullständiga kontonummer med Betalningsmottagaren.
4.2. För att möjliggöra betalningar och återbetalningar från Betalningsmottagaren till dig kommer vi alltid att lagra ditt kontonummer och kontohavarens namn (om det erhållits) från Banken för det Betalkonto som används för betalningsinitieringen. Vi kan komma att dela detta med Betalningsmottagaren. Du kan återkalla ditt samtycke till sådan information. Detta innebär att vi inte längre kommer att kunna överföra informationen till Betalningsmottagaren. För att återkalla ditt samtycke, kontakta oss på OpenBankingEU_Support@mastercard.com.
5. Obehörig användning av Tjänsten
5.1. Vi ber dig att säkerställa att du skyddar dina inloggningsuppgifter från missbruk eftersom underlåtenhet att göra det kan leda till obehörig användning av vår Tjänst.
5.2. Om du misstänker missbruk av dina inloggningsuppgifter eller obehörig användning måste du omedelbart efter att du fått kännedom om det och under alla omständigheter senast 13 månader efter debiteringsdatumet, kontakta din Bank eftersom du kan ha rätt till återbetalning.
6. Tillgänglighet av vår Tjänst
6.1. Vi vill att du ska få ut så mycket som möjligt av vår Tjänst och vi kommer att tillhandahålla den med rimlig omsorg och skicklighet. Vår Tjänst är beroende av tjänster från tredje parts tjänster, inklusive Integratörer och Banker. Vi har inget inflytande på Bankernas prestation och tillgänglighet. Vi lämnar ingen frivillig garanti avseende din användning av Tjänsten, för att Tjänsterna uppfyller dina specifika krav eller för datakvalitet, drifttid eller andra mätvärden, förutom vad som specifikt beskrivs i dessa Villkor, utöver vad som krävs enligt tvingande lagstiftning.
7. Att hålla vår Tjänst säker
7.1. När du använder vår Tjänst är all kommunikation krypterad och inloggningsuppgifter vidarebefordras endast till den valda Banken, men lagras inte. Din åtkomst till och användning av vår Tjänst loggas och information avseende till exempel från vilka IP-adresser din profil nås registreras tillsammans med information om misslyckade försök att logga in på din profil.
8. Att hjälpa oss att bekämpa penningtvätt och finansiering av terrorism
8.1. Vi är skyldiga att säkerställa att vår Tjänst inte missbrukas för illegala syften. För dessa ändamål förbehåller vi oss rätten att vidta lämpliga åtgärder såsom registerföring, utredningar av missförhållanden och ytterligare information kan komma att begäras från dig för att vi ska kunna fastställa identitet, syftet med betalningen och pengarnas ursprung.
8.2. Du medger till att, utan onödigt dröjsmål, förse oss med all sådan information som kan anses nödvändig för dessa ändamål och är medveten om att underlåtenhet att efterleva sådana förfrågningar kan leda till en vägran att genomföra en betalning.
9. Skadeståndsansvar
9.1. Om du är konsument kommer du att gynnas av alla tvingande bestämmelser enligt lag i det land där du är bosatt. Ingenting i detta avsnitt 9 påverkar din rätt som konsument att åberopa tvingande bestämmelser i lagstiftningen i ditt bosättningsland.
9.2. Vi ska inte hållas ansvariga för din användning av vår Tjänst, inklusive men inte begränsat till, handling eller underlåtenhet som vidtas baserat på information som erhållits från vår Tjänst.
9.3. Vi är inte ansvariga för kvaliteten eller lagligheten av varor eller tjänster som en Integratör tillhandahåller dig.
9.4. Vi ska inte hållas ansvariga för bristande efterlevnad av Avtalet eller för skador eller förluster i händelse av force majeure eller orsakade av omständigheter utom vår kontroll som vi inte rimligen kunde förutse eller undvika. Felaktig eller försenad leverans från en leverantör utgör en force majeure-händelse om vi inte är ansvariga för detta och om vi har ingått en kongruent/matchande avtal som omfattar transaktionen med respektive leverantör vid tidpunkten för eller omedelbart efter avtalets ingående.
9.5. Om vi, oavsett ovanstående, skulle vara skadeståndsskyldiga ska vårt totala ansvar inte överstiga ett belopp om DKK 50,000, såvida inte annat följer av tvingande lag.
10. Om du har frågor, synpunkter eller klagomål
10.1. Vi är angelägna om att svara på eventuella frågor och veta om du är missnöjd med Tjänsterna. Kontakta oss på OpenBankingEU_Support@mastercard.com för att lämna in ett klagomål och ange ”Klagomål” i ämnesfältet. Du kan också skicka ett fysiskt brev till vår kontorsadress (angiven i avsnitt 1.2).
10.2. Du kan inkomma med klagomål till vår tillsynsmyndighet, danska Finanstilsynet, via e-post: finanstilsynet@ftnet.dk, telefon: +45 33 55 82 82, när det gäller alla aspekter utom de som övervakas av den danska Konsumentombudsmannen och den danska Konkurrens- och konsumentmyndigheten.
11. Tillämplig lag, i händelse av tvist och avskiljbarhet
11.1. Dessa Villkor regleras av dansk lag. Om du är bosatt i ett annat EU/EES-land än Danmark, där lagen (”Nationell Lag”) ger dig tvingande konsumenträttigheter, ska sådana rättigheter inte påverkas av denna klausul.
11.2. Med undantag för vad som är förbjudet enligt din Nationella Lag, ska alla tvister avseende dessa Villkor eller din användning av vår Tjänst avgöras av de allmänna domstolarna i Danmark. Om du är en fysisk person som kvalificeras som konsument har du rätt att väcka talan vid domstolarna i det land inom EU/EES där du har din hemvist eller vanliga vistelseort och vi får endast väcka talan mot dig vid domstolarna inom EU/EES där du har din hemvist eller vanliga vistelseort.
11.3. Om någon bestämmelse i dessa Villkor bedöms ogiltig eller ej verkställbar av domstol eller administrativ myndighet ska detta inte påverka övriga bestämmelser i dessa Villkor, vilka ska fortsätta att gälla fullt ut.
12. Avgifter och villkor
12.1. Din användning av vår Tjänst tillhandahålls kostnadsfritt av MCOBS EU.
12.2. Om Betalningsmottagaren begär att din betalning ska genomföras som en omedelbar betalning kommer vi att informera dig om att betalningen kommer att genomföras som en sådan. Vi kommer inte att informera dig om eventuella avgifter som din bank kan komma att ta ut.
12.3. Detta avtal upphör automatiskt att gälla när vår Tjänst har slutförts.
12.4. Den senaste uppdateringen av dessa Villkor gjordes i december 2024 och de är giltiga tills nya villkor utfärdas.
13. Landspecifika villkor
Vi har gjort en lista över ytterligare villkor som gäller i vissa länder:
13.1. FRANKRIKE
13.1.1. Om du är en fysisk person som kvalificeras som konsument och har hemvist eller är stadigvarande bosatt i Frankrike har du rätt att begära medling utan kostnad förutsatt att du har uttömt alla andra kanaler genom att försöka lösa situationen med den kontoansvarige och/eller skicka ett klagomål till oss. Du kan begära medling antingen per post eller online genom att följa de instruktioner som tillhandahålls av den franska bankföreningen (här). Det franska Konsumentverket har en mall (här) som kan användas för att ansöka om medling.
13.2. ESTLAND
13.2.1. Om du är en fysisk person som kvalificeras som konsument och har hemvist eller är stadigvarande bosatt i Estland har du rätt att framföra krav eller tvister i samband med tillhandahållandet av Tjänsterna till Estlands Konsumenttvistnämnd på avaldus@komisjon.ee eller till en länsrätt där du är bosatt.
13.3. SVERIGE
13.3.1. Om du är en fysisk person som kvalificeras som konsument och som har hemvist eller stadigvarande bosatt i Sverige har du som Aiia-användare rätt att framställa krav med anledning av tillhandahållandet av Tjänsterna till Allmänna reklamationsnämnden.
Vi hoppas att du får glädje av vår produkt!
1. Wprowadzenie Mastercard Open Banking Payments
1.1. Udostępniliśmy usługę płatności Aiia Pay (“Usługa“), która ułatwia dokonywanie płatności online. Niniejsze warunki użytkowania (“Warunki“) stanowią umowę między Tobą a nami podczas korzystania z naszej Usługi.
1.2. Aiia Pay jest własnością i jest obsługiwana przez Mastercard OB Services Europe A/S (“MCOBS EU“, “my“, “nas“, “nasz“), duńską spółkę z ograniczoną odpowiedzialnością, numer rejestracyjny 33509006 i stronę internetową firmy, https://openbankingeu.mastercard.com. Adres naszego biura to Arne Jacobsens Alle 13, 2300 Kopenhaga, Dania.
1.3. Jesteśmy upoważnieni do świadczenia usług inicjowania płatności i usług dostępu do informacji o rachunku przez duński organ nadzoru finansowego, Finanstilsynet. Można nas znaleźć w ich rejestrze, a nasz numer referencyjny firmy to 22030.
2. Użyliśmy tych terminów, aby ułatwić zrozumienie naszych Warunków
2.1. Odbiorca płatności to zamierzony odbiorca płatności. Może to być spółka, podmiot prowadzący działalność gospodarczą lub osoba fizyczna.
2.2. Aby móc dokonać płatności, musisz posiadać rachunek w banku, do którego masz dostęp online (“Rachunek Płatniczy“).
2.3. Nasi Integratorzy to dostawcy usług, z którymi zawarłeś/zawarłaś umowę i którzy udostępniają Ci naszą Usługę. Integratorzy są niezależni od nas, korzystanie przez nich z naszej Usługi jest częścią ich własnej działalności i nie działają oni jako nasi agenci.
2.4. Twój Bank to instytucja finansowa, w której posiadasz jeden lub więcej Rachunków Płatniczych, z których chcesz dokonać płatności.
3. Jak to działa?
3.1. Zostaniesz przekierowany do ekranu, na którym poprosimy Cię o wybranie Twojego Banku. Następnie zostanie Ci wyświetlony ekran, na którym zostaniesz poproszony/poproszona o zaakceptowanie kwoty płatności i danych Odbiorcy. Następnie zostaniesz przekierowany/przekierowana do swojego Banku, aby się zalogować, a po zalogowaniu wybrać rachunek, z którego chcesz dokonać płatności. Następnie zostaniesz przekierowany/przekierowana z powrotem do nas, a my pokażemy Ci ekran potwierdzający pomyślne zainicjowanie płatności, numer referencyjny i kwotę płatności.
3.2. Akceptując płatność, udzielasz nam wyraźnej zgody na zainicjowanie płatności, a płatność uznaje się za otrzymaną przez nas tego samego dnia. Po zainicjowaniu płatności nie możesz wycofać swojej zgody, której nam udzieliłeś/udzieliłaś. Dlatego prosimy, żebyś upewnił/upewniła się, że szczegóły płatności są prawidłowe przed jej zaakceptowaniem. W przypadku płatności z datą przyszłą możesz poprosić Bank o anulowanie płatności.
3.3. Zwrócimy się do Twojego Banku o wykonanie płatności na rzecz Odbiorcy. Nie przenosimy ani nie przechowujemy środków, a to Twój Bank dokonuje faktycznego przelewu płatności. Przelew ten może nastąpić w późniejszym terminie, w zależności od lokalnych systemów rozliczeniowych i umowy zawartej z Twoim Bankiem. W przypadku jakichkolwiek pytań lub wątpliwości powinieneś/powinnaś skontaktować się bezpośrednio z Twoim Bankiem.
4. Powtarzająca się płatność na rzecz tego samego Odbiorcy i umożliwienie zwrotów
4.1. Możemy skrócić proces płatności i uczynić go wygodniejszym dla Ciebie, gdy chcesz dokonać większej liczby płatności na rzecz tego samego Odbiorcy. Odbiorca zapyta, czy chcesz zostać zapamiętany na poczet przyszłych płatności i, pod warunkiem Twojej akceptacji, udostępnimy Odbiorcy Twój wybór banku i numer rachunku w postaci zredagowanej. Następnym razem, gdy będziesz chciał/chciała dokonać płatności na rzecz tego Odbiorcy, nie będziesz musiał/musiała przechodzić przez proces wyboru banku i rachunku. Nie udostępniamy Odbiorcy pełnego numeru Twojego rachunku.
4.2. Aby umożliwić dokonywanie płatności i zwrotów od Odbiorcy na Twoją rzecz, będziemy zawsze przechowywać Twój numer rachunku i nazwę posiadacza rachunku (jeśli zostały uzyskane) z Banku dla Rachunku Płatniczego użytego do zainicjowania płatności. Możemy udostępnić te informacje Odbiorcy. Możesz wycofać swoją zgodę na udostępnianie takich informacji. Oznacza to, że nie będziemy już mogli przekazywać tych informacji Odbiorcy. Aby wycofać zgodę, skontaktuj się z nami pod adresem OpenBankingEU_Support@mastercard.com.
5. Nieautoryzowane korzystanie z Usługi
5.1. Prosimy Cię o upewnienie się, że Twoje dane logowania są chronione przed nadużyciami, ponieważ niezastosowanie się do tego wymogu może skutkować nieautoryzowanym korzystaniem z naszej Usługi.
5.2. W przypadku podejrzenia nadużycia Twoich danych logowania lub nieautoryzowanego użycia, powinieneś/powinnaś niezwłocznie po powzięciu takiej informacji, a w każdym razie nie później niż 13 miesięcy od daty obciążenia, skontaktować się z Twoim Bankiem, ponieważ może Ci przysługiwać prawo do zwrotu środków.
6. Dostępność naszych Usług
6.1. Chcemy, abyś jak najlepiej wykorzystał/wykorzystała naszą Usługę i będziemy ją świadczyć z należytą starannością i profesjonalizmem. Nasza Usługa jest zależna od usług podmiotów trzecich, w tym Integratorów i Banków. Nie mamy wpływu na wydajność i dostępność Banków. Nie dajemy żadnych dobrowolnych gwarancji dotyczących korzystania przez Ciebie z Usługi i nie udzielamy Ci żadnych dobrowolnych gwarancji, że Usługi spełniają Twoje szczególne wymagania lub co do jakości danych, czasu pracy lub innych wskaźników, z wyjątkiem przypadków wyraźnie wskazanych w niniejszych Warunkach, wykraczających poza to, co jest wymagane na mocy bezwzględnie obowiązujących przepisów prawa.
7. Zapewnienie bezpieczeństwa naszej Usługi
7.1. Podczas korzystania z naszej Usługi cała komunikacja jest szyfrowana, a dane logowania są przekazywane tylko do wybranego Banku, ale nie są przechowywane. Twój dostęp do naszej Usługi i korzystanie z niej jest rejestrowane i np. informacje o tym, z jakich adresów IP uzyskiwany jest dostęp do Twojego profilu użytkownika są rejestrowane wraz z nieudanymi próbami zalogowania się do Twojego profilu użytkownika.
8. Pomoc w walce z praniem pieniędzy i finansowaniem terroryzmu
8.1. Jesteśmy zobowiązani do zapewnienia, że nasza Usługa nie jest wykorzystywana do celów niezgodnych z prawem. W tym celu zastrzegamy sobie prawo do podjęcia odpowiednich środków, takich jak prowadzenie rejestrów i dokumentacji, dochodzenie w sprawie nieprawidłowości, a także możemy zażądać od Ciebie dodatkowych informacji w celu ustalenia takich kwestii, jak tożsamość, cel płatności i pochodzenie środków.
8.2. Zgadzasz się przekazać nam bez zbędnej zwłoki wszelkie informacje, które mogą zostać uznane za niezbędne do tych celów i przyjmujesz do wiadomości, że niezastosowanie się do takich żądań może skutkować odmową realizacji płatności.
9. Odpowiedzialność
9.1. Jeśli jesteś konsumentem, będziesz korzystał/korzystała z wszelkich bezwzględnie obowiązujących przepisów prawa kraju, w którym zamieszkujesz. Żadne z postanowień niniejszego punktu 9 nie będzie miało wpływu na Twoje prawa jako konsumenta do powoływania się na bezwzględnie obowiązujące przepisy prawa kraju Twojego zamieszkania.
9.2. Nie ponosimy odpowiedzialności za korzystanie przez Ciebie z naszej Usługi, w tym między innymi za jakiekolwiek działania lub zaniechania podjęte w oparciu o informacje uzyskane w ramach naszej Usługi.
9.3. Nie ponosimy odpowiedzialności za jakość lub zgodność z prawem jakichkolwiek towarów lub usług dostarczonych Tobie przez Integratora.
9.4. Nie ponosimy odpowiedzialności za nieprzestrzeganie Umowy lub za szkody lub straty w przypadku działania siły wyższej lub spowodowane okolicznościami pozostającymi poza naszą kontrolą, których nie mogliśmy racjonalnie przewidzieć lub uniknąć. Nieprawidłowa lub nieterminowa dostawa przez dostawcę stanowi zdarzenie siły wyższej, jeśli nie ponosimy za to odpowiedzialności i jeśli zawarliśmy zgodną / pasującą transakcję z danym dostawcą w momencie zawarcia umowy lub bezpośrednio po jej zawarciu.
9.5. Jeśli niezależnie od powyższego ponosimy odpowiedzialność, nasza całkowita odpowiedzialność nie przekroczy kwoty 50.000 DKK, chyba że obowiązujące przepisy prawa stanowią inaczej.
10. W przypadku pytań, komentarzy lub skarg
10.1. Chętnie odpowiemy na wszelkie pytania lub dowiemy się, czy jesteś niezadowolony/niezadowolona z Usług. Aby złożyć skargę, skontaktuj się z nami pod adresem OpenBankingEU_Support@mastercard.com, wpisując “Skarga” w polu tematu. Możesz również napisać zwykły list na adres naszego biura (wskazany w punkcie 1.2).
10.2. Skargi możesz składać do naszego organu regulacyjnego, duńskiego FSA, pod adresem e-mail: finanstilsynet@ftnet.dk, telefonicznie: +45 33 55 82 82, w odniesieniu do wszystkich kwestii z wyjątkiem tych nadzorowanych przez Duńskiego Rzecznika Konsumentów i Duński Urząd ds. Konkurencji i Konsumentów.
11. Prawo właściwe, w przypadku sporu i rozdzielności
11.1. Niniejsze Warunki podlegają prawu Danii. Jeśli mieszkasz w innym kraju UE/EOG niż Dania, w którym prawo (“prawo krajowe”) przewiduje mające obowiązkowe zastosowanie prawa konsumenta, niniejsza klauzula nie ma wpływu na takie prawa.
11.2. O ile nie zabrania tego Twoje prawo krajowe, wszelkie spory dotyczące niniejszych Warunków lub korzystania przez Ciebie z naszej Usługi będą rozstrzygane przez sądy powszechne w Danii. Jeśli jesteś osobą fizyczną kwalifikującą się jako konsument, masz prawo wszcząć postępowanie przed sądami Twojego kraju zamieszkania lub zwykłego pobytu w UE/EOG, a my możemy wszcząć postępowanie przeciwko Tobie wyłącznie przed sądami UE/EOG, w których masz miejsce zamieszkania lub zwykłego pobytu.
11.3. Jeśli jakiekolwiek postanowienie niniejszych Warunków zostanie uznane za nieważne lub niewykonalne przez jakikolwiek sąd lub organ administracyjny, nie będzie to miało wpływu na inne postanowienia niniejszych Warunków, które pozostaną w pełni ważne i skuteczne.
12. Opłaty i termin obowiązywania
12.1. MCOBS EU świadczy Usługę w sposób bezpłatny dla Ciebie.
12.2. Jeśli Odbiorca wymaga, aby płatność została wykonana jako płatność natychmiastowa, poinformujemy Cię, że płatność zostanie zrealizowana w ten sposób. Nie poinformujemy Cię o żadnych opłatach, które mogą zostać naliczone przez Twój Bank.
12.3. Niniejsza umowa wygaśnie automatycznie po zakończeniu świadczenia Usługi.
12.4. Ostatnia aktualizacja niniejszych Warunków miała miejsce w grudniu 2024 r. i obowiązują one do czasu wydania nowych warunków.
13. Warunki specyficzne dla danego kraju
Sporządziliśmy listę dodatkowych warunków, które mają zastosowanie w niektórych krajach:
13.1. FRANCJA
13.1.1. Jeśli jesteś osobą fizyczną kwalifikującą się jako konsument i mającą miejsce zamieszkania lub zwykłego pobytu we Francji, masz prawo złożyć wniosek o bezpłatną mediację, pod warunkiem, że wyczerpałeś wszystkie inne kanały komunikacji, próbując rozwiązać sytuację z podmiotem zarządzającym rachunkiem i / lub wysyłając nam skargę. Wniosek o mediację możesz złożyć pocztą lub online, postępując zgodnie z instrukcjami dostarczonymi przez Francuską Federację Bankową (tutaj). Krajowy Instytut Konsumentów posiada szablon (tutaj), który możesz wykorzystać do złożenia wniosku o mediację.
13.2. ESTONIA
13.2.1. Jeśli jesteś osobą fizyczną kwalifikującą się jako konsument i mającą miejsce zamieszkania lub zwykłego pobytu w Estonii, masz prawo do zgłaszania wszelkich roszczeń lub sporów związanych ze świadczeniem Usług do Estońskiej Komisji Sporów Konsumenckich pod adresem avaldus@komisjon.ee lub do sądu okręgowego w miejscu zamieszkania.
13.3. SZWECJA
13.3.1. Jeśli jesteś osobą fizyczną kwalifikującą się jako konsument i mającą miejsce zamieszkania lub zwykłego pobytu w Szwecji, wówczas jako użytkownik Aiia masz prawo wnieść roszczenie w związku ze świadczeniem Usług do Krajowej Rady ds. Sporów Konsumenckich (Allmänna reklemationsnämnden).
Mamy nadzieję, że korzystanie z naszego produktu sprawi Ci przyjemność!
For our Data products
Our Data product retrieves your payment account information with your explicit consent.
Terms of use – EN
AIIA DATA TERMS OF USE
Applicable general Terms of Use
- General
- Aiia Data is a product owned and operated by Mastercard OB Services Europe A/S (“MCOBS EU”, “we”, “us”, “our”), a limited liability company registered in Denmark, registration number 33509006 and company website, https://openbankingeu.mastercard.com, is a payment institution with a granted license from the Danish Financial Supervisory Authorities, Finanstilsynet, to provide Payment Initiation services and Account Information services.
- MCOBS EU’s registered office address is: Arne Jacobsens Alle 13, 2300 Copenhagen, Denmark.
- These Terms of Use apply for access to and usage of the Services (as defined in section 2 below) provided by MCOBS EU. It is a condition for using the Services that the user, whether an individual or a legal person through a representative of that legal person, (“User” or “you”, “your”) accepts the Terms of Use. The Terms of Use constitute an agreement between the User and MCOBS EU. By using our services, you and MCOBS EU will enter into an agreement being the Terms of Use together with other terms you accept by using the Services (“Agreement”).
- The Services may only be used by individuals who are 15 years of age or older. One-time users (as defined in section 3.1.3 below) may use the Data Sharing if they are 13 years of age or older.
- When using our Services, you acknowledge that information about you is collected from your Bank (as defined in section 2 below) and processed by us in accordance with, and for the purposes set out our Privacy Policy.
- You may view a copy of this Agreement (which may have been updated in accordance with section 14) at any time at: https://openbankingeu.mastercard.com/legal/terms-of-use/ or request us to send the latest agreed version of the Terms of Use to your email address.
- MCOBS EU Services
- Our services will allow you, following your explicit consent, to share your aggregated/compiled online Account Information or both Account Information and transaction data with an Integrator of your own choosing. The service uses described in this section are referred to as the “Services” and further explained in the sections below.
- The Services can be provided to you following your referral to us through one of our service provider partners (an “Integrator”) that provides their own service(s) to you under an agreement between you and the Integrator.
- To use the Services, you must be the Account Holder or representative of an Account Holder of one or several payment accounts (“Payment Accounts”) held with one or several account service providers being your financial institution, payment card provider or another provider of Payment Accounts (“Bank”).
- A prerequisite for the performance of Services is that the Payment Accounts are accessible online. The Services can access / communicate with a wide array of Banks but yours may not be among them.
- Eligibility and availability: You can only use Aiia Data if: 1) you fulfil the age requirement, 2) you have a Payment Account and Bank located in the EEA, 3) you provide us with accurate, complete and up-to-date information on your identity and any other information we may ask from you, 4) you agree to this Agreement and using our Services in accordance herewith and 5) you agree to comply with all applicable laws and regulation.
- Account information
- The Account Information Services enables you, following your explicit consent, to share your aggregated/compiled online Account Information or your Account Information and Transaction Data with an Integrator of your own choosing. You will be asked to either share your Account Information or your Account Information and Transaction Data with an Integrator on an ongoing basis (“Persistent user”), or for one time only (“One-time user”).
- First of all, you need to navigate the Integrators interface. From there you will be redirected to MCOBS EU interface where you have to login with MCOBS EU, using the login/security credentials required by your Payment Account Provider (“Login Credentials”).
- After initiating the login process, you will be redirected to your Payment Account Provider interface to insert your Login Credentials for a secure authentication. The Login Credentials are fully managed by your Payment Account Provider and therefore MCOBS EU takes no responsibility for how your Login Credentials are managed.
- Following your secure authentication performed by your Payment Account Provider, you will be asked which Payment Account(s) you wish to associate with the Integrator. For each Integrator that redirects you to MCOBS EU, you will be asked to associate a minimum of one Payment Account.
- When you associate a Payment Account with an Integrator within the Services, we will send a confirmation email to the email address you have provided when creating your profile. This does not apply to One-time users.
- When associating one or more of your Payment Accounts with an Integrator, you consent to a) MCOBS EU collecting Account Information or your Account Information and Transaction Data from the Payment Accounts you choose and processing such data and b) that we transfer Account Information/Account Information and Transaction Data from associated Payment Accounts to the Integrator in question.
- The time to collect Account Information or your Account Information and Transaction Data may vary depending on the time required for the identification towards the Payment Account Provider and the volume of information to be collected.
- Mastercard Open Banking Hub
- Mastercard Open Banking Hub (”the Hub”) is our platform which enables us to present to you the collected Account Information and Transaction Data, together with an overview of both the connected Payment Accounts and any Third-Party services with whom you have consented to link these Payment Accounts.
- You can create an account to the Hub by signing up your e-mail directly on the Hub or be redirected to the platform from the Integrator. Every time you login to the Hub, we will send you a single-use password (six digits) to your email address with which you need to login.
- If you are a Persistent user, you will be required to create an account to the Hub when associating your Payment account with an integrator.
- As a One-time user, you have the option to create an account to the Hub following the use of our Services, within 24 hours.
- You can delete your account at any time within the Hub. By deleting your Hub account, all connections to your Payment Accounts will be deactivated and we will consider the deletion of your account a termination of this Agreement.
- Role and independence of an Integrator
- For each use of the Services in which case an Integrator will have referred you to us to provide the Services, the Integrator may give us information for us to complete your Instruction above. You acknowledge that we have no ability or responsibility to check the accuracy of any information provided by an Integrator and that it will be your responsibility to verify the accuracy and completeness of any information contained in the Instruction.
- Integrator´s product/solution into which MCOBS EU Account Information Services are integrated and Integrator´s use of the Account Information/Account Information and Transaction Data received from MCOBS EU are its sole responsibility and are part of its own activities and services. We carry out no verification of, and do not take any responsibility for, the adequacy, quality or legality of any services agreed to be provided to you by an Integrator under any agreement or any determination by any Integrator.
- Any Integrator is independent of us and does not act as our agent or have any authority to bind us in connection with these Terms of Use or any aspect of the Services.
- Use of the Service
- As an User you are responsible for the ability to connect with and use the Services, including acquiring, installing and maintaining usable software, web-services and operating systems and hardware that are needed in order for you to use the Services. You are also responsible for compatibility between your updates or new versions of software and hardware where this is necessary for you to use the Service.
- MCOBS EU is responsible to provide the functionality of the Services to the extent described in these Terms, and to the extent we can influence the Services provision. In particular, we have no influence on the Banks’s performance and availability, the items mentioned in section 5.1 above or in case of dependencies on Third-Party services. MCOBS EU makes no voluntary warranty as to your use of the Services and provides no voluntary guarantee that the Services meet your specific requirements or for data quality, uptime or other metrics except as specifically described in these Terms, beyond what is required under mandatory statutory law. MCOBS EU has done its utmost to ensure that the Services abide to all applicable laws
- Fees
- Your use of the Services is provided free of charge by MCOBS EU. Fees may however be imposed by Integrators, your internet or mobile access provider or your Bank. Such fees are solely a matter between you and the Third-Party services.
- Security measures
- MCOBS EU unilaterally reserves the right to take appropriate measures, keep records of or suspend a transaction in the event of suspected illicit or criminal activity. This may include suspicion of abuse, fraud or money laundering. We undertake to investigate any usage irregularities as soon as possible and notify you as soon as possible, if legally allowed, via the website.
- You agree to abide by the security requirements regarding Login Credentials set out by your Bank and/or provider of the security credentials. If you suspect any abuse of Login Credentials, you must immediately contact your Bank.
- Any transaction executed via the Services with the use of Login Credential shall be deemed carried out by the authorised owner of the Payment Account. You are responsible for protecting your Login Credentials from abuse and failing to do so might result in you becoming liable for unauthorised transactions.
- All communication made by you when using the Services are encrypted and Login Credentials are only forwarded to the selected Bank but not stored. Access to and use of the Services is logged and, e.g. information on from which IP addresses your profile is accessed is registered together with and failed attempts to login to your profile.
- If you suspect any form of abuse of your use of the Services, please contact our support immediately: OpenBankingEU_Support@mastercard.com.
- Obligation to provide information
- MCOBS EU is subject to due diligence and monitoring for the purposes of complying with applicable regulations regarding anti-money laundering and financing of terrorism. The policies and practices applied are constantly reviewed and may vary from time to time depending on conditions pertaining to transaction patterns, geographical position etc. For the purposes of complying with applicable regulations, records may be kept, and additional information may be requested in order to establish matters such as identity, purpose of the payment transaction and origin of funds.
- Intellectual property rights
- We hold all rights to the Services. This includes, but is not limited to, copyrights, proprietary rights, and trademark rights to the Services.
- You retain the rights to all material and information that you provide to the Services, but you grant us a non-exclusive, right to use this material so that we can provide our Services.
- As an User, you are granted a non-exclusive right of use to the Services, in accordance with the agreement.
- Operations
- MCOBS EU shall perform Services in due time. However, since the Services are dependent on Third-Party Services, including Integrators and Banks we do not warrant the functionality and timeliness of any Third-Party services.
- We strive to avoid errors, defects and disruptions of the Services, regardless this may occur. We encourage you to inform us if you experience any dysfunctions and we will seek to remedy such matters as soon as possible.
- Maintenance and updates on the Services are performed on an ongoing basis. During maintenance and updating, certain or all features may become temporarily unavailable. As part of an update, one or more features may be removed from the Services.
- To the extent reasonably possible, information of expected major disruptions of the Services will be provided to you in advance, either on the website or by email. The same applies to the possible removal of functions. We are not obliged to provide such information.
- Withdrawal of consent
- You may withdraw one or more of the consents you have given us at any time via the Hub, or if you are a One-time user by contacting us at OpenBankingEU_Support@mastercard.com. This can for example be regarding retrieval of Account Information/Account Information and Transaction Data from certain Payment Accounts.
- Withdrawal of one or more of your consents may impair the use of the Services or the website, or even make the Services or the website unusable. Further, Integrators services may be impaired or unusable if you withdraw your consent for MCOBS EU to transfer Account Information/Account Information and Transaction Data to such Integrator.
- If you have questions or requests regarding an Integrator’s processing of your data or if you wish to make use of your legal rights regarding such processing, you should contact the Integrator in question.
- Liability
- We are liable for intent and gross negligence. Further, we are liable for the negligent breach of obligations, whose fulfillment is essential to enable the ordinary implementation of the contract, whose breach jeopardizes the achievement of the purpose of the contract and on whose compliance you may rely on regularly. In the last-mentioned case, we are only liable for the foreseeable, typical contractual damage. The same applies to breaches of duty by our vicarious agents. The abovementioned exclusions of liability do not apply in case of damage of life, body and health, if a defect has been fraudulently concealed or in case of a guarantee of quality. The liability pursuant to the Danish Product Liability Act remains unaffected. Otherwise, liability is excluded.
- We are not responsible for the Third-party services provided to you by or through the Integrator and will therefore also not be liable to you for any harm, damage or loss arising from your use of any Third-party services provided by or through the Integrator.
- We shall never be liable for non-compliance with the Agreement or for damages or losses in case of unforeseeable, unavoidable, and non-culpable events beyond our reasonable control which substantially impedes the performance. The incorrect or untimely delivery by a supplier constitutes a force majeure event if we are not responsible for this and if we have concluded a congruent/matching covering transaction with the respective supplier at the time of or immediately after the conclusion the Agreement.
- Changes to this Agreement
- We may change the Terms of Use at any time and without prior notice. Any changes affecting the MCOBS EU Service shall however, if they are unfavorable to you, be changed only upon a two months’ prior notice. You may either agree to or reject the amendments prior to their proposed date of entry into force. If you have agreed to communicate with electronic means with us within the framework of the relationship, the amendments may also be offered by this means.
- Your silence shall only be deemed as acceptance of the offer of change (fictitious consent) if (a) you do not object to our offer of change within 30 days of receipt of the offer of change, or (b) our offer of change is only made in order to restore the conformity of the contractual provisions with a changed legal situation because a provision of these Terms of Use, (i) no longer corresponds to the legal situation due to a change in the law, including directly applicable European Union legislation, or (ii) becomes invalid or may no longer be used due to a legally binding court decision, including by a court of first instance, or (iii) contradicts a binding order by an authority responsible for us. In these cases, we will specifically inform you of the consequences of your silence and the consequences of your objection with a prior notice.
- A fiction of consent shall not apply (a) for changes to prices, (b) in the case of changes to the main performance obligations, (c) in the event of changes that would be equivalent to the conclusion of a new contract or (d) in the event of changes that significantly shift the previously agreed contractual relationship between you and us in our favor.
- If you do not agree with the proposed change(s) to the Terms of Use, you must tell us at Aiia.Support@mastercard.com before that change(s) takes effect and you will have the right to terminate the Agreement at any time before the changes enter into force.
- Term and Termination
- The Agreement is of indefinite duration. You may terminate the Agreement at any time without notice by contacting us at OpenBankingEU_Support@mastercard.com, and we will terminate the Agreement within 24 hours of your request. MCOBS EU shall be entitled to terminate the Agreement by providing at least two months’ notice.
- Withdrawal of consent through Mastercard Open Banking Hub represents termination of the Agreement. If you breach any term of these Terms of Use, we may at any time and without notice do any or all of the following (without limitation):
- issue legal proceedings against you for reimbursement of all costs resulting from the breach (including, but not limited to, reasonable administrative and legal costs);
- take further legal action against you; and/or
- disclose such information to law enforcement authorities as we reasonably feel is necessary to disclose.
- If you are in material breach or repeated breach of these Terms of Use, we may with a reasonable advance notice, unless the circumstances do not allow for such a period, suspend or terminate your use of the Services. For the purpose of this section 15.4, ‘material breach’ shall include but not be limited to abuse, or attempt to, abuse the Services, actions or omissions by you which could lead to damages to MCOBS EU or any third party as well as any other illegal behaviour.
- If we withdraw your right to use the Services, all rights granted to you under these Terms of Use shall cease.
- Your right to use the Services so far as they relate to any specific Integrator shall be automatically terminated if any relationship which we operate with such Service Provider relating to the provision of the Services to you is terminated.
- Either party’s right to terminate for cause remains unaffected as well any statutory rights to terminate orderly and/or rescind from a contract.
- Miscellaneous
- We have the right to transfer our rights and obligations under the Agreement. You have the right to terminate this Agreement at any time in accordance with section 15.1 if you do not agree with the transfer.
- You have the right, upon request, to receive a copy of these Terms of Use. Contact us at Aiia.Support@mastercard.com with your request.
- If any provision of these Terms of Use is found invalid or unenforceable by any court or administrative body, such shall not affect the other provision of these Terms of Use which shall remain in full force and effect.
- Depending on which Services are provided to the User, additional terms and conditions may supplement these Terms of Use (“Supplemental Terms”). In case of a contradiction between these Terms of Use and such Supplemental Terms, the Supplemental Terms shall prevail.
- Requests, Suggestions and Complaints
- We care about our Users and we are keen to answer any questions or to know if you are dissatisfied with the Services. Therefore, if you wish to discuss any issue regarding our Service, or you wish to make a complaint, please contact us, at: OpenBankingEU_Support@mastercard.com and state “Complaint” in the subject field. Written complaints can also be directed to
MCOBS EU A/S
Arne Jacobsens Alle 13,
2300 Copenhagen, Denmark.
- Complaints regarding our activities as a payment institution can be addressed to the:
- Danish Financial Supervisory Authority, our regulator, at e-mail: finanstilsynet@ftnet.dk, phone: +45 33 55 82 82, for all aspects except for those supervised by the Danish Consumer Ombudsman and the Danish Competition and Consumer Authority;
- Danish Consumer Ombudsman at e-mail: FO@forbrugerombudsmanden.dk, phone: +45 41 71 51 51, for all complaints related to information requirements, consent requirements and certain fees;
- Danish Competition and Consumer Authority at e-mail: kfst@kfst.dk, phone: +45 41 71 50 00, for complaints related to access to payment systems and payment accounts and certain fees;
- European Online Dispute Resolution (ODR) platform at https://ec.europa.eu/consumers/odr.
- If you want to complain about a specific matter involving us that revolves around areas other than financial legislation, such as marketing and general consumer protection, you can contact the Centre for Complaint Resolution at e-mail: nh@naevneneshus.dk, phone: +45 72 40 56 00.
- Governing law and disputes
- The Agreement shall be governed by the laws of Denmark. If you reside in another EU/EEA country other than Denmark, in which the law (“National Law”) provides you with mandatory rights, such rights shall not be affected by this clause.
- Except where prohibited by your National Law, any dispute regarding the Agreement or your use of the Service, shall be settled by the ordinary courts of Denmark.
- Where the User is a natural person qualifying as a consumer, that User shall have the right to bring proceedings in the courts of their EU/EEA country of domicile or habitual residence and MCOBS EU may only bring proceedings against such User in the courts of the EU/EEA country in which that User is domiciled or habitually resident.
- Version
- These Terms of Use were issued in [February 2024] and are valid until new terms are issued.
- Definitions
Account Information | data such as account name, source account details, balance regarding one or more Payment Accounts held by the User with Banks |
Account Holder | natural or legal person who holds a payment account used for the execution of Payment Transactions |
User | the natural or legal person using one or more of MCOBS EU services, including the one-time users, in the role of a Payer or a Payee (depending on the chosen functionality). In order to become an User, the natural or legal person must accept MCOBS EU Terms of Use |
Bank | the Account Servicing Payment Service Provider which provides and maintains a payment account for the User |
Payee | natural or legal person who is the recipient of payments |
Payer | natural or legal person who holds a Payment Account and instructs and consents to a Payment Transaction from that account |
Payment Initiation | instruction by a Payer to MCOBS EU, requesting the initiation of a Payment Transaction with respect to a Payment Account held at a Bank |
Integrator | the legal entity that has entered into a commercial agreement with MCOBS EU, for the purpose of using/offering to Users, the MCOBS EU Services |
Third-party services | MCOBS EU’s collaboration partners that provide their own service in connection with the MCOBS EU Services |
Transaction Data | data such as amount, currency, recipient, date regarding transactions from one or more Payment Accounts held by the User with Banks |
Terms of use – AT
AIIA DATA NUTZUNGSBEDINGUNGEN
Geltende allgemeine Nutzungsbedingungen
- Allgemein
- Aiia Data ist ein Produkt, im Eigentum und Betrieb von Mastercard OB Services Europe A/S („MCOBS EU“, „wir“, „uns“, „unser“), einer in Dänemark eingetragenen Gesellschaft mit beschränkter Haftung mit der Registrierungsnummer 33509006 und der Unternehmenswebsite https://openbankingeu.mastercard.com. MCOBS EU ist ein Zahlungsinstitut mit einer von der dänischen Finanzaufsichtsbehörde Finanstilsynet erteilten Lizenz zur Erbringung von Zahlungsauslösediensten und Kontoinformationsdiensten.
- Die Anschrift des eingetragenen Sitzes von MCOBS EU lautet: Arne Jacobsens Alle 13, 2300 Kopenhagen, Dänemark.
- Diese Nutzungsbedingungen gelten für den Zugang zu und die Nutzung der von MCOBS EU bereitgestellten Dienste (wie in Abschnitt 2 unten definiert). Voraussetzung für die Nutzung der Dienste ist, dass der Nutzer, sei es eine natürliche Person oder eine juristische Person durch einen Vertreter dieser juristischen Person, („Nutzer“ oder „Sie“, „Ihr“) die Nutzungsbedingungen akzeptiert. Die Nutzungsbedingungen stellen eine Vereinbarung zwischen dem Nutzer und MCOBS EU dar. Durch Anklicken der Schaltfläche „Akzeptieren“ im Verlauf des Registrierungsprozesses, gehen Sie und MCOBS EU einen Vertrag ein, der die Nutzungsbedingungen enthält („Vereinbarung“). Indem Sie die Schaltfläche „Akzeptieren“ anklicken, bestätigen Sie, dass Sie die Nutzungsbedingungen gelesen und verstanden haben.
- Die Dienste dürfen nur von Personen genutzt werden, die 15 Jahre oder älter sind. Einmalige Nutzer (wie in Abschnitt 3.1.3 unten definiert) dürfen den Datenaustausch nutzen, wenn sie 14 Jahre oder älter sind.
- Sie können eine aktuelle Kopie dieser Vereinbarung jederzeit unter https://openbankingeu.mastercard.com/legal/terms-of-use/ einsehen oder uns auffordern, Ihnen die neueste Version der Nutzungsbedingungen an Ihre E-Mail-Adresse zu senden.
- MCOBS EU Dienste
- Unsere Dienste ermöglichen es Ihnen, nach Ihrer ausdrücklichen Einwilligung zu den Diensten, Ihre aggregierten/gesammelten Online-Kontoinformationen oder sowohl Kontoinformationen als auch Transaktionsdaten mit einem Integrator Ihrer Wahl zu teilen. Die in diesem Abschnitt beschriebene Nutzung der Dienste wird als „Dienste“ bezeichnet und in den folgenden Abschnitten näher erläutert.
- Die Dienste können Ihnen nach Ihrer Überweisung an uns durch einen unserer Dienstleistungspartner (einem „Integrator“) zur Verfügung gestellt werden, der seine eigenen Dienste für Sie im Rahmen einer Vereinbarung zwischen Ihnen und dem Integrator erbringt.
- Um die Dienste nutzen zu können, müssen Sie Kontoinhaber oder Vertreter eines Kontoinhabers eines oder mehrerer Zahlungskonten („Zahlungskonten“) bei einem oder mehreren Kontodienstleistern sein, bei denen es sich um Ihr Finanzinstitut, Ihren Zahlungskartenanbieter oder einen anderen Anbieter von Zahlungskonten („Bank“) handelt.
- Eine Voraussetzung für die Erbringung der Dienste ist, dass die Zahlungskonten online zugänglich sind. Die Dienste können auf eine Vielzahl von Banken zugreifen bzw. mit ihnen kommunizieren, aber Ihre Bank gehört möglicherweise nicht dazu.
- Anspruchsberechtigung und Verfügbarkeit: Sie können Aiia Data nur nutzen, wenn: 1) Sie die Altersvoraussetzung erfüllen, 2) Sie über ein Zahlungskonto und eine Bank mit Sitz im EWR verfügen, 3) Sie uns genaue, vollständige und aktuelle Informationen zu Ihrer Identität und alle anderen Informationen, die wir von Ihnen verlangen, zur Verfügung stellen, zu Identifizierungs- und Geldwäschebekämpfungszwecken, sei es im Zuge der Registrierung oder zu einem späteren Zeitpunkt, um genaue Informationen über Sie zu führen, oder wenn ein Geldwäscheverdacht untersucht werden muss 4) Sie dieser Vereinbarung und der Nutzung unserer Dienste in Übereinstimmung damit zustimmen.
- Informationen zum Konto
- Mastercard Open Banking Hub
- Mastercard Open Banking Hub („Hub“) ist unsere Plattform, die es uns ermöglicht, Ihnen die gesammelten Kontoinformationen/Kontoinformationen und Transaktionsdaten zu präsentieren, zusammen mit einem Überblick über die verbundenen Zahlungskonten und allen Dritten, mit denen Sie der Verknüpfung dieser Zahlungskonten eingewilligt haben.
- Sie können ein Konto bei Hub erstellen, indem Sie sich direkt auf Hub anmelden oder vom Integrator zur Plattform weitergeleitet werden. Jedes Mal, wenn Sie sich bei Hub anmelden, senden wir Ihnen ein einmaliges Passwort (sechsstellig) an Ihre E-Mail-Adresse, mit dem Sie sich anmelden müssen.
- Nach Ihrer Einwilligung zu den Diensten haben Sie die Möglichkeit, Ihre Kontoinformationen/Kontoinformationen und Transaktionsdaten nur einmalig mit einem Integrator zu teilen („Einmaliger Nutzer“). Als Einmaliger Nutzer steht Ihnen für 24 Stunden ab dem Zeitpunkt der Freigabe an den Integrator ein temporäres Hub Profil zur Verfügung, mit dem Sie auf Ihre Kontoinformationen/Kontoinformationen und Transaktionsdaten auf dem Hub zugreifen können, um einen Überblick über Ihre Kontoinformationen/Kontoinformationen und Transaktionsdaten zu erhalten. Innerhalb dieser 24 Stunden haben Sie die Möglichkeit, ein dauerhaftes Profil zu erstellen.
- Sie können Ihr Konto jederzeit innerhalb des Hub löschen. Wenn Sie Ihr Hub Konto löschen, werden alle Verbindungen zu Ihren Zahlungskonten deaktiviert und alle Kontoinformationen/Kontoinformationen und Transaktionsdaten gelöscht.
- Kontoinformationsdienste
- Die Kontoinformationsdienste ermöglichen Ihnen, nach Ihrer ausdrücklichen Einwilligung zu den Diensten, Ihre aggregierten/gesammelten Online-Kontoinformationen/Kontoinformationen und Transaktionsdaten mit einem Integrator Ihrer Wahl zu teilen.
- Zunächst müssen Sie die Benutzeroberfläche des Integrators aufrufen. Von dort aus werden Sie zur MCOBS EU Benutzeroberfläche weitergeleitet, wo Sie sich bei MCOBS EU anmelden müssen, indem Sie die von Ihrem Zahlungskontoanbieter geforderten Anmelde-/Sicherheitsdaten („Login-Daten“) verwenden.
- Nachdem Sie den Anmeldevorgang gestartet haben, werden Sie zur Benutzeroberfläche Ihres Zahlungskontoanbieters weitergeleitet, um Ihre Login-Daten für eine sichere Authentifizierung einzugeben. Die Login-Daten werden vollständig von Ihrem Zahlungskontoanbieter verwaltet, weshalb MCOBS EU keine Verantwortung dafür übernimmt, wie Ihre Login-Daten verwaltet werden.
- Nach der sicheren Authentifizierung durch Ihren Zahlungskontoanbieter werden Sie gefragt, welche(s) Zahlungskonto(en) Sie mit dem Integrator verknüpfen möchten. Für jeden Integrator, der Sie zu MCOBS EU weiterleitet, werden Sie aufgefordert, mindestens ein Zahlungskonto zuzuordnen.
- Wenn Sie ein Zahlungskonto mit einem Integrator innerhalb der Dienste verknüpfen, senden wir eine Bestätigungs-E-Mail an die E-Mail-Adresse, die Sie bei der Erstellung Ihres Profils angegeben haben. Dies gilt nicht für Einmalige Nutzer.
- Wenn Sie eines oder mehrere Ihrer Zahlungskonten mit einem Integrator verknüpfen, erklären Sie sich ausdrücklich damit einverstanden, dass a) MCOBS EU Kontoinformationen/Kontoinformationen und Transaktionsdaten von den von Ihnen ausgewählten Zahlungskonten sammelt und, dass b) wir Kontoinformationen/Kontoinformationen und Transaktionsdaten von den verknüpften Zahlungskonten an den betreffenden Integrator übertragen.
- Die Zeit für die Erfassung von Kontoinformationen/Kontoinformationen und Transaktionsdaten kann je nach der für die Identifizierung gegenüber dem Zahlungskontoanbieter erforderlichen Zeit und dem Umfang der zu erfassenden Informationen variieren.
- Rolle und Unabhängigkeit eines Integrators
- Bei jeder Nutzung des Dienstes, für die der Integrator Sie an uns verwiesen hat, um die Dienste zu erbringen, kann der Integrator uns Informationen zur Verfügung stellen, damit wir Ihre obige Anweisung ausführen können. Sie erkennen an, dass wir weder in der Lage noch verantwortlich dafür sind, die Richtigkeit der von einem Integrator bereitgestellten Informationen zu überprüfen, und dass es in Ihrer Verantwortung liegt, die Richtigkeit und Vollständigkeit der in der Anweisung enthaltenen Informationen zu überprüfen.
- Das Produkt/die Lösung des Integrators, in das/die die Kontoinformationsdienste von MCOBS EU integriert sind, und die Verwendung der von MCOBS EU erhaltenen Kontoinformationen/Kontoinformationen und Transaktionsdaten durch den Integrator liegen in dessen alleiniger Verantwortung und sind Teil seiner eigenen Aktivitäten und Dienstleistungen. Wir übernehmen keine Verantwortung und führen keine Überprüfung der Angemessenheit, Qualität oder Rechtmäßigkeit von Dienstleistungen durch, deren Erbringung für Sie von einem Integrator im Rahmen einer Übereinkunft vereinbart wurde, oder für eine Entscheidung eines Integrators.
- Jeder Integrator ist unabhängig von uns und handelt nicht als unser Vertreter und hat keine Befugnis, uns in Verbindung mit diesen Nutzungsbedingungen oder irgendeinem Aspekt der Dienste zu binden.
- Nutzung des Dienstes
- Als Nutzer sind Sie für die Fähigkeit verantwortlich, sich mit den Diensten zu verbinden und diese zu nutzen, einschließlich des Erwerbs, der Installation und der Wartung von verwendbarer Software, Webdiensten, Betriebssystemen und Hardware, die für die Nutzung der Dienste durch Sie erforderlich sind. Sie sind auch für die Kompatibilität zwischen Ihren Updates oder neuen Versionen von Software und Hardware verantwortlich, wenn dies für die Nutzung des Dienstes durch Sie erforderlich ist.
- Die Dienste werden „wie gesehen“ zur Verfügung gestellt. Im Hinblick auf die kostenlose Bereitstellung der Dienste, gelten die gesetzlichen Gewährleistungsbestimmungen nicht. MCOBS EU übernimmt keine Garantie für die Nutzung der Dienste durch Sie und gibt keine freiwillige Garantie dafür, dass die Dienste Ihren spezifischen Anforderungen entsprechen, oder für die Datenqualität, die Betriebszeit oder andere Kennzahlen, außer wie in diesen Bedingungen ausdrücklich beschrieben. MCOBS EU hat sein Möglichstes getan, um sicherzustellen, dass die Dienste alle geltenden Gesetze einhalten.
- Gebühren
- Die Nutzung der Dienste wird Ihnen von MCOBS EU kostenlos zur Verfügung gestellt. Es können jedoch Gebühren von Integratoren, Ihrem Internet- oder Mobilfunkanbieter oder Ihrer Bank erhoben werden. Solche Gebühren sind ausschließlich eine Angelegenheit zwischen Ihnen und Dritten. Bitte wenden Sie sich an die Integratoren, die Banken oder Ihre Internet- und Mobilfunkanbieter für weitere Informationen.
- Sicherheitsmaßnahmen
- MCOBS EU behält sich einseitig das Recht vor, bei Verdacht auf unerlaubte oder kriminelle Aktivitäten geeignete Maßnahmen zu ergreifen, Aufzeichnungen zu führen oder eine Transaktion auszusetzen. Dazu kann der Verdacht auf Missbrauch, Betrug oder Geldwäsche gehören. Wir verpflichten uns, etwaige Unregelmäßigkeiten bei der Nutzung so schnell wie möglich zu untersuchen und Sie so schnell wie möglich zu benachrichtigen, sofern dies rechtlich zulässig ist, und zwar über die Website.
- Sie verpflichten sich, die von Ihrer Bank und/oder dem Anbieter der Zugangsdaten festgelegten Sicherheitsanforderungen in Bezug auf die Login-Daten einzuhalten. Wenn Sie einen Missbrauch der Login-Daten vermuten, müssen Sie sich unverzüglich an Ihre Bank wenden.
- Jede Transaktion, die über die Dienste unter Verwendung der Login-Daten ausgeführt wird, gilt als vom autorisierten Inhaber des Zahlungskontos ausgeführt. Sie sind dafür verantwortlich, Ihre Login-Daten vor Missbrauch zu schützen. Wenn Sie dies fahrlässig nicht tun, können Sie für nicht autorisierte Transaktionen haftbar gemacht werden.
- Die gesamte Kommunikation, die Sie bei der Nutzung der Dienste vornehmen, wird verschlüsselt und die Login-Daten werden nur an die ausgewählte Bank weitergeleitet, aber nicht gespeichert. Der Zugriff auf die Dienste und ihre Nutzung werden protokolliert, und es werden z. B. Informationen darüber registriert, von welchen IP-Adressen aus auf Ihr Profil zugegriffen wird, sowie über fehlgeschlagene Versuche, sich bei Ihrem Profil anzumelden.
- Wenn Sie irgendeine Form von Missbrauch bei Ihrer Nutzung der Dienste vermuten, wenden Sie sich bitte unverzüglich an unseren Kundendienst: OpenBankingEU_Support@mastercard.com.
- Verpflichtung zur Bereitstellung von Informationen
- MCOBS EU unterliegt der Sorgfaltspflicht und Überwachung, um die geltenden Vorschriften zur Bekämpfung von Geldwäsche und Terrorismusfinanzierung einzuhalten. Die angewandten Richtlinien und Praktiken werden ständig überprüft und hängen von den Bedingungen der Transaktionsmuster, geografische Lage usw. ab. Um die geltenden Vorschriften einzuhalten, können Aufzeichnungen geführt und zusätzliche Informationen angefordert werden, um beispielsweise die Identität, den Zweck des Zahlungsvorgangs und die Herkunft des Geldes festzustellen.
- Rechte an geistigem Eigentum
- Wir sind Inhaber aller Rechte an den Diensten. Dies beinhaltet, ist aber nicht beschränkt auf, Urheberrechte, Eigentumsrechte und Markenrechte an den Diensten.
- Sie behalten die Rechte an allen Materialien und Informationen, die Sie den Diensten zur Verfügung stellen, aber Sie gewähren uns ein nicht ausschließliches Recht, diese Materialien zu nutzen, damit wir unsere Dienste anbieten können.
- Als Nutzer erhalten Sie ein nicht ausschließliches Nutzungsrecht an den Diensten in Übereinstimmung mit der Vereinbarung.
- Betrieb
- MCOBS EU wird die Leistungen fristgerecht erbringen. Da die Leistungen jedoch von Dritten, einschließlich Integratoren und Banken, abhängig sind, kann keine Garantie für den Zeitpunkt der Erbringung der Dienste übernommen werden.
- Wir bemühen uns, Fehler, Defekte und Unterbrechungen der Dienste zu vermeiden, unabhängig davon können diese auftreten. Wir ermutigen Sie, uns zu informieren, wenn Sie irgendwelche Störungen feststellen, und wir werden uns bemühen, solche Angelegenheiten so schnell wie möglich zu beheben.
- Die Dienste werden laufend gewartet und aktualisiert. Während der Wartungs- und Aktualisierungsarbeiten können bestimmte oder alle Funktionen vorübergehend nicht verfügbar sein. Im Rahmen einer Aktualisierung können eine oder mehrere Funktionen aus den Diensten entfernt werden.
- Soweit dies vernünftigerweise möglich ist, werden Sie über zu erwartende größere Unterbrechungen der Dienste im Voraus entweder auf der Website oder per E-Mail informiert. Das Gleiche gilt für die mögliche Aufhebung von Funktionen. Wir werden jedoch weder die Kernfunktion erheblich einschränken noch das Angebot einstellen, ohne Sie vorher schriftlich zu informieren.
- Widerruf der Einwilligung
- Sie können eine oder mehrere Einwilligungen zu den Diensten, die Sie uns erteilt haben, jederzeit widerrufen. Dies kann zum Beispiel den Abruf von Kontoinformationen/Kontoinformationen und Transaktionsdaten von bestimmten Zahlungskonten betreffen.
- Der Widerruf einer oder mehrerer Ihrer Einwilligungen zu den Diensten kann die Nutzung der Dienste oder der Website beeinträchtigen oder die Dienste oder die Website sogar unbrauchbar machen. Ferner können die Dienste von Integratoren beeinträchtigt oder unbrauchbar werden, wenn Sie Ihre Einwilligung zu den Diensten zur Übertragung von Kontoinformationen/Kontoinformationen und Transaktionsdaten durch MCOBS EU an einen solchen Integrator widerrufen.
- Wenn Sie Fragen oder Anliegen in Bezug auf Leistungen eines Integrators haben oder wenn Sie von Ihren gesetzlichen Rechten im Zusammenhang mit den Leistungen des Integrators Gebrauch machen möchten, sollten Sie sich an den betreffenden Integrator wenden.
- Haftung
- Wir haften nur für Schäden, die durch Vorsatz oder grobe Fahrlässigkeit verursacht worden. Diese Haftungsbeschränkung gilt nicht für Schäden aus der Verletzung des Lebens, des Körpers oder der Gesundheit von Personen und für Ansprüche nach dem österreichischen Produkthaftungsgesetz. Im Übrigen gilt die Haftungsbeschränkung auch nicht für die Verletzung von vertraglichen Hauptpflichten durch uns.
- Wir haften nicht für Produkte oder Dienste, die Ihnen vom Integrator oder über den Integrator zur Verfügung gestellt werden, und haften nicht für Schäden, Nachteile oder Verluste, die sich aus Ihrer Nutzung der vom Integrator oder über den Integrator bereitgestellten Produkte oder Dienste ergeben. Daher müssen Sie alle Ansprüche im Zusammenhang mit dem Produkt/der Lösung des Integrators direkt gegenüber dem Integrator geltend machen.
- Wir haften nicht für Schäden oder Verluste im Falle von höherer Gewalt oder verursacht durch Umstände, die nicht unserer Kontrolle unterliegen, zum Beispiel Ausbrüche von Viren, Hackerangriffe, Abstürze oder Fehler in Kommunikationssystemen, Stromausfälle, staatliche Eingriffe und Einschränkungen, gerichtliche Anordnungen, Streiks oder Arbeitsniederlegungen, höhere Gewalt bei Subunternehmern und andere unvorhersehbare Ereignisse, die wir nach vernünftigem Ermessen nicht vorhersehen oder verhindern konnten.
- Änderungen an dieser Vereinbarung
- Wir können die Nutzungsbedingungen jederzeit, wenn es objektiv gerechtfertigt ist oder eine geringfügige Anpassung erforderlich ist ändern. Ihre Einwilligung zu der Anpassung gilt als erteilt, wenn MCOBS EU Sie bezüglich der Anpassung in Textform benachrichtigt und Sie der Anpassung nicht innerhalb einer Frist von 14 Tagen widersprechen. MCOBS EU wird Sie in der Benachrichtigung über die Folgen eines unterlassenen Widerspruchs hinweisen.
- Wenn Sie mit der/den vorgeschlagenen Änderung(en) der Nutzungsbedingungen nicht einverstanden sind, müssen Sie uns dies (Widerspruch) unter Aiia Support Aiia.Support@mastercard.com mitteilen, innerhalb der zuvor genannten Frist, und Sie und MCOBS EU haben das Recht, die Vereinbarung jederzeit zu kündigen, bevor die Änderungen in Kraft treten.
- Laufzeit und Beendigung
- Wenn Sie gegen eine Bestimmung dieser Nutzungsbedingungen verstoßen, können wir jederzeit und ohne Vorankündigung eine oder alle der folgenden Maßnahmen unternehmen (ohne Einschränkung):
- Ihre Nutzung der Dienste aussetzen oder beenden (wenn Sie wesentlich oder wiederholt gegen die vorliegenden Nutzungsbedingungen verstoßen haben);
- gerichtliche Schritte gegen Sie einleiten, um die Erstattung aller durch den Verstoß entstandenen Kosten (einschließlich, aber nicht beschränkt auf angemessene Verwaltungs- und Gerichtskosten) zu erreichen;
- weitere rechtliche Schritte gegen Sie einleiten; und/oder
- solche Informationen an Strafverfolgungsbehörden weitergeben, die wir nach vernünftigem Ermessen für notwendig erachten.
- Für die Zwecke dieser Ziffer 14.2 umfasst der Begriff „wesentliche Verletzung“ unter anderem den Missbrauch oder den Versuch des Missbrauchs der Dienste, Handlungen oder Unterlassungen Ihrerseits, die zu Schäden für MCOBS EU oder Dritte führen könnten, sowie jedes andere rechtswidrige Verhalten. Wir werden, sofern die Umstände dies zulassen, Sie über die Aussetzung der Vereinbarung informieren.
- Wenn wir Ihnen das Recht zur Nutzung der Dienste entziehen, erlöschen alle Rechte, die Ihnen im Rahmen dieser Nutzungsbedingungen gewährt wurden.
- Ihr Recht, die Dienste zu nutzen, soweit sie sich auf einen bestimmten Integrator beziehen, erlischt automatisch, wenn eine Beziehung, die wir mit einem solchen Dienstanbieter in Bezug auf die Bereitstellung der Dienste für Sie unterhalten, beendet wird.
- Die fristlose Kündigung der Vereinbarung aus wichtigem Grund bleibt sowohl für Nutzer als auch für MCOBS EU davon unberührt.
- Sonstiges
- Wir haben das Recht, unsere Rechte und Pflichten aus der Vereinbarung zu übertragen.
- Sie haben das Recht, auf Anfrage eine Kopie dieser Nutzungsbedingungen zu erhalten. Kontaktieren Sie uns unter Aiia.Support@mastercard.com mit Ihrer Anfrage.
- Je nachdem, welche Dienste dem Nutzer zur Verfügung gestellt werden, können diese Nutzungsbedingungen durch zusätzliche Geschäftsbedingungen ergänzt werden („Ergänzende Geschäftsbedingungen“). Im Falle eines Widerspruchs zwischen diesen Nutzungsbedingungen und solchen Ergänzenden Geschäftsbedingungen haben die Ergänzenden Geschäftsbedingungen Vorrang.
- Anfragen, Anregungen und Beschwerden
- Wir interessieren uns für unsere Nutzer und sind sehr daran gelegen, Ihre Fragen zu beantworten oder zu erfahren, ob Sie mit den Diensten unzufrieden sind. Wenn Sie also ein Problem mit unserem Dienst besprechen möchten oder eine Beschwerde einreichen möchten, wenden Sie sich bitte an uns unter: Aiia.Support@mastercard.com (geben Sie im Betreff „Beschwerde“ an). Schriftliche Beschwerden können auch gerichtet werden an
MCOBS EU A/S
Arne Jacobsens Alle 13,
2300 Kopenhagen, Dänemark.
- Sie haben die Möglichkeit, sich bei unserer Regulierungsbehörde, der dänischen Finanzaufsichtsbehörde (FSA), zu beschweren, die Sie unter folgender Adresse erreichen können:
Finanstilsynet (Dänische FSA)
Aarhusgade 110
2100 København Ø
+45 33558282
- Anwendbares Recht und Streitigkeiten
- Die Vereinbarung unterliegt dem dänischen Recht. Wenn Sie Ihren Wohnsitz in Österreich haben, unterliegen die Vereinbarung und die Nutzungsbedingungen dem österreichischen Recht, ohne Anwendung der Grundsätze des Kollisionsrechts und vorbehaltlich der zwingenden Bestimmungen des Rechts Ihres Wohnsitzlandes.
- Alle Streitigkeiten im Zusammenhang mit der Vereinbarung oder Ihrer Nutzung des Dienstes werden von den ordentlichen Gerichten Dänemarks entschieden. Wenn Sie Ihren Wohnsitz in Österreich haben, sind für alle Streitigkeiten die österreichischen Gerichte zuständig. Haben Sie keinen allgemeinen Gerichtsstand in Österreich oder in einem anderen EU-Mitgliedsstaat oder haben Sie Ihren ständigen Wohnsitz nach Wirksamwerden dieser Nutzungsbedingungen ins Ausland verlegt oder ist Ihr Wohnsitz zum Zeitpunkt der Klageerhebung nicht bekannt, ist ausschließlicher Gerichtsstand für alle Streitigkeiten aus dieser Vereinbarung der Sitz von MCOBS EU.
- Handelt es sich bei dem Nutzer um eine natürliche Person, die als Verbraucher gilt, hat dieser Nutzer das Recht, vor den Gerichten des EU/EWR-Landes zu klagen, in dem er seinen Wohnsitz oder gewöhnlichen Aufenthalt hat, und MCOBS EU kann gegen diesen Nutzer nur vor den Gerichten des EU/EWR-Landes klagen, in dem dieser Nutzer seinen Wohnsitz oder gewöhnlichen Aufenthalt hat.
- Version
- Diese Nutzungsbedingungen wurden im [Februar 2024] herausgegeben und sind gültig, bis neue Bedingungen herausgegeben werden, in Übereinstimmung mit Abschnitt 13.
- Definitionen
Kontinformationen | Daten wie Kontoname, Angaben zum Ursprungskonto, Saldo eines oder mehrerer Zahlungskonten, die der Nutzer bei Banken unterhält |
Kontoinhaber | natürliche oder juristische Person, die Inhaber eines für die Ausführung von Zahlungsvorgängen verwendeten Zahlungskontos ist |
Nutzer | die natürliche oder juristische Person, die einen oder mehrere Dienste von MCOBS EU, einschließlich der Einmaligen Nutzer, in der Rolle eines Zahlers oder eines Zahlungsempfängers (je nach gewählter Funktionsweise) nutzt. Um ein Nutzer zu werden, muss die natürliche oder juristische Person die MCOBS EU Nutzungsbedingungen akzeptieren |
Benutzerdaten | Kontoinformationen des Benutzers/ Kontoinformationen und Transaktionsdaten |
Starke Kundenauthentifizierung | das Mittel des Nutzers zur Authentifizierung gegenüber der Bank |
Zahlungsempfänger | natürliche oder juristische Person, die Empfänger von Zahlungen ist |
Zahler | natürliche oder juristische Person, die Inhaber eines Zahlungskontos ist und eine Zahlungstransaktion von diesem Konto anweist und ihr zustimmt |
Zahlungsauslösung | Anweisung eines Zahlers an MCOBS EU, eine Zahlungstransaktion in Bezug auf ein bei einer Bank geführtes Zahlungskonto zu veranlassen |
Integrator | die juristische Person, die einen Handelsvertrag mit MCOBS EU abgeschlossen hat, um die MCOBS EU Dienste für Nutzer zu nutzen/anzubieten |
Dritter (Dienstleistung) | Kooperationspartner von MCOBS EU, die ihre eigenen Dienste in Verbindung mit den MCOBS EU Diensten anbieten |
Transaktionsdaten | Daten wie Betrag, Währung, Empfänger, Datum zu Transaktionen von einem oder mehreren Zahlungskonten, die der Nutzer bei Banken unterhält |
Terms of use – FR
CONDITIONS D’UTILISATION DES DONNÉES DE L’AIIA
Conditions générales d’utilisation applicables
1. Général
- Aiia Data est un produit propriété de, et exploité par, Mastercard OB Services Europe A/S (“MCOBS EU“, “nous“, “notre“, “nos“), une société à responsabilité limitée enregistrée au Danemark, sous le numéro d’enregistrement 33509006 et sur le site web de la société, https://openbankingeu.mastercard.com, qui est un établissement de paiement titulaire d’une licence délivrée par les autorités danoises de surveillance financière, Finanstilsynet, pour fournir des services d’initiation de paiement et des services d’Information sur les Comptes.
- L’adresse du siège social de MCOBS EU est la suivante : Arne Jacobsens Alle 13, 2300 Copenhague, Danemark.
- Les présentes conditions d’utilisation s’appliquent à l’accès et à l’utilisation des Services (tels que définis au point 2 ci-dessous) fournis par MCOBS EU. L’utilisation des Services est subordonnée à l’acceptation des Conditions d’Utilisation par l’utilisateur, qu’il s’agisse d’une personne physique ou d’une personne morale par l’intermédiaire d’un représentant de cette personne morale (“l‘Utilisateur” ou “vous“, “votre“). Les Conditions d’Utilisation forment un contrat entre l’Utilisateur et MCOBS EU. En utilisant nos services, vous reconnaissez conclure un contrat avec MCOBS EU comprenant les Conditions d’Utilisation ainsi que d’autres conditions que vous acceptez en utilisant les Services (“Contrat“).
- Les Services ne peuvent être utilisés que par des personnes âgées de 15 ans ou plus. Les utilisateurs ponctuels (tels que définis à la section 3.1.3 ci-dessous) peuvent bénéficier du partage de données s’ils sont âgés de 13 ans ou plus.
- Lorsque vous utilisez nos Services, vous reconnaissez que les informations vous concernant sont collectées auprès de votre Banque (telle que définie dans la section 2 ci-dessous) et traitées par nous conformément à notre politique de confidentialité[CB1] et aux fins qui y sont énoncées.
- Vous pouvez consulter une copie du présent Contrat (qui peut avoir été mis à jour conformément à l’article 14) à tout moment à l’adresse suivante : https://openbankingeu.mastercard.com/legal/terms-of-use/[CB2] ou nous demander d’envoyer la dernière version convenue des Conditions d’Utilisation à votre adresse électronique.
- MCOBS EU Services
- Nos services vous permettront, après avoir obtenu votre consentement explicite, de partager vos Informations sur le Compte en ligne agrégées/compilées ou vos Informations sur le Compte et vos Données de Transaction avec un Intégrateur de votre choix. Les utilisations des services décrites dans la présente section sont appelées “Services” et sont expliquées plus en détail dans les sections ci-dessous.
- Les services peuvent vous être fournis à la suite de votre renvoi vers nous par l’un de nos partenaires fournisseurs de services (un “Intégrateur“) qui vous fournit ses propres services dans le cadre d’un accord entre vous et l’intégrateur.
- Pour utiliser les services, vous devez être le Titulaire ou le représentant d’un Titulaire d’un ou de plusieurs comptes de paiement (“Comptes de Paiement“) détenus auprès d’un ou de plusieurs fournisseurs de services de compte, à savoir votre institution financière, votre fournisseur de cartes de paiement ou un autre fournisseur de comptes de paiement (“Banque“).
- Une condition préalable à la prestation des services est que les comptes de paiement soient accessibles en ligne. Les services peuvent accéder à un large éventail de banques et communiquer avec elles, mais il se peut que la vôtre n’en fasse pas partie.
- Éligibilité et disponibilité : Vous ne pouvez utiliser les données Aiia que si : 1) vous remplissez la condition d’âge, 2) vous disposez d’un Compte de paiement et d’une Banque situés dans l’EEE, 3) vous nous fournissez des informations exactes, complètes et à jour sur votre identité et toute autre information que nous pourrions vous demander, 4) vous acceptez le présent Contrat et l’utilisation de nos Services conformément aux présentes et 5) vous acceptez de vous conformer à l’ensemble des lois et réglementations applicables.
- Informations sur le Compte
- Les Services d’Information sur les Comptes vous permettent de partager, après avoir obtenu votre consentement explicite, vos Informations sur le Compte en ligne agrégées/compilées ou vos Informations sur le Compte et Données de Transaction avec un Intégrateur de votre choix. Il vous sera demandé de partager vos Informations sur le Compte ou vos Informations sur le Compte et Données de Transaction avec un Intégrateur de façon récurrente (“Utilisateur Récurrent”) ou pour une seule fois (“Utilisateur Ponctuel”).
- A titre liminaire, vous devez accéder à l’interface de l’Intégrateur de votre choix. De là, vous serez ensuite redirigé vers l’interface de MCOBS EU où vous devrez vous connecter à MCOBS EU, en utilisant les identifiants de connexion/sécurité requis par votre Prestataire de Compte de Paiement (“Identifiants de Connexion“).
- Une fois initiée la procédure de connexion, vous serez redirigé vers l’interface de votre Prestataire de Compte de Paiement afin d’insérer vos Identifiants de Connexion pour une authentification sécurisée. Les Identifiants de Connexion sont entièrement gérés par votre Prestataire de Compte de Paiement et MCOBS EU n’est donc pas responsable de la manière dont vos Identifiants de Connexion sont gérés.
- Après l’authentification sécurisée effectuée par votre Prestataire de Compte de Paiement, il vous sera demandé quel(s) compte(s) de paiement vous souhaitez associer à l’Intégrateur. Pour chaque Intégrateur qui vous redirige vers MCOBS EU, il vous sera demandé d’associer au minimum un Compte de Paiement.
- Lorsque vous associez un Compte de Paiement à un Intégrateur dans le cadre des services, nous envoyons un courriel de confirmation à l’adresse électronique que vous avez fournie lors de la création de votre profil. Ceci ne s’applique pas aux Utilisateurs Ponctuels.
- Lorsque vous associez un ou plusieurs de vos Comptes de Paiement à un Intégrateur, vous consentez à ce que : a) MCOBS EU recueille les Informations sur le Compte ou vos Informations sur le Compte et les Données de Transaction des Comptes de Paiement que vous choisissez et traite ces données et b) nous transférions les Informations sur le Compte /les Informations sur le Compte et les Données de Transaction des Comptes de Paiement liés à l’Intégrateur en question.
- Le délai de collecte des Informations sur le Compte ou de vos Informations sur le Compte et des Données de Transaction peut varier en fonction du temps nécessaire à l’identification du Prestataire de Compte de Paiement et du volume d’informations à collecter.
- Mastercard Open Banking Hub
- Mastercard Open Banking Hub (“le Hub“) est notre plateforme qui nous permet de vous présenter les Informations sur le Compte et les Données de Transaction collectées, ainsi qu’une vue d’ensemble des Comptes de Paiement connectés et des services de Tiers avec lesquels vous avez consenti à lier ces Comptes de Paiement.
- Vous pouvez créer un compte sur le Hub en inscrivant votre e-mail directement sur le Hub ou en étant redirigé vers la plateforme depuis l’Intégrateur. Chaque fois que vous vous connectez au Hub, nous vous enverrons un mot de passe à usage unique (six chiffres) à votre adresse électronique avec lequel vous devez vous connecter.
- Si vous êtes un Utilisateur Récurrent, vous devrez créer un compte sur le Hub lorsque vous associerez votre Compte de Paiement à un Intégrateur.
- En tant qu’Utilisateur Ponctuel, vous avez la possibilité de créer un compte sur le Hub à la suite de l’utilisation de nos Services, dans un délai de 24 heures.
- Vous pouvez supprimer votre compte à tout moment via le Hub. En supprimant votre compte sur le Hub, toutes les connexions à vos Comptes de Paiement seront désactivées et nous considérerons la suppression de votre compte comme une résiliation du présent contrat.
- Rôle et indépendance d’un intégrateur
- Pour chaque utilisation des Services, lorsqu’un Intégrateur vous aura référé à nous pour fournir les Services, l’Intégrateur peut nous fournir des informations pour que nous puissions compléter votre Instruction ci-dessus. Vous reconnaissez que nous n’avons ni la capacité ni la responsabilité de vérifier l’exactitude des informations fournies par un Intégrateur et qu’il vous incombe de vérifier l’exactitude et l’exhaustivité des informations contenues dans l’Instruction.
- Le produit/solution de l’Intégrateur dans lequel les Services d’Information sur les Comptes de MCOBS EU sont intégrés et l’utilisation par l’Intégrateur des Informations sur le Comptes/Information sur les Comptes et des Données de Transaction reçues de MCOBS EU relèvent de sa seule responsabilité et font partie de ses propres activités et services. Nous n’effectuons aucune vérification et n’assumons aucune responsabilité quant à l’adéquation, la qualité ou la légalité des services qu’un Intégrateur accepte de vous fournir en vertu d’un accord avec, ou d’une décision prise par, un Intégrateur.
- Tout Intégrateur agit en toute indépendance et non en tant que notre agent ni n’a le pouvoir de nous lier en ce qui concerne les présentes Conditions d’Utilisation ou tout aspect des Services.
6. Utilisation du Service
- En tant qu’Utilisateur, vous êtes responsable de votre capacité à vous connecter aux Services et à les utiliser, y compris l’acquisition, l’installation et la maintenance des logiciels utilisables, des services web, des systèmes d’exploitation et du matériel nécessaires à l’utilisation des Services. Vous êtes également responsable de la compatibilité entre vos mises à jour ou les nouvelles versions des logiciels et du matériel lorsque cela est nécessaire pour que vous puissiez utiliser le Service.
- MCOBS EU est responsable de la fonctionnalité des Services dans les termes décrits dans les présentes Conditions et selon notre capacité à supporter la fourniture des Services. En particulier, nous n’avons aucun pouvoir sur la performance et la disponibilité des banques, les éléments mentionnés à la section 5.1 ci-dessus ou en cas de dépendance à l’égard de services de Tiers. MCOBS EU ne donne aucune garantie volontaire quant à l’utilisation des Services et ne garantit pas que les Services répondent à vos besoins spécifiques ou à la qualité des données, au temps de disponibilité ou à d’autres paramètres, à l’exception de ce qui est spécifiquement décrit dans les présentes conditions, au-delà de ce qui est requis en vertu des dispositions légales impératives. MCOBS EU a fait tout son possible pour s’assurer de la conformité des Services à toutes les lois applicables.
7. Frais
- Votre utilisation des Services est fournie gratuitement par MCOBS EU. Des frais peuvent toutefois être imposés par les Intégrateurs, votre fournisseur d’accès Internet ou mobile ou votre Banque. Ces frais ne concernent que vous et les services de Tiers.
8. Mesures de sécurité
- MCOBS EU se réserve unilatéralement le droit de prendre des mesures appropriées, de conserver des historiques ou de suspendre une transaction en cas de suspicion d’activité illicite ou criminelle. Il peut s’agir de soupçons d’abus, de fraude ou de blanchiment d’argent. Nous nous engageons à enquêter sur toute irrégularité d’utilisation dans les plus brefs délais et à vous en informer dès que possible, si la loi le permet, par l’intermédiaire du site web.
- Vous acceptez de vous conformer aux exigences de sécurité relatives aux Identifiants de Connexion définies par votre Banque et/ou le prestataire fournissant les identifiants de sécurité. Si vous soupçonnez un abus dans l’utilisation des Identifiants de Connexion, vous devez immédiatement contacter votre Banque.
- Toute transaction exécutée par l’intermédiaire des Services à l’aide d’un Identifiant de Connexion sera considérée comme effectuée par le titulaire autorisé du Compte de Paiement. Vous êtes responsable de la protection de vos Identifiants de Connexion contre les abus, faute de quoi vous pourriez être tenu responsable des transactions non autorisées.
- Toutes les communications que vous effectuez en utilisant les Services sont cryptées et les Identifiants de Connexion ne sont transmis qu’à la Banque sélectionnée et ne sont pas stockés. L’accès aux Services et leur utilisation sont enregistrés et, par exemple, les informations sur les adresses IP à partir desquelles votre profil est consulté sont enregistrées, de même que les tentatives infructueuses de connexion à votre profil.
- Si vous soupçonnez une forme quelconque d’abus dans votre utilisation des Services, veuillez contacter immédiatement notre service d’assistance : OpenBankingEU_Support@mastercard.com.
9. Obligation d’information
- MCOBS EU est soumise aux obligations de vérification et de vigilance en conformité avec les réglementations applicables en matière de lutte contre le blanchiment d’argent et le financement du terrorisme. Les politiques et pratiques appliquées sont constamment réexaminées et peuvent varier de temps à autre en fonction des conditions relatives aux schémas de transaction, à la localisation géographique, etc. Afin de se conformer aux réglementations applicables, des registres peuvent être tenus et des informations supplémentaires peuvent être demandées afin d’établir des éléments tels que l’identité, l’objet de l’opération de paiement et l’origine des fonds.
10. Droits de propriété intellectuelle
- Nous détenons tous les droits sur les Services. Cela inclut, sans s’y limiter, les droits d’auteur, les droits de propriété et les droits de marque sur les Services.
- Vous conservez les droits sur l’ensemble des données et informations communiqués pour le besoin des Services, mais vous nous accordez un droit non exclusif d’utiliser ces données afin que nous puissions fournir nos Services.
- En tant qu’Utilisateur, vous bénéficiez d’un droit d’utilisation non exclusif des Services, conformément au contrat.
11. Opérations
- MCOBS EU fournira les Services en temps utile. Toutefois, étant donné que les Services sont conditionnés aux Services de Tiers, y compris d’Intégrateurs et de Banques, nous ne garantissons pas la fonctionnalité et les délais de fourniture des Services de Tiers.
- Nous nous efforçons d’éviter les erreurs, les défauts et les perturbations des Services, même si cela peut se produire. Nous vous encourageons à nous informer si vous rencontrez des dysfonctionnements et nous nous efforcerons d’y remédier dans les meilleurs délais.
- Les Services font l’objet d’une maintenance et de mises à jour régulières. Au cours des opérations de maintenance et de mise à jour, certaines ou toutes les fonctionnalités peuvent devenir temporairement indisponibles. Dans le cadre d’une mise à jour, une ou plusieurs fonctionnalités peuvent être supprimées des Services.
- Dans la mesure du possible, les informations relatives aux perturbations majeures prévues des Services vous seront communiquées à l’avance, soit sur le site web, soit par courrier électronique. Il en va de même pour la suppression éventuelle de fonctions. Nous ne sommes pas tenus de fournir ces informations.
12. Retrait du consentement
- Vous pouvez retirer un ou plusieurs des consentements que vous nous avez donnés à tout moment via le Hub, ou si vous êtes un Utilisateur Ponctuel, en nous contactant à l’adresse OpenBankingEU_Support@mastercard.com. Il peut s’agir, par exemple, de la récupération des Informations sur le Compte/des Informations sur le Compte et des Données de Transactionde certains Comptes de Paiement.
- Le retrait d’un ou de plusieurs de vos consentements peut compromettre l’utilisation des Services ou du site web, voire rendre les Services ou le site web inutilisables. En outre, les Services des Intégrateurs peuvent être altérés ou inutilisables si vous retirez votre consentement à ce que MCOBS EU transfère les Informations sur le Compte/les Informations sur le Compte et les Données de Transaction à l’Intégrateur en question.
- Si vous avez des questions ou des demandes concernant le traitement de vos données par un Intégrateur ou si vous souhaitez faire usage de vos droits légaux concernant ce traitement, vous devez contacter l’Intégrateur en question.
13. Responsabilité
- Nous sommes responsables en cas de faute intentionnelle et de négligence grave. En outre, nous sommes responsables de la violation par négligence d’obligations dont le respect est essentiel pour permettre l’exécution normale du contrat, et dont la violation compromet la réalisation de l’objet du contrat dont vous pouvez normalement exiger la bonne exécution. Dans ce dernier cas, nous ne sommes responsables que des dommages normalement prévisibles du contrat. Il en va de même pour les manquements aux obligations par nos préposés. Les exclusions de responsabilité susmentionnées ne s’appliquent pas en cas d’atteinte à la vie, au corps et à la santé, en cas de dissimulation frauduleuse d’un défaut ou en cas de garantie de qualité. La responsabilité en vertu de la loi danoise sur la responsabilité du fait des produits n’est pas affectée. Dans les autres cas, la responsabilité est exclue.
- Nous ne sommes pas responsables des Services de Tiers qui vous sont fournis par ou via l’Intégrateur et ne serons donc pas non plus responsables envers vous de tout préjudice, dommage ou perte résultant de votre utilisation de Services de Tiers fournis par ou via l’Intégrateur.
- Nous ne serons jamais responsables du non-respect du Contrat ou des dommages ou pertes en cas d’événements imprévisibles, inévitables et non fautifs échappant à notre contrôle raisonnable et entravant de manière substantielle l’exécution du contrat. La réalisation incorrecte ou tardive de ses obligations par un prestataire constitue un cas de force majeure si nous n’en sommes pas responsables et si nous sommes convenus d’une subrogation conventionnelle conforme avec le prestataire concerné au moment de la conclusion du Contrat ou immédiatement après.
- Modifications du Contrat
- Nous pouvons modifier les Conditions d’Utilisation à tout moment et sans préavis. Toute modification affectant le service MCOBS EU ne sera toutefois modifiée, si elle vous est défavorable, que moyennant un préavis de deux mois. Vous pouvez accepter ou rejeter les modifications avant la date d’entrée en vigueur proposée. Si vous avez accepté de communiquer avec nous par voie électronique dans le cadre de la relation, les modifications peuvent également être proposées par ce moyen.
- Votre silence ne sera considéré comme une acceptation de l’offre de modification (consentement fictif) que si (a) vous ne vous opposez pas à notre offre de modification dans les 30 jours suivant la réception de l’offre de modification, ou (b) notre offre de modification n’est faite que pour rétablir la conformité des dispositions contractuelles avec une situation juridique modifiée parce qu’une disposition des présentes Conditions d’Utilisation, (i) ne correspond plus à la situation juridique en raison d’une modification de la loi, y compris de la législation de l’Union européenne directement applicable, ou (ii) devient invalide ou ne peut plus être utilisée en raison d’une décision judiciaire juridiquement contraignante, y compris par un tribunal de première instance, ou (iii) est en contradiction avec un ordre contraignant d’une autorité s’imposant à nous. Dans ces cas, nous vous informerons spécifiquement des conséquences de votre silence et des conséquences de votre objection par un avis préalable.
- Une présomption de consentement ne s’applique pas (a) en cas de modification des prix, (b) en cas de modification des principales obligations d’exécution, (c) en cas de modification qui équivaudrait à la conclusion d’un nouveau contrat ou (d) en cas de modification qui modifie sensiblement en notre faveur la relation contractuelle précédemment convenue entre vous et nous.
- Si vous n’êtes pas d’accord avec le(s) changement(s) proposé(s) aux Conditions d’Utilisation, vous devez nous en informer à l’adresse Aiia.Support@mastercard.com avant que ce(s) changement(s) n’entre(nt) en vigueur et vous aurez le droit de résilier le Contrat à tout moment avant que les changements n’entrent en vigueur.
- Durée et résiliation
- Le Contrat est conclu pour une durée indéterminée. Vous pouvez résilier le Contrat à tout moment et sans préavis en nous contactant à l’adresse OpenBankingEU_Support@mastercard.com, et nous résilierons le Contrat dans les 24 heures suivant votre demande. MCOBS EU a le droit de résilier le Contrat moyennant un préavis d’au moins deux mois.
- Le retrait du consentement via le Mastercard Open Banking Hub équivaut à une résiliation du Contrat. Si vous ne respectez pas l’une des conditions des présentes Conditions d’Utilisation, nous pouvons, à tout moment et sans préavis, prendre l’une ou l’ensemble des mesures suivantes (sans limitation) :
- engager une procédure judiciaire à votre encontre pour obtenir le remboursement de tous les coûts résultant de la violation (y compris, mais sans s’y limiter, les frais administratifs et juridiques raisonnables) ;
- prendre d’autres mesures juridiques à votre encontre ; et/ou
- divulguer ces informations aux autorités chargées de l’application de la loi si nous estimons raisonnablement qu’il est nécessaire de le faire.
- En cas de violation substantielle ou répétée des présentes Conditions d’Utilisation, nous pouvons, moyennant un préavis raisonnable, à moins que les circonstances ne permettent pas un tel délai, suspendre ou mettre fin à votre utilisation des Services. Aux fins de la présente section 15.4, la “violation substantielle” comprend, sans s’y limiter, l’abus ou la tentative d’abuser des Services, les actions ou omissions de votre part qui pourraient causer des dommages à MCOBS EU ou à autre tiers, ainsi que tout autre comportement illicite.
- Si nous vous retirons le droit d’utiliser les Services, tous les droits qui vous sont accordés en vertu des présentes Conditions d’Utilisation cesseront.
- Votre droit d’utiliser des Services, dans la mesure où ils sont liés à un Intégrateur spécifique, sera automatiquement résilié si la relation contractuelle que nous entretenons avec ce Prestataire de Services en ce qui concerne la fourniture des Services prend fin.
- Chaque partie conserve le droit de résilier le contrat pour un motif valable, ainsi que dans les cas prévus par la loi et/ou le droit de rétractation.
16. Divers
- Nous avons le droit de céder nos droits et obligations en vertu du Contrat. Vous avez le droit de résilier le présent Contrat à tout moment conformément à l’article 15.1 si vous n’êtes pas d’accord avec ladite cession.
- Vous avez le droit, sur demande, de recevoir une copie des présentes Conditions d’Utilisation. Contactez-nous à l’adresse Aiia.Support@mastercard.com pour nous faire part de votre demande.
- Si une disposition des présentes Conditions d’Utilisation est jugée invalide ou inapplicable par un tribunal ou un organe administratif, ceci est sans conséquence sur les autres dispositions des présentes Conditions d’Utilisation, qui resteront pleinement en vigueur.
- En fonction des Services fournis à l’Utilisateur, des conditions supplémentaires peuvent compléter les présentes Conditions d’Utilisation (“Conditions Supplémentaires”). En cas de contradiction entre les présentes Conditions d’Utilisation et ces Conditions Supplémentaires, les Conditions Supplémentaires prévalent.
17. Questions, suggestions et réclamations
- Nous nous soucions de nos Utilisateurs et nous tenons à répondre à toute question ou motif d’insatisfaction concernant les Services. Par conséquent, si vous souhaitez discuter d’un sujet quelconque concernant nos services ou si vous souhaitez adresser une réclamation, veuillez nous contacter à l’adresse suivante : OpenBankingEU_Support@mastercard.com et indiquer “Réclamation” dans le champ “Objet”. Les réclamations écrites peuvent également être adressées à :
MCOBS EU A/S
2300 Copenhague, Danemark.
- Les réclamations concernant nos activités en tant qu’établissement de paiement peuvent être adressées :
- à l’autorité danoise de surveillance financière, notre régulateur, à l’adresse électronique suivante : finanstilsynet@ftnet.dk, téléphone : +45 33 55 82 82, pour tous les aspects à l’exception de ceux supervisés par le médiateur danois des consommateurs et l’autorité danoise de la concurrence et de la consommation ;
- au Médiateur danois des consommateurs à l’adresse e-mail : FO@forbrugerombudsmanden.dk, téléphone : +45 41 71 51 51, pour toutes les plaintes relatives aux exigences en matière d’information, aux exigences en matière de consentement et à certains frais ;
- à l’Autorité danoise de la concurrence et de la consommation, e-mail : kfst@kfst.dk, téléphone : +45 41 71 50 00, pour les plaintes relatives à l’accès aux systèmes et comptes de paiement et à certains frais ;
- à la plate-forme européenne de règlement des litiges en ligne (ODR) à l’adresse https://ec.europa.eu/consumers/odr.
- Si vous souhaitez adresser une réclamation sur un sujet nous concernant et portant sur des domaines autres que la législation financière, tels que le marketing et la protection générale des consommateurs, vous pouvez contacter le Centre de résolution des plaintes à l’adresse électronique suivante : nh@naevneneshus.dk, téléphone : +45 72 40 56 00 : +45 72 40 56 00.
18. Droit applicable et litiges
- Le Contrat est régi par les lois du Danemark. Si vous résidez dans un pays de l’UE/EEE autre que le Danemark, dans lequel la loi (“Droit National”) vous confère des droits impératifs, ces droits ne seront pas affectés par la présente clause.
- Sauf si votre Droit National l’interdit, tout litige concernant le Contrat ou votre utilisation du Service sera réglé par les tribunaux ordinaires du Danemark.
- Lorsque l’Utilisateur est une personne physique qualifiée de consommateur, il a le droit d’intenter une action devant les tribunaux de son pays de domicile ou de résidence habituelle dans l’UE/EEE et MCOBS EU ne peut intenter une action contre cet Utilisateur que devant les tribunaux du pays de l’UE/EEE dans lequel cet Utilisateur est domicilié ou a sa résidence habituelle.
19. Version
- Les présentes Conditions d’Utilisation ont été publiées en [février 2024] et sont valables jusqu’à ce que de nouvelles conditions soient publiées.
- Définitions
Informations sur le Compte | des données telles que le nom du compte, les détails du compte source, le solde d’un ou de plusieurs Comptes de Paiement détenus par l’Utilisateur auprès de Banques |
Titulaire du compte | personne physique ou morale qui détient un compte de paiement utilisé pour l’exécution d’Opérations de Paiement |
Utilisateur | la personne physique ou morale qui utilise un ou plusieurs services de MCOBS EU, y compris les Utilisateurs Ponctuels, en tant que Payeur ou Bénéficiaire (selon la fonctionnalité choisie). Pour devenir Utilisateur, la personne physique ou morale doit accepter les Conditions d’Utilisation de MCOBS EU. |
Banque | le prestataire de services de paiement gestionnaire du compte qui fournit et gère un compte de paiement pour l’Utilisateur |
Bénéficiaire | personne physique ou morale qui est le destinataire des paiements |
Payeur | personne physique ou morale qui détient un Compte de Paiement et qui donne des instructions et son consentement à une Opération de Paiement à partir de ce compte |
Initiation du paiement | instruction donnée par un Payeur à MCOBS EU, demandant l’initiation d’une Opération de Paiement concernant un Compte de Paiement détenu auprès d’une Banque |
Intégrateur | l’entité juridique qui a conclu un accord commercial avec MCOBS EU, dans le but d’utiliser/offrir aux Utilisateurs les Services de MCOBS EU |
Services de Tiers | les partenaires de MCOBS EU qui fournissent leur propre service en relation avec les Services de MCOBS EU |
Données de transaction | des données telles que le montant, la devise, le destinataire, la date concernant les transactions d’un ou de plusieurs Comptes de Paiement détenus par l’Utilisateur auprès de Banques |
Terms of use – DE
AIIA DATA NUTZUNGSBEDINGUNGEN
Geltende allgemeine Nutzungsbedingungen
- Allgemein
- Aiia Data ist ein Produkt, im Eigentum und Betrieb von Mastercard OB Services Europe A/S („MCOBS EU“, „wir“, „uns“, „unser“), einer in Dänemark eingetragenen Gesellschaft mit beschränkter Haftung mit der Registrierungsnummer 33509006 und der Unternehmenswebsite https://openbankingeu.mastercard.com. MCOBS EU ist ein Zahlungsinstitut mit einer von der dänischen Finanzaufsichtsbehörde Finanstilsynet erteilten Lizenz zur Erbringung von Zahlungsauslösediensten und Kontoinformationsdiensten.
- Die Anschrift des eingetragenen Sitzes von MCOBS EU lautet: Arne Jacobsens Alle 13, 2300 Kopenhagen, Dänemark.
- Diese Nutzungsbedingungen gelten für den Zugang zu und die Nutzung der von MCOBS EU bereitgestellten Dienste (wie in Abschnitt 2 unten definiert). Voraussetzung für die Nutzung der Dienste ist, dass der Nutzer, sei es eine natürliche Person oder eine juristische Person durch einen Vertreter dieser juristischen Person, („Nutzer“ oder „Sie“, „Ihr“) die Nutzungsbedingungen akzeptiert. Die Nutzungsbedingungen stellen eine Vereinbarung zwischen dem Nutzer und MCOBS EU dar. Durch die Nutzung unserer Dienste gehen Sie und MCOBS EU einen Vertrag ein, der die Nutzungsbedingungen zusammen mit anderen Bedingungen enthält, die Sie durch die Nutzung der Dienste akzeptieren („Vereinbarung“).
- Die Dienste dürfen nur von Personen genutzt werden, die 15 Jahre oder älter sind. Einmalige Nutzer (wie in Abschnitt 3.1.3 unten definiert) dürfen den Datenaustausch nutzen, wenn sie 13 Jahre oder älter sind.
- Wenn Sie unsere Dienste nutzen, erkennen Sie an, dass Informationen über Sie von Ihrer Bank (wie in Abschnitt 2 unten definiert) gesammelt und von uns in Übereinstimmung mit und zu den Zwecken, die in den Datenschutzhinweisen beschrieben sind, verarbeitet werden.
- Sie können eine Kopie dieser Vereinbarung (die gemäß Abschnitt 13 aktualisiert worden sein kann) jederzeit unter https://openbankingeu.mastercard.com/legal/terms-of-use/ einsehen oder uns auffordern, Ihnen die letzte vereinbarte Version der Nutzungsbedingungen an Ihre E-Mail-Adresse zu senden.
- MCOBS EU Dienste
- Unsere Dienste ermöglichen es Ihnen, nach Ihrer ausdrücklichen Einwilligung Ihre aggregierten/gesammelten Online-Kontoinformationen oder sowohl Kontoinformationen als auch Transaktionsdaten mit einem Integrator Ihrer Wahl zu teilen. Die in diesem Abschnitt beschriebene Nutzung der Dienste wird als „Dienste“ bezeichnet und in den folgenden Abschnitten näher erläutert.
- Die Dienste können Ihnen nach Ihrer Überweisung an uns durch einen unserer Dienstleistungspartner (einem „Integrator“) zur Verfügung gestellt werden, der seine eigenen Dienste für Sie im Rahmen einer Vereinbarung zwischen Ihnen und dem Integrator erbringt.
- Um die Dienste nutzen zu können, müssen Sie Kontoinhaber oder Vertreter eines Kontoinhabers eines oder mehrerer Zahlungskonten („Zahlungskonten“) bei einem oder mehreren Kontodienstleistern sein, bei denen es sich um Ihr Finanzinstitut, Ihren Zahlungskartenanbieter oder einen anderen Anbieter von Zahlungskonten („Bank“) handelt.
- Eine Voraussetzung für die Erbringung der Dienste ist, dass die Zahlungskonten online zugänglich sind. Die Dienste können auf eine Vielzahl von Banken zugreifen bzw. mit ihnen kommunizieren, aber Ihre Bank gehört möglicherweise nicht dazu.
- Anspruchsberechtigung und Verfügbarkeit: Sie können Aiia Data nur nutzen, wenn: 1) Sie die Altersvoraussetzung erfüllen, 2) Sie über ein Zahlungskonto und eine Bank mit Sitz im EWR verfügen, 3) Sie uns genaue, vollständige und aktuelle Informationen zu Ihrer Identität und alle anderen Informationen, die wir von Ihnen verlangen, zur Verfügung stellen, 4) Sie dieser Vereinbarung und der Nutzung unserer Dienste in Übereinstimmung damit zustimmen und 5) Sie sich verpflichten, alle geltenden Gesetze und Vorschriften einzuhalten.
- Informationen zum Konto
- Mastercard Open Banking Hub
- Mastercard Open Banking Hub („Hub“) ist unsere Plattform, die es uns ermöglicht, Ihnen die gesammelten Kontoinformationen/Kontoinformationen und Transaktionsdaten zu präsentieren, zusammen mit einem Überblick über die verbundenen Zahlungskonten und alle Dienste Dritter, mit denen Sie der Verknüpfung dieser Zahlungskonten eingewilligt haben.
- Sie können ein Konto bei Hub erstellen, indem Sie sich direkt auf Hub anmelden oder vom Integrator zur Plattform weitergeleitet werden. Jedes Mal, wenn Sie sich bei Hub anmelden, senden wir Ihnen ein einmaliges Passwort (sechsstellig) an Ihre E-Mail-Adresse, mit dem Sie sich anmelden müssen.
- Nach Ihrer Einwilligung haben Sie die Möglichkeit, Ihre Kontoinformationen/Kontoinformationen und Transaktionsdaten nur einmalig mit einem Integrator zu teilen („Einmaliger Nutzer“). Als Einmaliger Nutzer steht Ihnen für 24 Stunden ab dem Zeitpunkt der Freigabe an den Integrator ein temporäres Hub Profil zur Verfügung, mit dem Sie auf Ihre Kontoinformationen/Kontoinformationen und Transaktionsdaten auf dem Hub zugreifen können, um einen Überblick über Ihre Kontoinformationen/Kontoinformationen und Transaktionsdaten zu erhalten. Innerhalb dieser 24 Stunden haben Sie die Möglichkeit, ein dauerhaftes Profil zu erstellen.
- Sie können Ihr Konto jederzeit innerhalb des Hub löschen. Wenn Sie Ihr Hub Konto löschen, werden alle Verbindungen zu Ihren Zahlungskonten deaktiviert und alle Kontoinformationen/Kontoinformationen und Transaktionsdaten gelöscht.
- Kontoinformationsdienste
- Die Kontoinformationsdienste ermöglichen Ihnen, nach Ihrer ausdrücklichen Einwilligung Ihre aggregierten/gesammelten Online-Kontoinformationen/Kontoinformationen und Transaktionsdaten mit einem Integrator Ihrer Wahl zu teilen.
- Zunächst müssen Sie die Benutzeroberfläche des Integrators aufrufen. Von dort aus werden Sie zur MCOBS EU Benutzeroberfläche weitergeleitet, wo Sie sich bei MCOBS EU anmelden müssen, indem Sie die von Ihrem Zahlungskontoanbieter geforderten Anmelde-/Sicherheitsdaten („Login-Daten“) verwenden.
- Nachdem Sie den Anmeldevorgang gestartet haben, werden Sie zur Benutzeroberfläche Ihres Zahlungskontoanbieters weitergeleitet, um Ihre Login-Daten für eine sichere Authentifizierung einzugeben. Die Login-Daten werden vollständig von Ihrem Zahlungskontoanbieter verwaltet, weshalb MCOBS EU keine Verantwortung dafür übernimmt, wie Ihre Login-Daten verwaltet werden.
- Nach der sicheren Authentifizierung durch Ihren Zahlungskontoanbieter werden Sie gefragt, welche(s) Zahlungskonto(en) Sie mit dem Integrator verknüpfen möchten. Für jeden Integrator, der Sie zu MCOBS EU weiterleitet, werden Sie aufgefordert, mindestens ein Zahlungskonto zuzuordnen.
- Wenn Sie ein Zahlungskonto mit einem Integrator innerhalb der Dienste verknüpfen, senden wir eine Bestätigungs-E-Mail an die E-Mail-Adresse, die Sie bei der Erstellung Ihres Profils angegeben haben. Dies gilt nicht für Einmalige Nutzer.
- Wenn Sie eines oder mehrere Ihrer Zahlungskonten mit einem Integrator verknüpfen, erklären Sie sich damit einverstanden, dass a) MCOBS EU Kontoinformationen/Kontoinformationen und Transaktionsdaten von den von Ihnen ausgewählten Zahlungskonten sammelt und diese Daten verarbeitet und, dass b) wir Kontoinformationen/Kontoinformationen und Transaktionsdaten von den verknüpften Zahlungskonten an den betreffenden Integrator übertragen.
- Die Zeit für die Erfassung von Kontoinformationen/Kontoinformationen und Transaktionsdaten kann je nach der für die Identifizierung gegenüber dem Zahlungskontoanbieter erforderlichen Zeit und dem Umfang der zu erfassenden Informationen variieren.
- Rolle und Unabhängigkeit eines Integrators
- Bei jeder Nutzung des Dienstes, für die der Integrator Sie an uns verwiesen hat, um die Dienste zu erbringen, kann der Integrator uns Informationen zur Verfügung stellen, damit wir Ihre obige Anweisung ausführen können. Sie erkennen an, dass wir weder in der Lage noch verantwortlich dafür sind, die Richtigkeit der von einem Integrator bereitgestellten Informationen zu überprüfen, und dass es in Ihrer Verantwortung liegt, die Richtigkeit und Vollständigkeit der in der Anweisung enthaltenen Informationen zu überprüfen.
- Das Produkt/die Lösung des Integrators, in das/die die Kontoinformationsdienste von MCOBS EU integriert sind, und die Verwendung der von MCOBS EU erhaltenen Kontoinformationen/Kontoinformationen und Transaktionsdaten durch den Integrator liegen in dessen alleiniger Verantwortung und sind Teil seiner eigenen Aktivitäten und Dienstleistungen. Wir übernehmen keine Verantwortung und führen keine Überprüfung der Angemessenheit, Qualität oder Rechtmäßigkeit von Dienstleistungen durch, deren Erbringung für Sie von einem Integrator im Rahmen einer Übereinkunft vereinbart wurde, oder für eine Entscheidung eines Integrators.
- Jeder Integrator ist unabhängig von uns und handelt nicht als unser Vertreter und hat keine Befugnis, uns in Verbindung mit diesen Nutzungsbedingungen oder irgendeinem Aspekt der Dienste zu binden.
- Nutzung des Dienstes
- Als Nutzer sind Sie für die Möglichkeit verantwortlich, sich mit den Diensten zu verbinden und diese zu nutzen, einschließlich des Erwerbs, der Installation und der Wartung von verwendbarer Software, Webdiensten, Betriebssystemen und Hardware, die für die Nutzung der Dienste durch Sie erforderlich sind. Sie sind auch für die Kompatibilität zwischen Ihren Updates oder neuen Versionen von Software und Hardware verantwortlich, wenn dies für die Nutzung des Dienstes durch Sie erforderlich ist.
- MCOBS EU ist verantwortlich für die Bereitstellung der Funktionalität der Dienste in dem in diesen Bedingungen beschriebenen Umfang und in dem Umfang, in dem wir die Bereitstellung der Dienste beeinflussen können. Insbesondere haben wir keinen Einfluss auf die Leistungsfähigkeit und Verfügbarkeit der Banken, die in Ziffer 5.1 genannten Punkte oder im Falle von Abhängigkeiten auf Dienste Dritter. MCOBS EU übernimmt keine freiwillige Garantie für die Nutzung der Dienste durch Sie und gibt keine freiwillige Garantie dafür, dass die Dienste Ihren spezifischen Anforderungen entsprechen, oder für die Datenqualität, die Betriebszeit oder andere Kennzahlen, außer wie in diesen Bedingungen ausdrücklich beschrieben, und über das hinaus, was nach zwingendem Recht erforderlich ist. MCOBS EU hat sein Möglichstes getan, um sicherzustellen, dass die Dienste alle geltenden Gesetze einhalten.
- Gebühren
- Die Nutzung der Dienste wird Ihnen von MCOBS EU kostenlos zur Verfügung gestellt. Es können jedoch Gebühren von Integratoren, Ihrem Internet- oder Mobilfunkanbieter oder Ihrer Bank erhoben werden. Solche Gebühren sind ausschließlich eine Angelegenheit zwischen Ihnen und den Drittanbietern.
- Sicherheitsmaßnahmen
- MCOBS EU behält sich einseitig das Recht vor, bei Verdacht auf unerlaubte oder kriminelle Aktivitäten geeignete Maßnahmen zu ergreifen, Aufzeichnungen zu führen oder eine Transaktion auszusetzen. Dazu kann der Verdacht auf Missbrauch, Betrug oder Geldwäsche gehören. Wir verpflichten uns, etwaige Unregelmäßigkeiten bei der Nutzung so schnell wie möglich zu untersuchen und Sie so schnell wie möglich zu benachrichtigen, sofern dies rechtlich zulässig ist, und zwar über die Website.
- Sie verpflichten sich, die von Ihrer Bank und/oder dem Anbieter der Zugangsdaten festgelegten Sicherheitsanforderungen in Bezug auf die Login-Daten einzuhalten. Wenn Sie einen Missbrauch der Login-Daten vermuten, müssen Sie sich unverzüglich an Ihre Bank wenden.
- Jede Transaktion, die über die Dienste unter Verwendung der Login-Daten ausgeführt wird, gilt als vom autorisierten Inhaber des Zahlungskontos ausgeführt. Sie sind dafür verantwortlich, Ihre Login-Daten vor Missbrauch zu schützen. Wenn Sie dies nicht tun, können Sie für nicht autorisierte Transaktionen haftbar gemacht werden.
- Die gesamte Kommunikation, die Sie bei der Nutzung der Dienste vornehmen, wird verschlüsselt und die Login-Daten werden nur an die ausgewählte Bank weitergeleitet, aber nicht gespeichert. Der Zugriff auf die Dienste und ihre Nutzung werden protokolliert, und es werden z. B. Informationen darüber registriert, von welchen IP-Adressen aus auf Ihr Profil zugegriffen wird, sowie über fehlgeschlagene Versuche, sich bei Ihrem Profil anzumelden.
- Wenn Sie irgendeine Form von Missbrauch bei Ihrer Nutzung der Dienste vermuten, wenden Sie sich bitte unverzüglich an unseren Kundendienst: OpenBankingEU_Support@mastercard.com.
- Verpflichtung zur Bereitstellung von Informationen
- MCOBS EU unterliegt der Sorgfaltspflicht und Überwachung, um die geltenden Vorschriften zur Bekämpfung von Geldwäsche und Terrorismusfinanzierung einzuhalten. Die angewandten Richtlinien und Praktiken werden ständig überprüft und können von Zeit zu Zeit je nach den Bedingungen in Bezug auf Transaktionsmuster, geografische Lage usw. variieren. Um die geltenden Vorschriften einzuhalten, können Aufzeichnungen geführt und zusätzliche Informationen angefordert werden, um beispielsweise die Identität, den Zweck des Zahlungsvorgangs und die Herkunft des Geldes festzustellen.
- Rechte an geistigem Eigentum
- Wir sind Inhaber aller Rechte an den Diensten. Dies beinhaltet, ist aber nicht beschränkt auf, Urheberrechte, Eigentumsrechte und Markenrechte an den Diensten.
- Sie behalten die Rechte an allen Materialien und Informationen, die Sie den Diensten zur Verfügung stellen, aber Sie gewähren uns ein nicht ausschließliches Recht, diese Materialien zu nutzen, damit wir unsere Dienste anbieten können.
- Als Nutzer erhalten Sie ein nicht ausschließliches Nutzungsrecht an den Diensten in Übereinstimmung mit der Vereinbarung.
- Bereitstellung der Dienste
- MCOBS EU wird die Dienste fristgerecht erbringen. Da die Dienste jedoch von Leistungen Dritter, einschließlich Integratoren und Banken, abhängig sind, übernehmen wir keine Gewähr für die Funktionsfähigkeit und Pünktlichkeit der Leistungen Dritter.
- Wir bemühen uns, Fehler, Defekte und Unterbrechungen der Dienste zu vermeiden, unabhängig davon können diese auftreten. Wir ermutigen Sie, uns zu informieren, wenn Sie irgendwelche Störungen feststellen, und wir werden uns bemühen, solche Angelegenheiten so schnell wie möglich zu beheben.
- Die Dienste werden laufend gewartet und aktualisiert. Während der Wartungs- und Aktualisierungsarbeiten können bestimmte oder alle Funktionen vorübergehend nicht verfügbar sein. Im Rahmen einer Aktualisierung können eine oder mehrere Funktionen aus den Diensten entfernt werden.
- Soweit dies vernünftigerweise möglich ist, werden Sie über zu erwartende größere Unterbrechungen der Dienste im Voraus entweder auf der Website oder per E-Mail informiert. Das Gleiche gilt für die mögliche Aufhebung von Funktionen. Wir sind nicht verpflichtet, solche Informationen zur Verfügung zu stellen.
- Widerruf der Einwilligung
- Sie können eine oder mehrere Einwilligungen, die Sie uns erteilt haben, jederzeit widerrufen. Dies kann zum Beispiel den Abruf von Kontoinformationen/Kontoinformationen und Transaktionsdaten von bestimmten Zahlungskonten betreffen.
- Der Widerruf einer oder mehrerer Ihrer Einwilligungen kann die Nutzung der Dienste oder der Website beeinträchtigen oder die Dienste oder die Website sogar unbrauchbar machen. Ferner können die Dienste von Integratoren beeinträchtigt oder unbrauchbar werden, wenn Sie Ihre Einwilligung zur Übertragung von Kontoinformationen/Kontoinformationen und Transaktionsdaten durch MCOBS EU an einen solchen Integrator widerrufen.
- Wenn Sie Fragen oder Anliegen in Bezug auf die Verarbeitung Ihrer Daten durch einen Integrator haben oder wenn Sie von Ihren gesetzlichen Rechten in Bezug auf diese Verarbeitung Gebrauch machen möchten, sollten Sie sich an den betreffenden Integrator wenden.
- Haftung
- Wir haften für Vorsatz und grobe Fahrlässigkeit. Ferner haften wir für die fahrlässige Verletzung von Pflichten, deren Erfüllung die ordnungsgemäße Durchführung des Vertrages überhaupt erst ermöglicht, deren Verletzung die Erreichung des Vertragszwecks gefährdet und auf deren Einhaltung Sie regelmäßig vertrauen dürfen. Im letztgenannten Fall haften wir nur für den vorhersehbaren, vertragstypischen Schaden. Gleiches gilt für Pflichtverletzungen unserer Erfüllungsgehilfen. Die vorgenannten Haftungsausschlüsse gelten nicht bei Schäden aus der Verletzung des Lebens, des Körpers oder der Gesundheit, bei arglistigem Verschweigen eines Mangels oder bei einer Beschaffenheitsgarantie. Die Haftung nach dem Produkthaftungsgesetz bleibt hiervon unberührt. Im Übrigen ist die Haftung ausgeschlossen.
- Wir sind nicht für die Dienste Dritter verantwortlich, die Ihnen vom Integrator oder über den Integrator zur Verfügung gestellt werden, und haften daher auch nicht für Schäden, Nachteile oder Verluste, die sich aus Ihrer Nutzung der vom Integrator oder über den Integrator bereitgestellten Dienste Dritter ergeben.
- Wir haften niemals für die Nichteinhaltung der Vereinbarung oder für Schäden oder Verluste im Falle von unvorhersehbaren, unvermeidbaren und unverschuldeten Ereignissen, die außerhalb unserer vertretbaren Kontrolle liegen und die Erfüllung wesentlich erschweren. Die nicht korrekte oder nicht rechtzeitige Lieferung durch einen Lieferanten stellt ein Ereignis höherer Gewalt dar, wenn wir dies nicht zu vertreten haben und wenn wir zum Zeitpunkt des Abschlusses der Vereinbarung oder unmittelbar danach ein kongruentes/übereinstimmendes Deckungsgeschäft mit dem betreffenden Lieferanten abgeschlossen haben.
- Änderungen an dieser Vereinbarung
- Wir können die Nutzungsbedingungen jederzeit und ohne vorherige Ankündigung ändern. Änderungen, die den MCOBS EU Dienst betreffen, werden jedoch, wenn sie für Sie ungünstig sind, nur mit einer Vorankündigung von zwei Monaten geändert. Sie können den Änderungen vor dem vorgeschlagenen Zeitpunkt ihres Inkrafttretens entweder zustimmen oder sie ablehnen. Wenn Sie zugestimmt haben, mit uns im Rahmen der Geschäftsbeziehung auf elektronischem Wege zu kommunizieren, können die Änderungen auch auf diesem Wege angeboten werden.
- Ihr Schweigen gilt nur dann als Annahme des Änderungsangebots (Zustimmungsfiktion), wenn (a) Sie unserem Änderungsangebot nicht innerhalb von 30 Tagen nach Zugang des Änderungsangebots widersprechen oder (b) unser Änderungsangebot nur erfolgt, um die Übereinstimmung der vertraglichen Regelungen mit einer geänderten Rechtslage wiederherzustellen, weil eine Bestimmung dieser Nutzungsbedingungen (i) aufgrund einer Gesetzesänderung, einschließlich des unmittelbar geltenden Rechts der Europäischen Union, nicht mehr der Rechtslage entspricht oder (ii) aufgrund einer rechtskräftigen gerichtlichen Entscheidung, auch in erster Instanz, unwirksam wird oder nicht mehr verwendet werden darf oder (iii) einer verbindlichen Anordnung einer für uns zuständigen Behörde widerspricht. In diesen Fällen werden wir Sie ausdrücklich auf die Folgen Ihres Schweigens und die Folgen Ihres Widerspruchs mit einer Vorankündigung hinweisen.
- Eine Zustimmungsfiktion gilt nicht (a) bei Preisänderungen, (b) bei Änderungen der Hauptleistungspflichten, (c) bei Änderungen, die dem Abschluss eines neuen Vertrages gleichkommen würden oder (d) bei Änderungen, die das bisher vereinbarte Vertragsverhältnis zwischen Ihnen und uns wesentlich zu unseren Gunsten verändern.
- Wenn Sie mit der/den vorgeschlagenen Änderung(en) der Nutzungsbedingungen nicht einverstanden sind, müssen Sie uns dies unter Aiia.Support@mastercard.com mitteilen, bevor die Änderung(en) in Kraft treten, und Sie haben das Recht, die Vereinbarung jederzeit zu kündigen, bevor die Änderungen in Kraft treten.
- Laufzeit und Beendigung
- Wenn Sie gegen eine Bestimmung dieser Nutzungsbedingungen verstoßen, können wir jederzeit und ohne Vorankündigung unter anderem eine oder alle der folgenden Maßnahmen treffen:
- gerichtliche Schritte gegen Sie einleiten, um die Erstattung aller durch den Verstoß entstandenen Kosten (einschließlich, aber nicht beschränkt auf angemessene Verwaltungs- und Gerichtskosten) zu erreichen;
- weitere rechtliche Schritte gegen Sie einleiten; und/oder
- solche Informationen an Strafverfolgungsbehörden weitergeben, die wir nach vernünftigem Ermessen für notwendig erachten.
- Bei einem wesentlichen oder wiederholten Verstoß durch Sie gegen diese Nutzungsbedingungen, können wir mit einer angemessenen Vorankündigung Ihre Nutzung der Dienste aussetzen oder beenden, es sei denn, die Umstände lassen eine solche Frist nicht zu. Für die Zwecke dieser Ziffer 14.2 umfasst der Begriff „wesentliche Verletzung“ unter anderem den Missbrauch oder den Versuch des Missbrauchs der Dienste, Handlungen oder Unterlassungen Ihrerseits, die zu Schäden für MCOBS EU oder Dritte führen könnten, sowie jedes andere rechtswidrige Verhalten.
- Wenn wir Ihnen das Recht zur Nutzung der Dienste entziehen, erlöschen alle Rechte, die Ihnen im Rahmen dieser Nutzungsbedingungen gewährt wurden.
- Ihr Recht, die Dienste zu nutzen, soweit sie sich auf einen bestimmten Integrator beziehen, erlischt automatisch, wenn eine Beziehung, die wir mit einem solchen Dienstanbieter in Bezug auf die Bereitstellung der Dienste für Sie unterhalten, beendet wird.
- Das Recht beider Parteien zur Kündigung aus wichtigem Grund bleibt ebenso unberührt wie die gesetzlichen Rechte zur ordentlichen Kündigung und/oder zum Rücktritt vom Vertrag.
- Sonstiges
- Wir haben das Recht, unsere Rechte und Pflichten aus der Vereinbarung zu übertragen.
- Sie haben das Recht, auf Anfrage eine Kopie dieser Nutzungsbedingungen zu erhalten. Kontaktieren Sie uns unter Aiia.Support@mastercard.com mit Ihrer Anfrage.
- Sollte eine Bestimmung dieser Nutzungsbedingungen von einem Gericht oder einer Verwaltungsbehörde für ungültig oder nicht durchsetzbar befunden werden, so hat dies keinen Einfluss auf die anderen Bestimmungen dieser Nutzungsbedingungen, die in vollem Umfang in Kraft bleiben.
- Je nachdem, welche Dienste dem Nutzer zur Verfügung gestellt werden, können diese Nutzungsbedingungen durch zusätzliche Geschäftsbedingungen ergänzt werden („Ergänzende Geschäftsbedingungen“). Im Falle eines Widerspruchs zwischen diesen Nutzungsbedingungen und solchen Ergänzenden Geschäftsbedingungen haben die Ergänzenden Geschäftsbedingungen Vorrang.
- Anfragen, Anregungen und Beschwerden
- Wir interessieren uns für unsere Nutzer und sind sehr daran gelegen, Ihre Fragen zu beantworten oder zu erfahren, ob Sie mit den Diensten unzufrieden sind. Wenn Sie also ein Problem mit unserem Dienst besprechen möchten oder eine Beschwerde einreichen möchten, wenden Sie sich bitte an uns unter: OpenBankingEU_Support@mastercard.com (geben Sie im Betreff „Beschwerde“ an). Schriftliche Beschwerden können auch gerichtet werden an
MCOBS EU A/S
Arne Jacobsens Alle 13,
2300 Kopenhagen, Dänemark.
- Sie haben die Möglichkeit, sich bei unserer Regulierungsbehörde, der dänischen Finanzaufsichtsbehörde (FSA), zu beschweren, die Sie unter folgender Adresse erreichen können:
Finanstilsynet (Dänische FSA)
Aarhusgade 110
2100 København Ø
+45 33558282
- Anwendbares Recht und Streitigkeiten
- Die Vereinbarung unterliegt dem dänischen Recht. Wenn Sie Ihren Wohnsitz in einem anderen EU/EWR-Land als Dänemark haben, in dem das Recht („Nationales Recht“) Ihnen zwingende Rechte einräumt, werden diese Rechte durch diese Klausel nicht berührt.
- Außer in Fällen, in denen Ihr Nationales Recht dies verbietet, werden alle Streitigkeiten im Zusammenhang mit der Vereinbarung oder Ihrer Nutzung des Dienstes von den ordentlichen Gerichten Dänemarks entschieden.
- Handelt es sich bei dem Nutzer um eine natürliche Person, die als Verbraucher gilt, hat dieser Nutzer das Recht, vor den Gerichten des EU/EWR-Landes zu klagen, in dem er seinen Wohnsitz oder gewöhnlichen Aufenthalt hat, und MCOBS EU kann gegen diesen Nutzer nur vor den Gerichten des EU/EWR-Landes klagen, in dem dieser Nutzer seinen Wohnsitz oder gewöhnlichen Aufenthalt hat.
- Version
- Diese Nutzungsbedingungen wurden im [Februar 2024] herausgegeben und sind gültig, bis neue Bedingungen herausgegeben werden.
- Definitionen
Kontoinformationen | Daten wie Kontoname, Angaben zum Ursprungskonto, Saldo eines oder mehrerer Zahlungskonten, die der Nutzer bei Banken unterhält |
Kontoinhaber | natürliche oder juristische Person, die Inhaber eines für die Ausführung von Zahlungsvorgängen verwendeten Zahlungskontos ist |
Nutzer | die natürliche oder juristische Person, die einen oder mehrere Dienste von MCOBS EU, einschließlich der Einmaligen Nutzer, in der Rolle eines Zahlers oder eines Zahlungsempfängers (je nach gewählter Funktionsweise) nutzt. Um ein Nutzer zu werden, muss die natürliche oder juristische Person die MCOBS EU Nutzungsbedingungen akzeptieren |
Bank | der kontoführende Zahlungsdienstleister, der ein Zahlungskonto für den Nutzer bereitstellt und unterhält |
Zahlungsempfänger | natürliche oder juristische Person, die Empfänger von Zahlungen ist |
Zahler | natürliche oder juristische Person, die Inhaber eines Zahlungskontos ist und eine Zahlungstransaktion von diesem Konto anweist und ihr zustimmt |
Zahlungsauslösung | Anweisung eines Zahlers an MCOBS EU, eine Zahlungstransaktion in Bezug auf ein bei einer Bank geführtes Zahlungskonto zu veranlassen |
Integrator | die juristische Person, die einen Handelsvertrag mit MCOBS EU abgeschlossen hat, um die MCOBS EU Dienste für Nutzer zu nutzen/anzubieten |
Dienste von Dritten | Kooperationspartner von MCOBS EU, die ihre eigenen Dienste in Verbindung mit den MCOBS EU Diensten anbieten |
Transaktionsdaten | Daten wie Betrag, Währung, Empfänger, Datum zu Transaktionen von einem oder mehreren Zahlungskonten, die der Nutzer bei Banken unterhält |
Terms of use – NL
GEBRUIKSVOORWAARDEN AIIA DATA
Toepasselijke algemene gebruiksvoorwaarden
1. Algemeen
- Aiia Data is een product dat eigendom is van en wordt beheerd door Mastercard OB Diensten Europe A/S (“MCOBS EU“, “wij“, “ons“, “onze“), een besloten vennootschap naar Deens recht met ondernemingsnummer 33509006 en website https://openbankingeu.mastercard.com, een betalingsinstelling met een vergunning van de Deense financiële toezichthoudende autoriteit, Finanstilsynet, om diensten voor Betalingsinitiatie en Accountgegevens aan te bieden.
- Het adres van de zetel van MCOBS EU is: Arne Jacobsens Alle 13, 2300 Kopenhagen, Denemarken.
- Deze gebruiksvoorwaarden zijn van toepassing op de toegang tot en het gebruik van de Diensten (zoals gedefinieerd in paragraaf 2 hieronder) die worden aangeboden door MCOBS EU. Het is een voorwaarde voor het gebruik van de Diensten dat de gebruiker, hetzij een individu of een rechtspersoon via een vertegenwoordiger van die rechtspersoon, (“Gebruiker” of “u“, “uw“) de gebruiksvoorwaarden accepteert. De gebruiksvoorwaarden vormen een overeenkomst tussen de Gebruiker en MCOBS EU. Door gebruik te maken van onze Diensten sluiten u en MCOBS EU een overeenkomst die bestaat uit de gebruiksvoorwaarden samen met andere voorwaarden die u accepteert door gebruik te maken van de Diensten (“Overeenkomst“).
- De Diensten mogen alleen worden gebruikt door personen van 15 jaar of ouder. Eenmalige Gebruikers (zoals gedefinieerd in paragraaf 3.1.3 hieronder) mogen de optie om gegevens te delen gebruiken als ze 13 jaar of ouder zijn.
- Wanneer u onze Diensten gebruikt, erkent u dat informatie over u wordt verzameld bij uw Bank (zoals gedefinieerd in artikel 2 hieronder) en door ons wordt verwerkt in overeenstemming met en voor de doeleinden die in ons Privacybeleidworden uiteengezet.
- U kunt een kopie van deze Overeenkomst (die mogelijk is bijgewerkt in overeenstemming met sectie 14) op elk gewenst moment bekijken op: https://openbankingeu.mastercard.com/legal/terms-of-use/ of ons verzoeken om de meest recente overeengekomen versie van de Gebruiksvoorwaarden naar uw e-mailadres te sturen.
- MCOBS EU-Diensten
- Met onze Diensten kan u, na uw uitdrukkelijke toestemming, uw samengevoegde/gecompileerde online Accountgegevens of zowel Account- als Transactiegegevens delen met een Integrator van uw eigen keuze. Het in dit gedeelte beschreven gebruik van onze Diensten wordt aangeduid als de “Diensten” en wordt verder uitgelegd in de onderstaande paragrafen.
- We kunnen u de Diensten leveren nadat u ons hebt doorverwezen via een van onze dienstenleveringspartners (een “Integrator“) die hun eigen dienst(en) aan u levert krachtens een overeenkomst tussen u en de Integrator.
- Om de Diensten te kunnen gebruiken, moet u de Rekeninghouder of vertegenwoordiger van een Rekeninghouder zijn van een of meerdere betalingsrekeningen (“Betalingsrekeningen“) aangehouden bij een of meerdere aanbieders van rekeningdiensten zijnde uw financiële instelling, betaalkaartaanbieder of een andere aanbieder van Betalingsrekeningen (“Bank“).
- Een voorwaarde voor de uitvoering van Diensten is dat de Betalingsrekeningen online toegankelijk zijn. De Diensten hebben toegang tot/ kunnen communiceren met een breed aanbod aan Banken, maar mogelijks maakt uw bank daar geen deel van uit.
- Geschiktheid en beschikbaarheid: U kunt Aiia Data alleen gebruiken als: 1) u voldoet aan de leeftijdsvereiste, 2) u een Betalingsrekening en Bank heeft die zich in de EER bevinden, 3) u ons voorziet van nauwkeurige, volledige en actuele informatie over uw identiteit en alle andere informatie die we van u kunnen vragen, 4) u akkoord gaat met deze Overeenkomst en het gebruik van onze Diensten in overeenstemming hiermee en 5) u akkoord gaat met de naleving van alle toepasselijke wet- en regelgeving.
- Accountgegevens
- Allereerst moet u navigeren door de Integrators interface. Vanaf daar wordt u doorverbonden naar de MCOBS EU interface waar u moet inloggen bij MCOBS EU, met behulp van de login/beveiligingsgegevens die vereist zijn door uw aanbieder van uw Betalingsrekening “Inloggegevens“).
- Na het opstarten van het inlogproces, wordt u doorverbonden naar de interface van uw Aanbieder van uw Betalingsrekening om uw Inloggegevens in te voeren voor een veilige authenticatie. De Inloggegevens worden volledig beheerd door uw Aanbieder van uw Betalingsrekening en daarom neemt MCOBS EU geen verantwoordelijkheid voor hoe uw Inloggegevens worden beheerd.
- Na uw veilige verificatie door uw Aanbieder van Betalingsrekeningen wordt u gevraagd welke Betalingsrekening(en) u wilt koppelen aan de Integrator. Voor elke Integrator die u doorverwijst naar MCOBS EU, wordt u gevraagd minimaal één Betalingsrekening te koppelen.
- Wanneer u een Betalingsrekening koppelt aan een Integrator binnen de Diensten, sturen we een bevestigingse-mail naar het e-mailadres dat u hebt opgegeven bij het aanmaken van uw profiel. Dit geldt niet voor Eenmalige Gebruikers.
- Wanneer u een of meer van uw Betalingsrekeningen koppelt aan een Integrator, stemt u ermee in dat a) MCOBS EU Accountgegevens of uw Account- en Transactiegegevens van de door u gekozen Betalingsrekeningen verzamelt en verwerkt en b) dat wij Accountgegevens/Account- en transactiegegevens van gekoppelde Betalingsrekeningen overdragen aan de betreffende Integrator.
- De tijd die nodig is voor het verzamelen van Accountgegevens of uw Account- en Transactiegegevens kan variëren, afhankelijk van de tijd die nodig is voor de identificatie richting de Aanbieder van de Betalingsrekening en de hoeveelheid informatie die moet worden verzameld.
- Mastercard Open Bank Hub
- Mastercard Open Banking Hub (“de Hub“) is ons platform waarmee wij u de verzamelde Accountgegevens en Transactiegegevens kunnen voorstellen, samen met een overzicht van zowel de gekoppelde Betalingsrekeningen als eventuele Diensten van Derden waarmee u toestemming heeft gegeven om deze Betalingsrekeningen te koppelen.
- U kan een account aanmaken op de Hub door uw e-mail direct op de Hub aan te melden of door te worden doorgestuurd naar het platform vanaf de Integrator. Elke keer dat u inlogt op de Hub, sturen wij u een eenmalig wachtwoord (zes cijfers) naar uw e-mailadres waarmee u moet inloggen.
- Als u een Doorlopend Gebruiker bent, moet u een account aanmaken voor de Hub wanneer u uw Betalingsaccount koppelt aan een Integrator.
- Als u een Eenmalige Gebruiker bent, heeft u de mogelijkheid om binnen 24 uur een account aan te maken bij de Hub na gebruik van onze Diensten.
- U kan uw account op elk gewenst moment verwijderen binnen de Hub. Door het verwijderen van uw Hub account worden alle verbindingen met uw Betalingsrekeningen gedeactiveerd en beschouwen wij het verwijderen van uw account als een beëindiging van deze Overeenkomst.
- Rol en onafhankelijkheid van een Integrator
- Het product/de oplossing van de Integrator waarin de Accountgegevensdiensten van MCOBS EU zijn geïntegreerd en het gebruik door de Integrator van de Account- en Transactiegegevens die zij van MCOBS EU heeft ontvangen, zijn uitsluitend haar verantwoordelijkheid en maken deel uit van haar eigen activiteiten en diensten. Wij voeren geen nazicht uit van, en nemen geen verantwoordelijkheid voor, de adequaatheid, kwaliteit of wettigheid van diensten die zijn overeengekomen om aan u te worden geleverd door een Integrator onder enige overeenkomst of enige bepaling door een Integrator.
- Een Integrator is onafhankelijk van ons en treedt niet op als onze agent en is niet bevoegd om ons te binden in verband met deze Gebruiksvoorwaarden of enig aspect van de Diensten.
6. Gebruik van de Diensten
- Als Gebruiker bent u verantwoordelijk voor de mogelijkheid om verbinding te maken met en gebruik te maken van de Diensten, inclusief het aanschaffen, installeren en onderhouden van bruikbare software, internetdiensten en besturingssystemen en hardware die nodig zijn om gebruik te kunnen maken van de Diensten. U bent ook verantwoordelijk voor compatibiliteit tussen uw updates of nieuwe versies van software en hardware waar dit nodig is voor u om de Diensten te gebruiken.
- MCOBS EU is verantwoordelijk voor het leveren van de functionaliteit van de Diensten voor zover beschreven in deze voorwaarden, en voor zover wij invloed kunnen uitoefenen op de levering van de Diensten. In het bijzonder hebben wij geen invloed op de prestaties en beschikbaarheid van de Banken, de items genoemd in paragraaf 5.1 hierboven of in het geval van afhankelijkheden van diensten van derden. MCOBS EU geeft geen vrijwillige garantie met betrekking tot uw gebruik van de Diensten en biedt geen vrijwillige garantie dat de Diensten voldoen aan uw specifieke eisen of voor de kwaliteit van de gegevens, uptime of andere metrieken, behalve zoals specifiek beschreven in deze voorwaarden, buiten wat vereist is onder dwingende wettelijke wetgeving. MCOBS EU heeft haar uiterste best gedaan om ervoor te zorgen dat de Diensten voldoen aan alle toepasselijke wetgeving.
7. Vergoedingen
- Uw gebruik van de Diensten wordt gratis aangeboden door MCOBS EU. Er kunnen echter kosten in rekening worden gebracht door Integrators, uw internet- of mobiele toegangsprovider of uw Bank. Dergelijke vergoedingen zijn uitsluitend de verantwoordelijkheid van u en de diensten van Derden.
8. Veiligheidsmaatregelen
- MCOBS EU behoudt zich eenzijdig het recht voor om passende maatregelen te nemen, registraties bij te houden of een transactie op te schorten in het geval van vermoedens van illegale of criminele activiteiten. Dit kan verdenking van misbruik, fraude of het witwassen van geld omvatten. Wij verbinden ons ertoe eventuele onregelmatigheden in het gebruik zo snel mogelijk te onderzoeken en u zo snel mogelijk, indien wettelijk toegestaan, via de website op de hoogte te stellen.
- U stemt ermee in zich te houden aan de beveiligingsvereisten met betrekking tot Inloggegevens zoals uiteengezet door uw Bank en/of aanbieder van de beveiligingsgegevens. Als u misbruik van Inloggegevens vermoedt, moet u onmiddellijk contact opnemen met uw Bank.
- Elke transactie uitgevoerd via de Diensten met het gebruik van Inloggegevens wordt geacht te zijn uitgevoerd door de bevoegde eigenaar van de Betalingsrekening. U bent verantwoordelijk voor het beschermen van uw Inloggegevens tegen misbruik en indien u dit niet doet, kan dit ertoe leiden dat u aansprakelijk wordt gesteld voor ongeautoriseerde transacties.
- Alle communicatie die u voert wanneer u de Diensten gebruikt, wordt versleuteld en Inloggegevens worden alleen doorgestuurd naar de geselecteerde Bank, maar niet opgeslagen. Toegang tot en gebruik van de Diensten wordt bijgehouden en er wordt bijvoorbeeld geregistreerd vanaf welke IP-adressen uw profiel wordt benaderd en welke pogingen om in te loggen op uw profiel zijn mislukt.
- Als u enige vorm van misbruik van uw gebruik van de Diensten vermoedt, neem dan onmiddellijk contact op met onze support: OpenBankingEU_Support@mastercard.com .
9. Verplichting om informatie te verstrekken
- MCOBS EU is onderworpen aan due diligence en monitoring om te voldoen aan de toepasselijke regelgeving met betrekking tot het witwassen van geld en de financiering van terrorisme. Het toegepaste beleid en de toegepaste praktijken worden voortdurend herzien en kunnen van tijd tot tijd variëren, afhankelijk van de omstandigheden met betrekking tot transactiepatronen, geografische positie, enz. Om te voldoen aan de toepasselijke regelgeving kunnen gegevens worden bijgehouden en kan aanvullende informatie worden opgevraagd om zaken als identiteit, doel van de betalingstransactie en herkomst van fondsen vast te stellen.
10. Intellectuele eigendomsrechten
- Wij bezitten alle rechten op de Diensten. Dit omvat, maar is niet beperkt tot, auteursrechten, eigendomsrechten en handelsmerkrechten op de Diensten.
- U behoudt de rechten op al het materiaal en alle informatie die u aan de Diensten levert, maar u verleent ons een niet-exclusief recht om dit materiaal te gebruiken zodat wij onze Diensten kunnen leveren.
- Als Gebruiker krijgt u een niet-exclusief gebruiksrecht op de Diensten, in overeenstemming met de Overeenkomst.
11. Werkzaamheden
- MCOBS EU zal de Diensten tijdig uitvoeren. Echter, aangezien de Diensten afhankelijk zijn van diensten van Derden, waaronder Integrators en Banken, geven wij geen garantie voor de functionaliteit en tijdigheid van diensten van Derden.
- We streven ernaar om fouten, defecten en onderbrekingen van de Diensten te voorkomen, ongeacht of deze zich voordoen. We raden u aan om ons op de hoogte te stellen als u storingen ervaart en we zullen proberen om dergelijke zaken zo snel mogelijk te verhelpen.
- Onderhoud en updates van de Diensten worden doorlopend uitgevoerd. Tijdens onderhoud en updates kunnen bepaalde of alle functies tijdelijk niet beschikbaar zijn. Als onderdeel van een update kunnen een of meer functies uit de Diensten worden verwijderd.
- Voor zover redelijkerwijs mogelijk zal informatie over verwachte grote onderbrekingen van de Diensten vooraf aan u worden verstrekt, hetzij op de website of per e-mail. Hetzelfde geldt voor de mogelijke verwijdering van functies. We zijn niet verplicht om dergelijke informatie te verstrekken.
12. Intrekking van toestemming
- U kunt een of meer van de toestemmingen die u ons hebt gegeven te allen tijde intrekken via de Hub, of als u een Eenmalige Gebruiker bent door contact met ons op te nemen via OpenBankingEU_Support@mastercard.com. Dit kan bijvoorbeeld gaan over het opvragen van Account- en Transactiegegevens van bepaalde Betalingsrekeningen.
- Intrekking van een of meer van uw toestemmingen kan het gebruik van de Diensten of de website belemmeren of zelfs de Diensten of de website onbruikbaar maken. Verder kunnen de Diensten van Integrators worden belemmerd of onbruikbaar worden als u uw toestemming intrekt dat MCOBS EU uw Account- en Transactiegegevens overdraagt aan een dergelijke Integrator.
- Als u vragen of verzoeken hebt over de verwerking van uw gegevens door een Integrator of als u gebruik wilt maken van uw wettelijke rechten met betrekking tot dergelijke verwerking, moet u contact opnemen met de Integrator in kwestie.
13. Aansprakelijkheid
- Wij zijn aansprakelijk voor opzet en grove nalatigheid. Verder zijn we aansprakelijk voor het nalatig schenden van verplichtingen, waarvan de nakoming essentieel is om de normale uitvoering van het contract mogelijk te maken, waarvan de schending het bereiken van het doel van het contract in gevaar brengt en op de naleving waarvan u te goeder trouw mag vertrouwen. In het laatste geval zijn wij alleen aansprakelijk voor de voorzienbare, typische contractuele schade. Hetzelfde geldt voor plichtsverzuim door onze hulppersonen. De bovenstaande uitsluitingen van aansprakelijkheid gelden niet in geval van schade aan leven, lichaam en gezondheid, als een defect frauduleus is verzwegen of in geval van een kwaliteitsgarantie. De aansprakelijkheid volgens de Deense productaansprakelijkheidswet blijft onaangetast. Voor het overige is aansprakelijkheid uitgesloten.
- Wij zijn niet verantwoordelijk voor de diensten van Derden die door of via de Integrator aan u worden geleverd en zijn daarom ook niet aansprakelijk voor schade, beschadiging of verlies voortvloeiend uit uw gebruik van diensten van Derden die door of via de Integrator worden geleverd.
- Wij zijn nooit aansprakelijk voor het niet nakomen van de Overeenkomst of voor schade of verlies in geval van onvoorzienbare, onvermijdbare en niet verwijtbare gebeurtenissen buiten onze redelijke controle die de uitvoering aanzienlijk belemmeren. De onjuiste of niet tijdige levering door een leverancier vormt een overmachtsituatie indien wij hiervoor niet verantwoordelijk zijn en indien wij met de betreffende leverancier ten tijde van of direct na het sluiten van de Overeenkomst een congruente/passende dekkende transactie hebben afgesloten.
- Wijzigingen van deze Overeenkomst
- Wij kunnen de gebruiksvoorwaarden te allen tijde en zonder voorafgaande kennisgeving wijzigen. Wijzigingen die van invloed zijn op de MCOBS EU Service zullen echter, indien zij ongunstig voor u zijn, alleen worden gewijzigd met inachtneming van een voorafgaande kennisgevingstermijn van twee maanden. U kunt instemmen met de wijzigingen of deze afwijzen vóór de voorgestelde datum van inwerkingtreding. Indien u bent overeengekomen om in het kader van de relatie langs elektronische weg met ons te communiceren, kunnen de wijzigingen ook langs deze weg worden aangeboden.
- Uw stilzwijgen wordt alleen beschouwd als aanvaarding van het wijzigingsaanbod (stilzwijgende toestemming) als (a) u niet binnen 30 dagen na ontvangst van het wijzigingsvoorstel bezwaar maakt tegen ons wijzigingsvoorstel of (b) ons wijzigingsvoorstel alleen wordt gedaan om de contractuele bepalingen weer in overeenstemming te brengen met een gewijzigde juridische situatie omdat een bepaling van deze Gebruiksvoorwaarden, (i) niet langer overeenkomt met de juridische situatie als gevolg van een wetswijziging, met inbegrip van rechtstreeks toepasselijke wetgeving van de Europese Unie, of (ii) ongeldig wordt of niet langer mag worden gebruikt als gevolg van een juridisch bindende uitspraak van een rechtbank, met inbegrip van een rechtbank van eerste aanleg, of (iii) in strijd is met een bindend bevel van een voor ons verantwoordelijke autoriteit. In deze gevallen zullen wij u specifiek informeren over de gevolgen van uw stilzwijgen en de gevolgen van uw bezwaar door middel van een voorafgaande kennisgeving.
- Een stilzwijgende toestemming is niet van toepassing (a) bij prijswijzigingen, (b) bij wijzigingen in de belangrijkste verplichtingen, (c) bij wijzigingen die gelijk zouden staan aan het sluiten van een nieuw contract of (d) bij wijzigingen die de eerder overeengekomen contractuele relatie tussen u en ons aanzienlijk in ons voordeel doen verschuiven.
- Als u het niet eens bent met de voorgestelde wijziging(en) van de Gebruiksvoorwaarden, moet u ons dat laten weten via Aiia.Support@mastercard.com voordat die wijziging(en) van kracht worden en hebt u het recht om de Overeenkomst op elk moment te beëindigen voordat de wijzigingen van kracht worden.
- Termijn en beëindiging
- De Overeenkomst is van onbepaalde duur. U kunt de Overeenkomst te allen tijde zonder opzegtermijn beëindigen door contact met ons op te nemen via OpenBankingEU_Support@mastercard.com , en wij zullen de Overeenkomst binnen 24 uur na uw verzoek beëindigen. MCOBS EU heeft het recht om de Overeenkomst te beëindigen met inachtneming van een opzegtermijn van ten minste twee maanden.
- Intrekking van toestemming via Mastercard Open Banking Hub betekent beëindiging van de Overeenkomst. Als u een voorwaarde van deze Gebruiksvoorwaarden schendt, kunnen wij op elk moment en zonder voorafgaande kennisgeving een of meer van de volgende maatregelen nemen (zonder beperking):
- een gerechtelijke procedure tegen u starten voor de vergoeding van alle kosten die voortvloeien uit de schending (inclusief, maar niet beperkt tot, redelijke administratieve en juridische kosten);
- verdere gerechtelijke stappen tegen u ondernemen; en/of
- dergelijke informatie bekend te maken aan wetshandhavingsinstanties als wij dat redelijkerwijs noodzakelijk achten.
- Als u wezenlijk inbreuk maakt of herhaaldelijk inbreuk maakt op deze Gebruiksvoorwaarden, kunnen wij met een redelijke voorafgaande kennisgeving, tenzij de omstandigheden een dergelijke termijn niet toestaan, uw gebruik van de Diensten opschorten of beëindigen. Voor het doel van deze paragraaf 15.4, zal ‘wezenlijke inbreuk’ omvatten, maar niet beperkt zijn tot misbruik, of een poging tot misbruik van de Diensten, handelingen of nalatigheden door u die kunnen leiden tot schade aan MCOBS EU of een Derde, evenals enig ander illegaal gedrag.
- Als wij uw recht om de Diensten te gebruiken intrekken, komen alle rechten die u onder deze Gebruiksvoorwaarden worden verleend, te vervallen.
- Uw recht om de Diensten te gebruiken voor zover deze betrekking hebben op een specifieke Integrator wordt automatisch beëindigd bij stopzetting van een relatie die wij met een dergelijke Service Provider hebben met betrekking tot de levering van de Diensten aan u.
- Het recht van beide partijen om te beëindigen wegens een dringende reden blijft onaangetast, evenals eventuele wettelijke rechten om een contract op te zeggen en/of te ontbinden.
16. Divers
- Wij hebben het recht om onze rechten en verplichtingen onder de Overeenkomst over te dragen. U heeft het recht om deze Overeenkomst te allen tijde te beëindigen in overeenstemming met paragraaf 15.1 als u het niet eens bent met de overdracht.
- U hebt het recht om, op verzoek, een kopie van deze Gebruiksvoorwaarden te ontvangen. Neem contact met ons op via Aiia.Support@mastercard.com met uw verzoek.
- Indien een bepaling van deze Gebruiksvoorwaarden door een rechtbank of administratief orgaan ongeldig of niet-afdwingbaar wordt bevonden, heeft dit geen invloed op de overige bepalingen van deze Gebruiksvoorwaarden, die volledig van kracht blijven.
- Afhankelijk van welke Diensten aan de Gebruiker worden geleverd, kunnen deze Gebruiksvoorwaarden worden aangevuld met aanvullende voorwaarden (“Aanvullende voorwaarden“). In geval van tegenstrijdigheid tussen deze Gebruiksvoorwaarden en dergelijke Aanvullende voorwaarden, prevaleren de Aanvullende voorwaarden.
17. Verzoeken, suggesties en klachten
- Wij geven om onze Gebruikers en willen graag al uw vragen beantwoorden of weten of u ontevreden bent over de Diensten. Daarom kunt u, als u een probleem met betrekking tot onze Diensten wilt bespreken of een klacht wilt indienen, contact met ons opnemen via: OpenBankingEU_Support@mastercard.com en “Klacht” vermelden in het onderwerpveld. Schriftelijke klachten kunnen ook worden gericht aan
MCOBS EU A/S
2300 Kopenhagen, Denemarken.
- Klachten over onze activiteiten als betalingsinstelling kunnen worden gericht aan de:
- Deense financiële toezichthoudende autoriteit, onze toezichthouder, via e-mail: finanstilsynet@ftnet.dk, telefoon: +45 33 55 82 82, voor alle aspecten behalve die waarop de Deense consumentenombudsman en de Deense mededingings- en consumentenautoriteit toezicht houden;
- Deense consumentenombudsman via e-mail: FO@forbrugerombudsmanden.dk, telefoon: +45 41 71 51 51, voor alle klachten over informatieverplichtingen, toestemmingsvereisten en bepaalde vergoedingen;
- Deense Mededingings- en Consumentenautoriteit via e-mail: kfst@kfst.dk, telefoon: +45 41 71 50 00, voor klachten over de toegang tot betalingssystemen en Betalingsrekeningen en bepaalde vergoedingen;
- Europees platform voor online geschillenbeslechting (ODR) op https://ec.europa.eu/consumers/odr .
- Als u een klacht wilt indienen over een specifieke zaak waarbij wij betrokken zijn en die betrekking heeft op andere gebieden dan financiële wetgeving, zoals marketing en algemene consumentenbescherming, kan u contact opnemen met het Centrum voor Klachtenregeling via e-mail: nh@naevneneshus.dk , telefoon: +45 72 40 56 00.
18. Toepasselijk recht en geschillen
- De Overeenkomst valt onder de Deens wet. Als u in een ander EU/EER-land woont dan Denemarken, waar de wet (“Nationale Wet”) u dwingende rechten verleent, worden dergelijke rechten niet beïnvloed door deze clausule.
- Tenzij verboden door uw nationale wetgeving, worden geschillen met betrekking tot de Overeenkomst of uw gebruik van de Service beslecht door de gewoonlijke rechtbanken van Denemarken.
- Indien de Gebruiker een natuurlijk persoon is die als consument kan worden aangemerkt, heeft die Gebruiker het recht om een zaak aanhangig te maken bij de rechtbanken van het EU-/EER-land waar hij zijn woonplaats of gewone verblijfplaats heeft en kan MCOBS EU alleen een zaak tegen die Gebruiker aanhangig maken bij de rechtbanken van het EU-/EER-land waar die Gebruiker zijn woonplaats of gewone verblijfplaats heeft.
19. Versie
- Deze Gebruiksvoorwaarden zijn opgesteld op [februari 2024] en zijn geldig tot er nieuwe voorwaarden worden opgesteld
- Definities
Accountgegevens | gegevens zoals rekeningnaam, bronrekeninggegevens, saldo met betrekking tot een of meer Betalingsrekeningen die de Gebruiker aanhoudt bij Banken |
Bank | de aanbieder van betalingsdiensten voor rekeningbeheer die een betalingsrekening voor de Gebruiker verzorgt en onderhoudt. |
Begunstigde | natuurlijke of rechtspersoon die de ontvanger is van betalingen. |
Betaler | natuurlijke of rechtspersoon die houder is van een Betalingsrekening en opdracht geeft tot en instemt met een Betalingstransactie vanaf die rekening. |
Diensten van Derden | MCOBS EU’s samenwerkingspartners die hun eigen dienst verlenen in verband met de MCOBS EU Diensten |
Gebruiker | de natuurlijke of rechtspersoon die gebruik maakt van een of meer Diensten van MCOBS EU, met inbegrip van eenmalige gebruikers, in de rol van betaler of begunstigde (afhankelijk van de gekozen functionaliteit). Om Gebruiker te worden moet de natuurlijke of rechtspersoon de gebruiksvoorwaarden van MCOBS EU accepteren. |
Initiatie betaling | instructie van een Betaler aan MCOBS EU, waarin wordt verzocht een Betalingstransactie te initiëren met betrekking tot een Betalingsrekening bij een Bank |
Integrator | de rechtspersoon die een commerciële overeenkomst heeft gesloten met MCOBS EU, met als doel het gebruiken/aanbieden aan Gebruikers van de MCOBS EU diensten |
Rekeninghouder | natuurlijke of rechtspersoon die houder is van een Betalingsrekening die wordt gebruikt voor de uitvoering van Betalingstransacties |
Transactiegegevens | gegevens zoals bedrag, valuta, ontvanger, datum met betrekking tot transacties van een of meer Betalingsrekeningen die de Gebruiker aanhoudt bij Banken |
Terms of use – ES
TERMINOS Y CONDICIONES DE AIIA DATA
Términos y Condiciones Generales de Uso
1. General
1.1 Aiia Data es un producto propiedad de y operado por Mastercard OB Services Europe A/S (“MCOBS EU”, “nosotros”, “nuestro”), una sociedad de responsabilidad limitada registrada en Dinamarca, con número de registro 33509006 y sitio web, https://openbankingeu.mastercard.com, es una entidad de pago con licencia concedida por la Autoridad de Supervisión Financiera Danesa o Finanstilsynet, para prestar servicios de Iniciación de Pagos y servicios de Información sobre Cuentas.
1.2 El domicilio social de MCOBS EU es el siguiente: Arne Jacobsens Alle 13, 2300 Copenhague, Dinamarca.
1.3 Los presentes Términos y Condiciones son de aplicación al acceso y uso de los Servicios (tal y como se definen en el apartado 2 siguiente) prestados por MCOBS EU. Para utilizar los Servicios es necesario que el usuario, ya sea un particular o una persona jurídica que actúa a través de un representante (el “Usuario” o “usted”, “su”), acepte los Términos y Condiciones. Los Términos y Condiciones constituyen un acuerdo entre el Usuario y MCOBS EU. Al utilizar nuestros servicios, usted y MCOBS EU suscriben un acuerdo que comprende los presentes Términos y Condiciones, junto con otros términos que usted acepta al utilizar los Servicios (el “Contrato”).
1.4 Los Servicios sólo pueden ser utilizados por personas mayores de 15 años. Los usuarios puntuales (tal y como se definen en la sección 3.1 siguiente) podrán utilizar los Servicios de Intercambio de Datos si tienen 13 años o más.
1.5 Al utilizar nuestros Servicios, usted reconoce que la información sobre usted se obtiene de su Banco (tal y como se define en la sección 2 más adelante) y es procesada por nosotros de acuerdo con y para los fines establecidos en nuestra Política de Privacidad.
1.6 Puede consultar una copia del presente Contrato (que puede haber sido actualizado de conformidad con la sección 14) en cualquier momento en: https://openbankingeu.mastercard.com/legal/terms-of-use/ o solicitarnos que le enviemos la última versión de los Términos y Condiciones a su dirección de correo electrónico.
2. Servicios de MCOBS EU
2.1 Nuestros servicios le permitirán, previo consentimiento explícito por su parte, compartir con un Integrador de su elección su Información sobre Cuentas en línea agregada/compilada o bien su Información sobre Cuentas junto con los Datos sobre Transacciones. Los usos de los servicios descritos en esta sección se denominan “Servicios” y se explican con más detalle en las secciones siguientes.
2.2 Los Servicios se le pueden prestar cuando uno de nuestros socios proveedores de servicios (un “Integrador”) que le presta su(s) propio(s) servicio(s) en virtud de un acuerdo entre ambos (Usuario e Integrador), le remita a MCOBS EU.
2.3 Para utilizar los Servicios usted debe ser Titular o representante de un Titular de una o varias cuentas de pago (las “Cuentas de Pago”) mantenidas con uno o varios proveedores de servicios de cuentas, ya sea su entidad financiera, proveedor de tarjetas de pago u otro proveedor de Cuentas de Pago (el “Banco”).
2.4 Un requisito indispensable para la prestación de los Servicios es que las Cuentas de Pago sean accesibles en línea. El acceso a los Servicios y la comunicación necesaria para su prestación son compatibles con una amplia gama de Bancos, sin embargo, es posible que su Banco no se encuentre entre los mismos.
2.5 Elegibilidad y disponibilidad: Sólo podrá utilizar Aiia Data si: 1) cumple el requisito de edad; 2) tiene una Cuenta de Pago y un Banco situados en el EEE; 3) nos proporciona información precisa, completa y actualizada sobre su identidad y cualquier otra información que podamos solicitarle; 4) acepta el presente Contrato y acepta utilizar nuestros Servicios de conformidad con el mismo; y 5) acepta cumplir todas las leyes y normativas aplicables.
3. Información sobre Cuentas
3.1 Los Servicios de Información sobre Cuentas le permiten, tras su consentimiento explícito, compartir su Información sobre Cuentas o bien su Información sobre Cuentas y Datos sobre Transacciones con un Integrador de su elección. Se le preguntara si desea compartir la Información cobre Cuentas o la Información sobre Cuentas junto con los Datos sobre Transacciones con un Integrador de forma continua (“Usuario Permanente”) o sólo una vez (“Usuario Puntual”).
3.2 En primer lugar, debe navegar por la interfaz de los Integradores. Desde allí será redirigido a la interfaz de MCOBS EU, donde tendrá que iniciar sesión utilizando las credenciales de inicio de sesión/de seguridad requeridas por su Proveedor de Cuentas de Pago (“Credenciales de Inicio de Sesión”).
3.3 Una vez realizado el proceso de inicio de sesión, se le redirigirá a la interfaz de su Proveedor de Cuentas de Pago para que introduzca sus Credenciales de Inicio de Sesión para una autenticación segura. Las Credenciales de Inicio de Sesión son gestionadas íntegramente por su Proveedor de Cuentas de Pago, por lo que MCOBS EU no se responsabiliza de cómo se gestionan sus Credenciales de Inicio de Sesión.
3.4 Tras la autenticación segura realizada por su Proveedor de Cuentas de Pago, se le preguntará qué Cuenta(s) de Pago desea asociar con el Integrador. Por cada Integrador que le redirija a MCOBS EU se le pedirá que asocie mínimo una Cuenta de Pago.
3.5 Cuando asocie una Cuenta de Pago con un Integrador para los Servicios, le enviaremos un correo electrónico de confirmación a la dirección de correo electrónico que nos haya facilitado al crear su perfil. Esto no se aplica a los Usuarios Puntuales.
3.6 Al asociar una o varias de sus Cuentas de Pago con un Integrador usted consiente a) que MCOBS EU recopile la Información sobre Cuentas o la Información sobre Cuentas junto con los Datos sobre Transacciones de las Cuentas de Pago que usted elija y procese dichos datos, y b) que transfiramos al Integrador la Información sobre Cuentas o la Información sobre cuentas junto con los Datos sobre Transacciones de las Cuentas de Pago asociadas.
3.7 El tiempo de recopilación de la Información sobre Cuentas o la Información sobre cuentas junto con los Datos sobre Transacciones puede variar en función del tiempo necesario para la identificación ante el Proveedor de las Cuentas de Pago y del volumen de información que deba recopilarse.
4. Mastercard Open Banking Hub
4.1 Mastercard Open Banking Hub (el “Hub”) es nuestra plataforma que nos permite presentarle la Información sobre Cuentas y los Datos sobre Transacciones recopilados, junto con una visión general tanto de las Cuentas de Pago conectadas como de los Servicios de Terceros con los que haya consentido vincular dichas Cuentas de Pago.
4.2 Puede crear una cuenta en el Hub registrando su correo electrónico directamente en el Hub o siendo redirigido a la plataforma desde el Integrador. Cada vez que inicie sesión en el Hub le enviaremos a su dirección de correo electrónico una contraseña de un solo uso (de seis dígitos) con la que deberá iniciar sesión.
4.3 Si es un Usuario Permanente, se le pedirá que cree una cuenta en el Hub cuando asocies tu Cuenta de Pago con un Integrador.
4.4 Si es un Usuario Puntual, tiene la opción de crear una cuenta en el Hub dentro de las 24 horas siguientes al uso de nuestros Servicios.
4.5 Puede eliminar su cuenta en cualquier momento dentro del Hub. Al eliminar su cuenta todas las conexiones a sus Cuentas de Pago serán desactivadas y consideraremos la eliminación de su cuenta como la terminación de este contrato.
5. Función e independencia del integrador
5.1 Para cada uso de los Servicios, en el que un Integrador le habrá remitido a nosotros para que se los prestemos, el Integrador podrá facilitarnos información para que podamos completar su Instrucción. Usted reconoce y acepta que MCOBS EU no tiene la capacidad ni la responsabilidad de comprobar la exactitud de la información proporcionada por el Integrador y que será responsabilidad suya verificar la exactitud e integridad de cualquier información contenida en la Instrucción.
5.2 El producto o la solución del Integrador en el que se integran los servicios de Información sobre Cuentas de MCOBS EU así como el uso por parte del Integrador de la Información sobre Cuentas/ Información sobre Cuentas junto con los Datos sobre Transacciones recibidos de MCOBS EU son responsabilidad exclusiva del mismo y forman parte de sus propias actividades y servicios. No verificamos la idoneidad, calidad o legalidad de ninguno de los servicios que el Integrador acuerde prestarle en virtud de cualquier contrato o de cualquier decisión adoptada por el Integrador, ni asumimos responsabilidad alguna al respecto.
5.3 Todos los Integradores son independientes de MCOBS EU, no actúan como nuestros agentes y no tienen autoridad para vincularnos, ni en relación con estos Términos y Condiciones ni con cualquier aspecto de los Servicios.
6. Uso del Servicio
6.1 Como Usuario, usted es responsable de su capacidad para conectarse a los Servicios y utilizarlos, lo que incluye la adquisición, instalación y mantenimiento del software, los servicios web y los sistemas operativos y hardware necesarios para poder utilizar los Servicios. También es responsable de la compatibilidad de sus actualizaciones o nuevas versiones de software y hardware cuando sean necesarias para utilizar el Servicio.
6.2 MCOBS EU es responsable de proporcionar la funcionalidad de los Servicios en la medida descrita en estos Términos y Condiciones, y en la medida en que podamos influir en la prestación de los Servicios. En particular, no tenemos ninguna influencia sobre el rendimiento y la disponibilidad de los Bancos, los elementos mencionados en la sección 5.1 anterior o en el caso de que los Servicios dependan de Servicios de Terceros. MCOBS EU no ofrece ninguna garantía de que los Servicios satisfagan sus requisitos específicos ni ofrece garantía en cuanto a la calidad de los datos, el tiempo de actividad u otros parámetros, salvo en los casos descritos específicamente en los presentes Términos y Condiciones, más allá de lo requerido por la ley aplicable. MCOBS EU ha hecho todo lo posible para garantizar que los Servicios cumplan todas las leyes aplicables.
7. Tarifas
7.1 MCOBS EU le proporciona gratuitamente el uso de los Servicios. No obstante, los Integradores, su proveedor de acceso a Internet o móvil o su Banco pueden imponerle costes o comisiones. Dichos gastos son un asunto exclusivamente entre usted y el proveedor de los Servicios de Terceros.
8. Medidas de seguridad
8.1 MCOBS EU se reserva el derecho a, de manera unilateral, adoptar las medidas oportunas, conservar registros o suspender una transacción en caso de sospecha de actividad ilícita o delictiva. Esto puede incluir sospechas de abuso, fraude o blanqueo de capitales. Nos comprometemos a investigar cualquier irregularidad en el uso lo antes posible y a notificárselo lo antes posible, si está legalmente permitido, a través del sitio web.
8.2 Usted se compromete a cumplir los requisitos de seguridad relativos a las Credenciales de Inicio de Sesión establecidos por su Banco y/o proveedor de las credenciales de seguridad. Si sospecha que se está haciendo un uso indebido de las Credenciales de Inicio de Sesión, deberá ponerse inmediatamente en contacto con su Banco.
8.3 Cualquier transacción ejecutada a través de los Servicios mediante el uso de Credenciales de Inicio de Sesión se considerará realizada por el titular autorizado de la Cuenta de Pago. Usted es responsable de proteger sus Credenciales de Inicio de Sesión frente a posibles abusos y, en caso contrario, podría incurrir en responsabilidad por transacciones no autorizadas.
8.4 Todas las comunicaciones realizadas por usted al utilizar los Servicios están encriptadas y las Credenciales de Inicio de Sesión sólo se envían al Banco seleccionado, que no las almacena. El acceso y el uso de los Servicios se registra (por ejemplo, la información sobre las direcciones IP desde las que se accede a su perfil se registra junto con los intentos fallidos de iniciar sesión en su perfil).
8.5 Si sospecha de cualquier forma de abuso en su uso de los Servicios, póngase en contacto inmediatamente con nuestro servicio de asistencia: OpenBankingEU_Support@mastercard.com.
9. Obligación de facilitar información
9.1 MCOBS EU está sujeta a la debida diligencia y supervisión a efectos del cumplimiento de la normativa aplicable en materia de prevención de blanqueo de capitales y financiación del terrorismo. Las políticas y prácticas aplicadas se revisan constantemente y pueden variar cada cierto tiempo en función de los patrones de las transacciones, la posición geográfica, etc. Con el fin de cumplir la normativa aplicable, es posible que se lleven a cabo registros y que se solicite información adicional para determinar cuestiones como la identidad, la finalidad de la operación de pago y el origen de los fondos.
10. Derechos de propiedad intelectual
10.1 Somos titulares de todos los derechos sobre los Servicios. Esto incluye, entre otros, los derechos de autor, derechos de propiedad y derecho de marca de los Servicios.
10.2 Usted conserva los derechos sobre todo el material y la información que proporcione a los Servicios, pero nos concede un derecho no exclusivo a utilizar este material para prestarle nuestros Servicios.
10.3 Como Usuario, se le concede un derecho no exclusivo de uso de los Servicios, en los términos del contrato.
11. Operaciones
11.1 MCOBS EU prestará los Servicios a su debido tiempo. No obstante, dado que los Servicios dependen de Servicios de Terceros, incluidos Integradores y Bancos, no garantizamos la funcionalidad y puntualidad de los Servicios de Terceros.
11.2 Nos esforzamos por evitar errores, defectos e interrupciones de los Servicios, independientemente de que puedan producirse. Le animamos a que nos informe si experimenta cualquier disfunción y trataremos de remediarlo lo antes posible.
11.3 El mantenimiento y las actualizaciones de los Servicios se realizan de forma continua. Durante las tareas de mantenimiento y actualización algunas o todas las funciones pueden dejar de estar disponibles temporalmente. Asimismo, como parte de una actualización una o más funciones pueden ser eliminadas de los Servicios.
11.4 En la medida en que sea razonablemente posible, se le informará con antelación de las interrupciones importantes previstas de los Servicios, ya sea a través el sitio web o por correo electrónico. Esto también se aplica a la posible eliminación de funciones. No obstante, no estamos obligados a facilitar dicha información.
12. Retirada del consentimiento
12.1 Usted puede retirar uno o varios de los consentimientos que nos ha otorgado en cualquier momento a través del Hub, o si es un usuario puntual poniéndose en contacto con nosotros en OpenBankingEU_Support@mastercard.com. Por ejemplo, el consentimiento para obtener Información sobre Cuentas/ Información sobre Cuentas junto con los Datos sobre Transacciones de determinadas Cuentas de Pago.
12.2 La retirada de uno o varios de los consentimientos puede perjudicar el uso de los Servicios o del sitio web, o incluso inutilizar los mismos. Asimismo, los servicios de los Integradores pueden verse perjudicados o quedar inutilizados si retira su consentimiento para que MCOBS EU transfiera la Información sobre Cuentas/ Información sobre Cuentas junto con los Datos sobre Transacciones a dicho Integrador.
12.3 Si tiene alguna pregunta o solicitud en relación con el tratamiento de sus datos por parte de un Integrador o si desea hacer uso de sus derechos legales en relación con dicho tratamiento, deberá ponerse en contacto con el Integrador en cuestión.
13. Responsabilidad
13.1 Somos responsables por dolo y negligencia grave. Además, somos responsables del incumplimiento negligente de obligaciones cuyo cumplimiento sea esencial para permitir la ejecución ordinaria del Contrato, cuyo incumplimiento ponga en peligro la consecución de la finalidad del Contrato y en cuyo cumplimiento pueda usted confiar regularmente. En este último caso, sólo seremos responsables de los daños contractuales previsibles y típicos. Lo mismo se aplica a los incumplimientos de obligaciones por parte de nuestros agentes. Las exclusiones de responsabilidad antes mencionadas no se aplican en caso de daños a la vida, el cuerpo y la salud, si se ha ocultado fraudulentamente un defecto o en caso de garantía de calidad. La responsabilidad en virtud de la Ley danesa de responsabilidad por productos defectuosos no se verá afectada. Por lo demás, la responsabilidad queda excluida.
13.2 No somos responsables de los Servicios de Terceros que le proporcione el Integrador ni de los que se le proporcionen a través del mismo y, por tanto, tampoco responderemos ante usted por ningún daño, perjuicio o pérdida que se derive de su uso de los Servicios de Terceros proporcionados por el Integrador o a través del mismo.
13.3 En ningún caso seremos responsables del incumplimiento del Contrato ni de los daños o pérdidas en caso de acontecimientos imprevisibles, inevitables y no dolosos fuera de nuestro control razonable que impidan sustancialmente el cumplimiento. La entrega incorrecta o fuera de plazo por parte de un proveedor constituye un caso de fuerza mayor si no somos responsables de ello y si hemos concluido una transacción de cobertura congruente/adecuada con el proveedor correspondiente en el momento de la celebración del Contrato o inmediatamente después.
14. Modificaciones del Contrato
14.1 MCOBS EU puede modificar los Términos y Condiciones en cualquier momento y sin previo aviso. No obstante, si las modificaciones que afecten al Servicio son desfavorables para usted, sólo podrán modificarse previo aviso con dos meses de antelación. Usted podrá aceptar o rechazar las modificaciones antes de la fecha propuesta para su entrada en vigor. Si ha aceptado comunicarse con nosotros por medios electrónicos en el marco de la relación contractual, las modificaciones también podrán comunicarse por este medio.
14.2 Su silencio sólo se considerará como aceptación de las modificaciones (consentimiento tácito) si (a) usted no se opone a nuestra propuesta de modificación en un plazo de 30 días a partir de la recepción de la comunicación, o (b) nuestra propuesta de modificación sólo se realiza para restablecer la conformidad de las disposiciones contractuales con una nueva situación jurídica debido a que alguna de las estipulaciones de los presentes Términos y Condiciones (i) ya no se corresponde con la situación legal debido a un cambio en la legislación, incluida la legislación de la Unión Europea directamente aplicable, o (ii) pierde su validez o ya no puede utilizarse debido a una decisión judicial legalmente vinculante, incluida la de un tribunal de primera instancia, o (iii) contradice una orden vinculante de una autoridad competente. En estos casos, le informaremos específicamente de las consecuencias de su silencio y de las consecuencias de su oposición a través de una comunicación previa.
14.3 El consentimiento tácito no se aplicará (a) en el caso de modificaciones de precios, (b) en el caso de modificaciones de las principales obligaciones, (c) en el caso de modificaciones que equivalgan a la celebración de un nuevo contrato o (d) en el caso de modificaciones que alteren significativamente a nuestro favor la relación contractual previamente acordada entre usted y nosotros.
14.4 Si no está de acuerdo con la(s) modificación(es) propuesta(s) en los Términos y Condiciones, deberá comunicárnoslo a través de Support@mastercard.com antes de que dicha(s) modificación(es) entre(n) en vigor y tendrá derecho a rescindir el Contrato en cualquier momento (antes de que las modificaciones entren en vigor).
15. Vigencia y rescisión
15.1 El Contrato tiene una duración indefinida. Podrá rescindir el Contrato en cualquier momento sin previo aviso poniéndose en contacto con nosotros en OpenBankingEU_Support@mastercard.com, y rescindiremos el Contrato en un plazo de 24 horas a partir de su solicitud. MCOBS EU tendrá derecho a rescindir el Contrato notificándolo con al menos dos meses de antelación.
15.2 La retirada del consentimiento a través de Mastercard Open Banking Hub supone la rescisión del Contrato. Si incumple cualquiera de las estipulaciones de los presentes Términos y Condiciones, podremos, en cualquier momento y sin previo aviso, realizar cualquiera o todas las acciones siguientes (sin limitación):
a) emprender acciones legales contra usted para el reembolso de todos los costes derivados del incumplimiento (incluidos, entre otros, los costes administrativos y legales razonables);
b) emprender otras acciones legales contra usted; y/o
c) revelar a las autoridades competentes la información que consideremos razonablemente necesaria.
15.3 Si incumple de forma sustancial o reiterada los presentes Términos y Condiciones, podremos, con un preaviso razonable, a menos que las circunstancias no lo permitan, suspender o poner fin a su uso de los Servicios. A efectos de la presente sección 15.3, se entenderá por “incumplimiento sustancial”, a título meramente enunciativo y no limitativo, el abuso o intento de abuso de los Servicios, las acciones u omisiones por su parte que pudieran ocasionar daños a MCOBS EU o a terceros, así como cualquier otro comportamiento ilegal. C.
15.4 Si le retiramos el derecho a utilizar los Servicios, cesarán todos los derechos que le hayan sido concedidos en virtud de los presentes Términos y Condiciones.
15.5 Su derecho a utilizar los Servicios, en la medida en que estén relacionados con un Integrador concreto, se extinguirá automáticamente si se extingue cualquier relación que MCOBS EU mantenga con dicho Proveedor de Servicios en relación con la prestación de los Servicios a usted.
15.6 El derecho de las partes a rescindir el contrato por causa justificada no se verá afectado, así como cualquier otro derecho legal a resolver o rescindir el contrato.
16. Miscelánea
16.1 Tenemos derecho a transferir nuestros derechos y obligaciones derivados del presente Contrato. Si no está de acuerdo con la transferencia tiene derecho a rescindir el presente Acuerdo en cualquier momento de conformidad con la sección 15.1
16.2 Usted tiene derecho, previa solicitud, a recibir una copia de los presentes Términos y Condiciones. Envíenos su solicitud aAiia.Support@mastercard.com.
16.3 Si cualquier disposición de estos Términos y Condiciones fuera declarada inválida o inaplicable por cualquier tribunal u órgano administrativo, ello no afectará a las demás disposiciones de estos Términos y Condiciones, que permanecerán vigentes.
16.4 En función de los Servicios que se presten al Usuario, los presentes Términos y Condiciones podrán completarse con otros términos y condiciones adicionales (“Términos Complementarios“). En caso de contradicción entre los presentes Términos y Condiciones y dichos Términos Complementarios, prevalecerán los Términos Complementarios.
17. Peticiones, Sugerencias y Reclamaciones
17.1 Nos preocupamos por nuestros Usuarios y estamos deseando responder a cualquier duda o conocer si no está satisfecho con los Servicios. Por lo tanto, si desea tratar cualquier asunto relacionado con nuestros Servicios o presentar una reclamación póngase en contacto con nosotros en la siguiente dirección: OpenBankingEU_Support@mastercard.com indicando “Reclamación” en el campo del asunto. Las reclamaciones por escrito también pueden dirigirse a:
MCOBS A/S
Arne Jacobsens Alle 13,
2300 Copenhague
Dinamarca
17.2 Las reclamaciones relativas a nuestras actividades como entidad de pago pueden dirigirse a:
- La Autoridad Danesa de Supervisión Financiera, nuestro regulador, en el correo electrónico: finanstilsynet@ftnet.dk, teléfono: +45 33 55 82 82, para todos los aspectos excepto los supervisados por el Defensor del Consumidor danés y la Autoridad Danesa de Competencia y Consumo;
- El Defensor del Consumidor danés en el correo electrónico: FO@forbrugerombudsmanden.dk, teléfono: +45 41 71 51 51, para todas las reclamaciones relacionadas con requisitos de información, requisitos de consentimiento y determinadas tasas;
- La Autoridad Danesa de Competencia y Consumo, correo electrónico: kfst@kfst.dk, teléfono: +45 41 71 50 00, para reclamaciones relacionadas con el acceso a sistemas y cuentas de pago y determinadas comisiones;
- La plataforma europea de resolución de litigios en línea (ODR) en https://ec.europa.eu/consumers/odr.
17.3 Si desea presentar una reclamación sobre un asunto concreto relacionado con nosotros que gire en torno a materias distintas de la regulación financiera, como el marketing y la protección general de los consumidores, puede ponerse en contacto con el Centro de Resolución de Reclamaciones por correo electrónico: nh@naevneneshus.dk, teléfono: +45 72 40 56 00.
18. Legislación aplicable y litigios
18.1 El Contrato se regirá por las leyes de Dinamarca. Si usted reside en otro país de la UE/EEE en el que la legislación (“Legislación Nacional”) le otorgue derechos imperativos, dichos derechos no se verán afectados por la presente cláusula.
18.2 Salvo que su Legislación Nacional lo prohíba, cualquier disputa relativa al Contrato o a su uso del Servicio será resuelta por los tribunales ordinarios de Dinamarca.
18.3 Cuando el Usuario sea una persona física que reúna los requisitos para ser considerado consumidor, dicho Usuario tendrá derecho a entablar acciones ante los tribunales del país de la UE/EEE en el que tenga su domicilio o residencia habitual y MCOBS EU solo podrá entablar acciones contra dicho Usuario ante los tribunales del país de la UE/EEE en el que el mismo tenga su domicilio o residencia habitual.
19. Versión
19.1 Estos Términos y Condiciones se publicaron en [febrero de 2024] y son válidos hasta que se publiquen unos nuevos.
20. Definiciones
Información de la Cuenta | datos tales como nombre de la cuenta, detalles de la cuenta de origen, saldo, relativas a una o más Cuentas de Pago mantenidas por el Usuario con Bancos |
Titular de la Cuenta | persona física o jurídica titular de una cuenta de pago utilizada para la ejecución de Operaciones de Pago |
Usuario | la persona física o jurídica que usa uno o más Servicios de MCOBS EU, incluidos los Usuarios Puntuales, en calidad de Ordenante o Beneficiario (dependiendo de la funcionalidad elegida). Para convertirse en Usuario, la persona física o jurídica debe aceptar los Términos y Condiciones de MCOBS EU |
Banco | El Proveedor de Servicios de Pago Gestor de Cuenta que proporciona y mantiene una cuenta para el Usuario |
Beneficiario | persona física o jurídica destinataria de los pagos |
Ordenante | persona física o jurídica titular de una Cuenta de Pago que ordena y consiente una Operación de Pago desde dicha cuenta |
Iniciación del Pago | instrucción de un Ordenante a MCOBS EU solicitando la iniciación de una Operación de Pago con respecto a una Cuenta de Pago mantenida en un Banco |
Integrador | la persona jurídica que ha suscrito un acuerdo comercial con MCOBS EU, con el fin de utilizar/ofrecer a los Usuarios los Servicios de MCOBS EU |
Servicios de Terceros | socios colaboradores de MCOBS EU que prestan su propio servicio en relación con los Servicios de MCOBS EU |
Datos sobre Transacciones | datos tales como importe, divisa, destinatario, fecha relativos a transacciones de una o más Cuentas de Pago mantenidas por el Usuario con Bancos |
Terms of use – PL
WARUNKI KORZYSTANIA Z AIIA DATA
ogólne warunki korzystania z usług
1. Postanowienia ogólne
- Aiia Data to produkt będący obsługiwany przez Mastercard OB Services Europe A/S (“MCOBS EU“, “my“, “nas“, “nasz“), spółkę z ograniczoną odpowiedzialnością zarejestrowaną w Danii, pod numerem 33509006, strona internetowa: https://openbankingeu.mastercard.com, będącą instytucją płatniczą, posiadającą zezwolenie udzielone przez duński organ nadzoru finansowego, Finanstilsynet, na świadczenie usługi inicjowania transakcji płatniczej oraz usługi dostępu do informacji o rachunku.
- Adres siedziby MCOBS EU: Arne Jacobsens Alle 13, 2300 Kopenhaga, Dania.
- Niniejsze Warunki Korzystania z Aiia Data mają zastosowanie do dostępu i korzystania z Usług (zdefiniowanych w punkcie 2 poniżej) świadczonych przez MCOBS EU. Warunkiem korzystania z Usług przez użytkownika, będącego osobą fizyczną lub osobą prawną działającą przez swojego przedstawiciela (“Użytkownik” lub “Ty“, “Twój“) jest akceptacja niniejszych Warunków Korzystania z Aiia Data. Warunki Korzystania z Aiia Data stanowią umowę pomiędzy Użytkownikiem a MCOBS EU. Korzystając z naszych usług, Ty i MCOBS EU zawieracie umowę stanowiącą Warunki Korzystania z Aiia Data wraz z innymi warunkami, które akceptujesz korzystając z Usług (“Umowa“).
- Z Usług mogą korzystać wyłącznie osoby, które ukończyły 15 lat. Użytkownicy jednorazowi (zgodnie z definicją znajdującą się w punkcie 3.1.3 poniżej) mogą korzystać z Udostępniania Danych[MS1] , jeśli ukończyli 13 lat.
- Korzystając z naszych Usług, przyjmujesz do wiadomości, że informacje na Twój temat są pozyskiwane z Twojego Banku (zgodnie z definicją znajdującą się w punkcie 2 poniżej) i przetwarzane przez nas zgodnie z naszą Polityką prywatności i w celach w niej określonych.
- Możesz zapoznać się z kopią niniejszej Umowy (która mogła zostać zmieniona zgodnie z postanowieniami punktu 14) w dowolnym momencie pod adresem: https://openbankingeu.mastercard.com/legal/terms-of-use/ lub poprosić nas o przesłanie najnowszej uzgodnionej wersji Warunków Korzystania z Aiia Data na Twój adres e-mail.
- MCOBS EU Services
- Nasze usługi umożliwią Ci, po uzyskaniu Twojej wyraźnej zgody, udostępnianie Twoich zagregowanych/zestawionych Informacji o Rachunku online lub zarówno Informacji o Rachunku jak i historii transakcji wybranemu przez Ciebie Integratorowi. Usługi opisane w niniejszym rozdziale są określane jako “Usługi” i zostały opisane w bardziej szczegółowy sposób poniżej.
- Usługi mogą być świadczone na Twoją rzecz po skierowaniu Cię do nas przez jednego z współpracujących z nami usługodawców (“Integrator“), który świadczy własne usługi/własną usługę na Twoją rzecz na podstawie umowy między Tobą a tym Integratorem.
- Aby korzystać z Usług, musisz być Posiadaczem Rachunku(ów) płatniczego(ych) lub przedstawicielem Posiadacza Rachunku(ów) płatniczego(ych) (“Rachunki Płatnicze“) prowadzonych przez jednego lub kilku dostawców prowadzących rachunek, będących Twoją instytucją finansową, dostawcą kart płatniczych lub innym dostawcą Rachunków Płatniczych (“Bank“).
- Warunkiem koniecznym świadczenia Usług jest posiadanie Rachunków Płatniczych dostępnych online. Usługi umożliwiają dostęp i komunikację z wieloma Bankami, ale nie możemy zapewnić, że dostęp do Twojego Banku będzie możliwy.
- Uprawnienia i dostępność: Możesz korzystać z Aiia Data wyłącznie, jeśli: 1) osiągnąłeś wymagany wiek, 2) posiadasz Rachunek Płatniczy i korzystasz z Banku zlokalizowanego w EOG, 3) przekazujesz nam dokładne, kompletne i aktualne informacje dotyczące Twojej tożsamości oraz wszelkie inne informacje, o które możemy Cię poprosić, 4) akceptujesz Warunki Korzystania z Aiia Data oraz na korzystanie z Usług zgodnie z nimi oraz 5) zgadzasz się przestrzegać wszystkich obowiązujących przepisów prawa i regulacji.
- Dostęp do informacji o rachunku
- W celu skorzystania z Informacji o Rachunku w pierwszej kolejności musisz przejść do interfejsu Integratora, z którego zostaniesz przekierowany do interfejsu MCOBS EU. W interfejsie MCOBS EU musisz zalogować się za pośrednictwem MCOBS EU, używając danych uwierzytelniających wymaganych przez Twojego Dostawcę Prowadzącego Rachunek (“Dane Uwierzytelniające“).
- Po zainicjowaniu procesu logowania, zostaniesz przekierowany do interfejsu Twojego Dostawcy Prowadzącego Rachunek, aby wprowadzić Twoje Dane Uwierzytelniające w celu bezpiecznego uwierzytelniania. Dane Uwierzytelniające są w pełni zarządzane przez Twojego Dostawcę Prowadzącego Rachunek, w związku z czym MCOBS EU nie ponosi odpowiedzialności za sposób zarządzania Twoimi Danymi Uwierzytelniającymi.
- Po bezpiecznym uwierzytelnianiu przeprowadzonym przez Dostawcę Prowadzącego Rachunek zostaniesz zapytany, które Rachunki Płatnicze/Rachunek Płatniczy chcesz powiązać z danym Integratorem. W przypadku każdego Integratora, który przekierowuje Cię do MCOBS EU, zostaniesz poproszony o powiązanie co najmniej jednego Rachunku Płatniczego.
- Po powiązaniu Rachunku Płatniczego w ramach Usług z Integratorem wyślemy wiadomość e-mail z potwierdzeniem na adres e-mai, który nam podałeś/podałaś podczas tworzenia profilu. Nie dotyczy to Użytkowników jednorazowych.
- Dokonując powiązania jednego lub więcej Rachunków Płatniczych z Integratorem, wyrażasz zgodę na a) gromadzenie przez MCOBS EU Informacji o Rachunku lub Informacji o Rachunku i Historii Transakcji z wybranych przez Ciebie Rachunków Płatniczych oraz przetwarzanie takich danych, a także b) przekazywanie przez MCOBS EU Informacji o Rachunku/Informacji o Rachunku i Historii Transakcji z powiązanych Rachunków Płatniczych do danego Integratora.
- Czas zbierania Informacji o Rachunku lub Informacji o Rachunku i Historii Transakcji może się różnić w zależności od czasu wymaganego do uwierzytelniania wobec Dostawcy Prowadzącego Rachunek i ilości informacji do pozyskania.
- Mastercard Open Banking Hub
- Mastercard Open Banking Hub (“Hub“) to nasza platforma, która umożliwia nam prezentowanie Ci pozyskanych Informacji o Rachunku oraz Historii Transakcji, wraz z podglądem zarówno połączonych Rachunków Płatniczych, jak i wszelkich usług Podmiotów Trzecich, z którymi zgodziłeś/zgodziłaś się powiązać te Rachunki Płatnicze.
- Możesz utworzyć konto w Hubie, rejestrując swój adres e-mail bezpośrednio w Hubie lub zostać przekierowanym na tę platformę przez Integratora. Za każdym razem, gdy zalogujesz się do Hub, wyślemy Ci jednorazowe hasło (sześć cyfr) na Twój adres e-mail. Za pomocą tego hasła powinieneś się zalogować.
- Jeśli jesteś Stałym użytkownikiem, będziesz musiał utworzyć konto w Hubie podczas wiązania swojego Rachunku Płatniczego z Integratorem.
- Jeżeli jesteś Użytkownik jednorazowym, możesz utworzyć konto w Hubie w ciągu 24 godzin po skorzystaniu z naszych Usług.
- Możesz usunąć swoje konto w dowolnym momencie za pośrednictwem Hubu. Usunięcie konta w Hubie spowoduje dezaktywację wszystkich połączeń z Twoimi Rachunkami Płatniczymi, a my uznamy usunięcie Twojego konta za wypowiedzenie niniejszej Umowy.
- Rola i niezależność Integratora
- Integrator ponosi wyłączną odpowiedzialność za swój produkt/rozwiązanie, z którym zintegrowane są Usługi Informacji o Rachunku świadczone przez MCOBS EU, oraz za wykorzystanie przez Integratora Informacji o Rachunku/Informacji o Rachunku i Historii Transakcji otrzymanych od MCOBS EU w ramach własnej działalności i usług. Nie weryfikujemy i nie ponosimy żadnej odpowiedzialności za adekwatność, jakość lub zgodność z prawem jakichkolwiek usług świadczonych na Twoją rzecz przez Integratora w ramach jakiejkolwiek umowy lub jakichkolwiek ustaleń dokonanych przez Integratora.
- Każdy Integrator jest niezależny od nas i nie działa jako nasz agent ani nie ma żadnego upoważnienia do reprezentowania nas w związku z niniejszymi Warunkami Korzystania z Aiia Data lub jakimkolwiek aspektem Usług.
6. Korzystanie z Usługi
- Jako Użytkownik jesteś odpowiedzialny/odpowiedzialna za możliwość łączenia się z Usługami i korzystania z nich, w tym za nabywanie, instalowanie i utrzymywanie oprogramowania, usług internetowych oraz systemów operacyjnych i sprzętu, które są niezbędne do korzystania z Usług. Jesteś również odpowiedzialny/odpowiedzialna za zgodność aktualizacji lub nowych wersji oprogramowania i sprzętu, które są konieczne do korzystania z Usługi.
- MCOBS EU odpowiada za zapewnienie działania Usług w zakresie opisanym w niniejszych Warunkach Korzystania z Aiia Data oraz w zakresie, w jakim może wpływać na świadczenie Usług. W szczególności nie mamy wpływu na działanie i dostępność usług Banków, kwestie wymienione w punkcie 5.1 powyżej lub na kwestie zależne od usług Podmiotów Trzecich. MCOBS EU nie udziela żadnej dobrowolnej gwarancji w odniesieniu do korzystania przez Ciebie z Usług i nie udziela żadnej dobrowolnej gwarancji, że Usługi spełniają Twoje określone wymagania lub za jakość danych, czas pracy lub inne wskaźniki, z wyjątkiem przypadków wyraźnie wskazanych w niniejszych Warunkach Korzystania z Aiia Data, poza tym, co jest wymagane na mocy bezwzględnie obowiązujących przepisów prawa. MCOBS EU dołożył wszelkich starań, aby zapewnić, że Usługi są zgodne ze wszystkimi obowiązującymi przepisami prawa
7. Opłaty
- Korzystanie z Usług przez Ciebie jest bezpłatne. Opłaty mogą być jednak nakładane przez Integratorów, Twojego dostawcę usług dostępu do Internetu lub sieci komórkowej bądź Twój Bank. Takie opłaty są wyłącznie kwestią umowy pomiędzy Tobą a Podmiotem Trzecim.
8. Środki bezpieczeństwa
- MCOBS EU jednostronnie zastrzega sobie prawo do podjęcia odpowiednich środków, prowadzenia rejestrów lub zawieszenia transakcji w przypadku podejrzenia nielegalnej lub przestępczej działalności. Może to obejmować podejrzenie nadużycia, oszustwa lub prania pieniędzy. Zobowiązujemy się do jak najszybszego zbadania wszelkich nieprawidłowości i jak najszybszego powiadomienia Cię o nich, jeśli jest to prawnie dozwolone, za pośrednictwem strony internetowej.
- Zgadzasz się przestrzegać wymogów bezpieczeństwa dotyczących Danych Uwierzytelniających określonych przez Twój Bank lub dostawcę danych uwierzytelniających. Jeżeli podejrzewasz nadużycia Danych Uwierzytelniających powinieneś niezwłocznie skontaktować się z Twoim Bankiem.
- Wszelkie transakcje wykonywane za pośrednictwem Usług przy użyciu Danych Uwierzytelniających uznaje się za dokonane przez upoważnionego posiadacza Rachunku Płatniczego. Jesteś odpowiedzialny za ochronę swoich Danych Uwierzytelniających przed nadużyciami, a niedopełnienie tego obowiązku może skutkować odpowiedzialnością za nieautoryzowane transakcje.
- Cała komunikacja prowadzona przez Ciebie podczas korzystania z Usług jest szyfrowana, a Dane Uwierzytelniające są przekazywane wyłącznie do wybranego Banku, ale nie są przechowywane. Dostęp do Usług i korzystanie z nich jest rejestrowane i np. informacje o tym, z jakich adresów IP został uzyskany dostęp do Twojego profilu, są rejestrowane wraz z nieudanymi próbami zalogowania się do Twojego profilu.
- W przypadku podejrzenia jakiejkolwiek formy nadużycia związanego z korzystaniem z Usług, prosimy o niezwłoczny kontakt z naszym działem pomocy technicznej: OpenBankingEU_Support@mastercard.com.
9. Obowiązek przekazywania informacji
- MCOBS EU podlega wymogom należytej staranności i monitorowania w celu zapewnienia zgodności z obowiązującymi przepisami dotyczącymi przeciwdziałania praniu pieniędzy i finansowaniu terroryzmu. Stosowane zasady i praktyki są stale weryfikowane i mogą od czasu do czasu ulegać zmianom w zależności od warunków dotyczących wzorców transakcji, położenia geograficznego itp. W celu zapewnienia zgodności z obowiązującymi przepisami mogą być prowadzone rejestry i mogą być wymagane dodatkowe informacje w celu ustalenia takich kwestii jak tożsamość, cel transakcji płatniczej i pochodzenie środków.
10. Prawa własności intelektualnej
- Posiadamy wszelkie prawa do Usług. Obejmuje to między innymi prawa autorskie, prawa własności i prawa do znaków towarowych w odniesieniu do Usług.
- Zachowujesz prawa do wszystkich materiałów i informacji, które dostarczasz korzystając z Usług, ale udzielasz nam niewyłącznego prawa do korzystania z tych materiałów, abyśmy mogli świadczyć nasze Usługi.
- Jako Użytkownik masz niewyłączne prawo do korzystania z Usług zgodnie z umową.
11. Działalność MCOBS EU
- MCOBS EU będzie świadczyć Usługi w odpowiednim czasie. Jednakże, ponieważ Usługi są zależne od usług Podmiotów Trzecich, w tym Integratorów i Banków, nie gwarantujemy funkcjonalności i terminowości usług Podmiotów Trzecich.
- Staramy się unikać błędów, usterek i zakłóceń w świadczeniu Usług, jednakże niezależnie od tego, mogą one wystąpić. Zachęcamy Cię do informowania nas o wszelkich błędach, a my postaramy się jak najszybciej je naprawić.
- Konserwacja i aktualizacje Usług są przeprowadzane na bieżąco. Podczas konserwacji i aktualizacji niektóre lub wszystkie funkcje mogą być tymczasowo niedostępne. W ramach aktualizacji Usługi mogą zostać pozbawione jednej lub większej liczby funkcji.
- W zakresie, w jakim jest to możliwe, informacje o spodziewanych poważnych zakłóceniach w świadczeniu Usług będą przekazywane Ci z odpowiednim wyprzedzeniem, poprzez stronę internetową lub pocztą elektroniczną. To samo dotyczy ewentualnego usunięcia funkcji. Nie jesteśmy zobowiązani do przekazywania takich informacji.
12. Wycofanie zgody
- Możesz wycofać jedną lub więcej zgód udzielonych nam w dowolnym momencie za pośrednictwem Hubu lub, jeśli jesteś Użytkownikiem jednorazowym, kontaktując się z nami pod adresem OpenBankingEU_Support@mastercard.com. Może to na przykład dotyczyć pobierania Informacji o Rachunku / Informacji o Rachunku i Historii Transakcji z niektórych Rachunków Płatniczych.
- Wycofanie jednej lub większej liczby zgód może utrudnić korzystanie z Usług lub strony internetowej, a nawet uniemożliwić korzystanie z Usług lub strony internetowej. Ponadto korzystanie z usług Integratorów może być utrudnione lub niemożliwe, jeśli wycofasz swoją zgodę na przekazywanie przez MCOBS EU Informacji o Rachunku / Informacji o Rachunku i Historii Transakcji takiemu Integratorowi.
- W przypadku pytań lub próśb dotyczących przetwarzania Twoich danych przez Integratora lub chęci skorzystania z przysługujących Ci praw dotyczących takiego przetwarzania, powinieneś/powinnaś skontaktować się z danym Integratorem.
13. Odpowiedzialność
- Ponosimy odpowiedzialność za umyślne działanie i rażące niedbalstwo. Ponadto ponosimy odpowiedzialność za naruszenie obowiązków, których wypełnienie jest niezbędne do umożliwienia zwykłej realizacji umowy, których naruszenie zagraża osiągnięciu celu umowy i na których przestrzeganiu możesz stale polegać. W tym ostatnim przypadku, ponosimy odpowiedzialność wyłącznie za przewidywalne, typowe szkody kontraktowe. To samo dotyczy naruszenia obowiązków przez naszych agentów. Powyższe wyłączenia odpowiedzialności nie mają zastosowania w przypadku szkód dotyczących życia i zdrowia, jeśli wada została podstępnie ukryta lub w przypadku gwarancji jakości. Odpowiedzialność wynikająca z duńskiej ustawy o odpowiedzialności za produkt pozostaje nienaruszona. W pozostałych przypadkach odpowiedzialność jest wyłączona.
- Nie ponosimy odpowiedzialności za usługi Podmiotów Trzecich świadczone na Twoją rzecz przez Integratora lub za jego pośrednictwem i w związku z tym nie ponosimy odpowiedzialności za jakiekolwiek szkody lub straty wynikające z korzystania przez Ciebie z usług Podmiotów Trzecich świadczonych przez Integratora lub za jego pośrednictwem.
- Nigdy nie ponosimy odpowiedzialności za nieprzestrzeganie Umowy lub za szkody lub straty w przypadku nieprzewidywalnych, nieuniknionych i niezawinionych zdarzeń poza naszą uzasadnioną kontrolą, które znacząco utrudniają jej wykonanie. Nieprawidłowe lub nieterminowe świadczenie przez dostawcę stanowi zdarzenie siły wyższej, w przypadku gdy nie ponosimy za to odpowiedzialności i jeśli mieliśmy zawartą zgodną / pasującą transakcję z danym dostawcą w momencie zawarcia Umowy lub bezpośrednio po jej zawarciu.
- Zmiany w niniejszej Umowie
- Możemy zmienić Warunki Korzystania z Aiia Data w dowolnym czasie i bez wcześniejszego powiadomienia. Wszelkie zmiany mające wpływ na Usługę MCOBS EU, jeśli są dla Ciebie niekorzystne, mogą zostać wprowadzone wyłącznie za uprzednim powiadomieniem wysłanym z dwumiesięcznym wyprzedzeniem. Możesz zaakceptować lub odrzucić zmiany przed proponowaną datą ich wejścia w życie. Jeśli wyraziłeś/wyraziłaś zgodę na komunikowanie się z nami za pomocą środków elektronicznych, informacje o zmianach mogą być również przekazywane za pomocą tych środków.
- Brak sprzeciwu będzie postrzegany jako akceptacja proponowanej zmiany (milcząca zgoda) tylko wtedy, gdy (a) nie sprzeciwisz się naszej propozycji zmiany w terminie 30 dni od otrzymania informacji o proponowanej zmianie lub (b) nasza propozycja zmiany jest składana wyłącznie w celu przywrócenia zgodności postanowień umownych ze stanem prawnym, który uległ zmianie ze względu na postanowienia niniejszych Warunków Korzystania z Aiia Data, (i) Warunki Korzystania z Aiia Data nie są zgodne ze stanem prawnym ze względu na zmianę prawa, w tym bezpośrednio obowiązującego prawodawstwa Unii Europejskiej, lub (ii) Warunki Korzystania z Aiia Data stały się nieważne lub nie mogą być dłużej stosowane ze względu na prawomocne orzeczenie sądu, w tym sądu pierwszej instancji, lub (iii) Warunki Korzystania z Aiia Data są sprzeczne z wiążącym zarządzeniem właściwego dla nas organu. W takich przypadkach poinformujemy Cię z wyprzedzeniem o konsekwencjach Twojego sprzeciwu i jego braku.
- Milcząca zgoda nie ma zastosowania (a) w przypadku zmiany opłat, (b) w przypadku zmian głównych cech świadczenia, (c) w przypadku zmian, które byłyby równoznaczne z zawarciem nowej umowy lub (d) w przypadku zmian, które znacząco zmieniają warunki wcześniej uzgodnionego stosunku umownego między Tobą a nami na naszą korzyść.
- Jeśli nie zgadzasz się z proponowaną zmianą (proponowanymi zmianami) Warunków Korzystania z Aiia Data, musisz przekazać nam informację na adres Aiia.Support@mastercard.com, zanim zmiana (zmiany) wejdą w życie, i w takim przypadku będziesz miał/miała prawo do rozwiązania Umowy w dowolnym momencie przed wejściem zmian w życie.
- Wypowiedzenie i rozwiązanie Umowy
- Umowa została zawarta na czas nieokreślony. Możesz wypowiedzieć Umowę w dowolnym momencie bez zachowania okresu wypowiedzenia, kontaktując się z nami pod adresem OpenBankingEU_Support@mastercard.com, a w takim przypadku my rozwiążemy Umowę w ciągu 24 godzin od otrzymania takiego żądania. MCOBS EU ma prawo rozwiązać Umowę z zachowaniem co najmniej dwumiesięcznego okresu wypowiedzenia.
- Wycofanie zgody za pośrednictwem Mastercard Open Banking Hub oznacza rozwiązanie Umowy. Jeśli naruszysz którekolwiek z postanowień niniejszych Warunków Korzystania z Aiia Data, możemy w dowolnym momencie i bez powiadomienia wykonać dowolną lub wszystkie z poniższych czynności (bez ograniczeń):
- wszczęcia postępowania sądowego przeciwko Tobie w celu uzyskania zwrotu wszystkich kosztów wynikających z naruszenia (w tym między innymi uzasadnionych kosztów administracyjnych i prawnych);
- podjąć dalsze działania prawne przeciwko Tobie; i/lub
- ujawniać takie informacje organom ścigania, które w uzasadniony sposób uznamy za konieczne do ujawnienia.
- W przypadku istotnego naruszenia lub powtarzającego się naruszenia niniejszych Warunków Korzystania z Aiia Data przez Ciebie, możemy zawiesić lub zakończyć korzystanie przez Ciebie z Usług z odpowiednim wyprzedzeniem, chyba że okoliczności nie pozwalają na zachowanie takiego okresu wypowiedzenia. Dla celów niniejszego punktu 15.3 “istotne naruszenie” obejmuje między innymi nadużycia lub próby nadużycia Usług, Twoje działania lub zaniechania, które mogą spowodować szkody po stronie MCOBS EU lub jakiejkolwiek strony trzeciej, a także wszelkie inne zachowania niezgodne z prawem.
- W przypadku odebrania Ci prawa do korzystania z Usług, wszelkie prawa przyznane Ci na mocy niniejszych Warunków Korzystania z Aiia Data wygasają.
- Twoje prawo do korzystania z Usług w zakresie, w jakim odnoszą się one do określonego Integratora, zostanie automatycznie wyłączone w przypadku rozwiązania jakiejkolwiek relacji łączącej nas z takim Usługodawcą w związku ze świadczeniem Usług na Twoją rzecz.
- Prawo każdej ze stron do rozwiązania umowy z podaniem przyczyny pozostaje nienaruszone, podobnie jak wszelkie ustawowe prawa do rozwiązania umowy w trybie natychmiastowym i/lub odstąpienia od umowy.
16. Różne
- Mamy prawo do przelewu naszych praw i obowiązków wynikających z Umowy. Masz prawo rozwiązać niniejszą Umowę w dowolnym momencie zgodnie z punktem 15.1, jeśli nie zgadzasz się na taki przelew praw i obowiązków.
- Masz prawo, na żądanie, otrzymać kopię niniejszych Warunków Korzystania z Aiia Data. W tym celu skontaktuj się z nami pod adresem Aiia.Support@mastercard.com.
- Jeśli którekolwiek z postanowień niniejszych Warunków Korzystania z Aiia Data zostanie uznane za nieważne lub niewykonalne przez jakikolwiek sąd lub organ administracyjny, nie będzie to miało wpływu na pozostałe postanowienia niniejszych Warunków Korzystania z Aiia Data, które pozostaną w pełnej mocy.
- W zależności od tego, które Usługi są świadczone na Twoją rzecz, dodatkowe warunki mogą uzupełniać niniejsze Warunki Korzystania z Aiia Data (“Warunki Dodatkowe“). W przypadku sprzeczności między niniejszymi Warunkami Korzystania z Aiia Data a takimi Warunkami Dodatkowymi, pierwszeństwo mają Warunki Dodatkowe.
17. Wnioski, sugestie i reklamacje
- Dbamy o naszych Użytkowników i chętnie odpowiemy na wszelkie pytania lub uzyskamy informacje o przypadkach, gdy jesteś niezadowolony z Usług. W związku z tym, jeśli chcesz omówić jakąkolwiek kwestię dotyczącą naszej Usługi lub chcesz złożyć reklamację, skontaktuj się z nami pod adresem: OpenBankingEU_Support@mastercard.com i wpisz “Reklamacja” w polu tematu. Pisemne reklamacje można również kierować na adres
MCOBS EU A/S
2300 Kopenhaga, Dania.
- Reklamacje dotyczące naszej działalności jako instytucji płatniczej można kierować do następujących podmiotów:
- Duński Urząd Nadzoru Finansowego, naszego organ nadzoru, pod adresem e-mail: finanstilsynet@ftnet.dk, telefon: +45 33 55 82 82, w odniesieniu do wszystkich aspektów z wyjątkiem tych nadzorowanych przez Duńskiego Rzecznika Konsumentów i Duński Urząd ds. Konkurencji i Konsumentów;
- Duński Rzecznik Konsumentów pod adresem e-mail: FO@forbrugerombudsmanden.dk, tel: +45 41 71 51 51, w przypadku wszystkich skarg związanych z wymogami informacyjnymi, wymogami dotyczącymi zgody i niektórymi opłatami;
- Duński Urząd Ochrony Konkurencji i Konsumentów, e-mail: kfst@kfst.dk, tel: +45 41 71 50 00, w przypadku skarg związanych z dostępem do systemów płatności i rachunków płatniczych oraz niektórych opłat;
- Europejska platforma internetowego rozstrzygania sporów (ODR) pod adresem https://ec.europa.eu/consumers/odr.
- Jeśli chcesz złożyć reklamację dotyczącą konkretnej sprawy z naszym udziałem, która dotyczy obszarów innych niż przepisy finansowe, takich jak marketing i ogólna ochrona konsumentów, możesz skontaktować się z Centrum Rozwiązywania Skarg pod adresem e-mail: nh@naevneneshus.dk, telefonicznie: +45 72 40 56 00.
18. Prawo właściwe i spory
- Umowa podlega prawu duńskiemu. Jeśli użytkownik mieszka w innym kraju UE/EOG niż Dania, w którym prawo (“Prawo Krajowe“) zapewnia użytkownikowi prawa, które nie podlegają wyłączeniu, niniejsza klauzula nie ma wpływu na takie prawa.
- O ile nie zabrania tego Twoje Prawo Krajowe, wszelkie spory dotyczące Umowy lub korzystania z Usługi przez Ciebie będą rozstrzygane przez sądy powszechne w Danii.
- Jeżeli jesteś osobą fizyczną kwalifikującą się jako konsument, masz prawo wszcząć postępowanie przed sądem kraju UE/EOG, w którym masz miejsce zamieszkania lub zwykłego pobytu, a MCOBS EU może wszcząć postępowanie przeciwko Tobie wyłącznie przed sądem kraju UE/EOG, w którym masz miejsce zamieszkania lub zwykłego pobytu.
19. Wersja
- Niniejsze Warunki użytkowania zostały wydane w [lutym 2024 r.] i obowiązują do czasu wydania nowych warunków.
- Definicje
Informacja o Rachunku | dane takie jak nazwa rachunku, dane rachunku źródłowego, saldo dotyczące jednego lub większej liczby Rachunków Płatniczych posiadanych przez Użytkownika w Bankach |
Posiadacz Rachunku | osoba fizyczna lub prawna, która posiada rachunek płatniczy wykorzystywany do wykonywania Transakcji Płatniczych |
Użytkownik | osoba fizyczna lub prawna korzystająca z jednej lub więcej usług MCOBS EU, w tym użytkownicy jednorazowi, w roli płatnika lub odbiorcy (w zależności od wybranej funkcjonalności). Aby zostać Użytkownikiem, osoba fizyczna lub prawna musi zaakceptować Warunki Korzystania z Aiia Data |
Bank | Dostawca Prowadzący Rachunek, który udostępnia i prowadzi rachunek płatniczy dla Użytkownika |
Odbiorca płatności | osoba fizyczna lub prawna, która jest odbiorcą płatności |
Płatnik | osoba fizyczna lub prawna, która posiada Rachunek Płatniczy oraz zleca i wyraża zgodę na Transakcję Płatniczą z tego rachunku |
Inicjowanie Transakcji Płatniczej | dyspozycja Płatnika skierowana do MCOBS EU z żądaniem zainicjowania Transakcji Płatniczej w odniesieniu do Rachunku Płatniczego prowadzonego przez Bank |
Integrator | osoba prawna lub jednostka organizacyjna nieposiadająca osobowości prawnej, która zawarła umowę z MCOBS EU w celu korzystania/oferowania Użytkownikom Usług MCOBS EU |
Podmioty Trzecie[MS2] | partnerzy współpracujący z MCOBS EU, którzy świadczą własne usługi w związku z Usługami MCOBS EU |
Historia Transakcji | dane takie jak kwota, waluta, odbiorca, data dotyczące transakcji z jednego lub więcej Rachunków Płatniczych posiadanych przez Użytkownika w Bankach |
Terms of use – SE
ANVÄNDARVILLKOR FÖR AIIA DATA
Tillämpliga allmänna Användarvillkor
1. Allmänt
- Aiia Data är en produkt som ägs och tillhandahålls av Mastercard OB Services Europe A/S (“MCOBS EU”, “vi”, “oss”, “vår”), ett aktiebolag registrerat i Danmark med organisationsnummer 33509006 och hemsida, https://openbankingeu.mastercard.com, som är ett betalningsinstitut med tillstånd från den danska tillsynsmyndigheten över finansiella företag, Finanstilsynet, att tillhandahålla betalningsinitieringstjänster och kontoinformationstjänster.
- MCOBS EU:s registrerade kontorsadress är: Arne Jacobsens Alle 13, 2300 Köpenhamn, Danmark.
- Dessa Användarvillkor gäller för åtkomst till och användning av de Tjänster (enligt definitionen i avsnitt 2 nedan) som tillhandahålls av MCOBS EU. Det är ett villkor för att använda Tjänsterna att användaren, oavsett om det är en fysisk eller juridisk person genom en representant för den juridiska personen, (”Användaren” eller ”du”, ”din”) accepterar Användarvillkoren. Användarvillkoren utgör ett avtal mellan Användaren och MCOBS EU. Genom att använda våra tjänster kommer du och MCOBS EU ingå ett avtal som utgörs av Användarvillkoren tillsammans med andra villkor som du accepterar genom att använda Tjänsterna (”Avtalet”).
- Tjänsterna får endast användas av personer som är 15 år eller äldre. Engångsanvändare (enligt definitionen i avsnitt 3.1.3 nedan) får använda Datadelningen om de är 13 år eller äldre.
- När du använder våra Tjänster bekräftar du att information om dig samlas in från din Bank (enligt definitionen i avsnitt 2 nedan) och behandlas av oss i enlighet med och för de syften som anges i vår integritetspolicy.
- Du kan när som helst se en kopia av detta Avtal (som kan ha uppdaterats i enlighet med avsnitt 14) via: https://openbankingeu.mastercard.com/legal/terms-of-use/ eller begära att vi skickar den senast överenskomna versionen av Användarvillkoren till din e-postadress.
- MCOBS EU Services
- Tjänsterna kan tillhandahållas dig efter att du har hänvisats till oss genom en av våra tjänsteleverantörspartners (en ”Integrator”) som tillhandahåller sina egna tjänster till dig enligt ett avtal mellan dig och Integratorn.
- För att använda Tjänsterna måste du vara Kontoinnehavare eller företrädare för en Kontoinnehavare av ett eller flera betalkonton (”Betalkonton”) som innehas av en eller flera kontotjänstleverantörer som är ditt finansiella institut, din betalkortsleverantör eller annan leverantör av Betalkonton (”Bank”).
- En förutsättning för att Tjänsterna ska kunna utföras är att Betalkontona är tillgängliga online. Tjänsterna kan få tillgång till/kommunicera med ett stort antal Banker, med det är inte säkert att din bank finns med bland dem.
- Behörighet och tillgänglighet: Du kan endast använda Aiia Data om: 1) du uppfyller ålderskravet, 2) du har ett Betalkonto och en Bank inom EES, 3) du förser oss med korrekt, fullständig och aktuell information om din identitet och all annan information som vi kan komma att begära från dig, 4) du godkänner detta Avtal och använder våra Tjänster i enlighet härmed and 5) du samtycker till att följa alla tillämpliga lagar och regler.
- Kontoinformation
- Inledningsvis måste du hitta i Integratorns användargränssnitt. Därifrån kommer du att omdirigeras till MCOBS EU:s användargränssnitt där du måste logga in med MCOBS EU med hjälp av de inloggnings-/säkerhetsuppgifter som krävs av din Betalkontoleverantör (”Inloggningsuppgifter”).
- När du har påbörjat inloggningsprocessen kommer du att omdirigeras till din Betalkontoleverantörs användargränssnitt för att ange dina Inloggningsuppgifter för en säker autentisering. Inloggningsuppgifterna hanteras helt av din Betalkontoleverantör och därför tar MCOBS EU inget ansvar för hur dina Inloggningsuppgifter hanteras.
- Efter din säkra autentisering som utförs av din Betalkontoleverantör kommer du att bli tillfrågad om vilket eller vilka Betalkonton du vill associera med Integratorn. För varje Integrator som omdirigerar dig till MCOBS EU kommer du att bli ombedd att koppla minst ett Betalkonto.
- När du kopplar ett Betalkonto till en Integrator inom Tjänsterna kommer vi att skicka ett bekräftelsemeddelande till den e-postadress som du har angett när du skapade din profil. Detta gäller inte för Engångsanvändare.
- När du associerar ett eller flera av dina Betalkonton med en Integrator samtycker du till a) att MCOBS EU samlar in Kontoinformation och Transaktionsdata från de Betalkonton du väljer och behandlar sådan data och b) att vi överför Kontoinformation/Kontoinformation och Transaktionsdata från associerade Betalkonton till Integratorn i fråga.
- Tiden för att samla in Kontoinformation eller din Kontoinformation och Transaktionsdata kan variera beroende på den tid som krävs för identifiering gentemot Betalkontoleverantören och mängden information som ska samlas in.
- Mastercard Open Banking Hub
- Mastercard Open Banking Hub (”Hubben”) är vår plattform som möjliggör för oss att presentera den insamlade Kontoinformationen och Transaktionsdatan för dig, tillsammans med en översikt av både de anslutna Betalakontona och eventuella Tredjepartstjänster som du har samtyckt till att länka deras Betalkonton till.
- Du kan skapa ett konto till Hubben genom att registrera din e-postadress direkt på Hubben eller omdirigeras till plattformen från Integratorn. Varje gång du loggar in i Hubben skickar vi ett engångslösenord (sex siffor) till din e-postadress som du behöver logga in med.
- Om du är en Återkommande användare kommer du att behöva skapa ett konto till Hubben när du kopplar ditt Betalkonto till en Integrator.
- Som Engångsanvändare har du möjlighet att skapa ett konto till Hubben inom 24 timmar efter användning av våra Tjänster.
- Du kan radera ditt konto i Hubben när som helst. Genom att radera ditt Hubb-konto kommer alla anslutningar till dina Betalkonton att avaktiveras och vi kommer att betrakta raderingen av ditt konto som en uppsägning av detta Avtal.
- En Integrators roll och självständighet
- Integratorns produkt/lösning i vilken MCOBS EU:s Kontoinformationstjänster är integrerade, och Integratorns användning av Kontoinformation/Kontoinformation och Transaktionsdata som mottagits från MCOBS EU, är Integratorns eget ansvar och är en del av dess egna aktiviteter och tjänster. Vi utför ingen verifiering av, och tar inget ansvar för, tillräckligheten, kvaliteten eller lagligheten av några tjänster som avtalats att tillhandahållas dig av en Integrator enligt något avtal eller något beslut av någon Intregrator.
- Varje Integrator är oberoende av oss och agerar inte som vårt ombud eller har någon befogenhet att binda oss i samband med dessa Användarvillkor eller någon aspekt av Tjänsterna.
6. Användning av Tjänsten
- Som Användare ansvarar du för att kunna ansluta till och använda Tjänsterna, inklusive att införskaffa, installera och underhålla användbar programvara, webbtjänster och operativsystem och hårdvara som behövs för att du ska kunna använda Tjänsterna. Du är även ansvarig för kompabilitet mellan dina uppdateringar eller nya versioner av programvara och hårdvara där detta är nödvändigt för att du ska kunna använda Tjänsten.
- MCOBS EU ansvarar för att tillhandahålla Tjänsternas funktionalitet i den utsträckning som beskrivs i dessa Villkor, och i den utsträckning vi kan påverka tillhandahållandet av Tjänsterna. I synnerhet har vi inget inflytande över Bankernas prestation och tillgänglighet, de punkter som nämns i avsnitt 5.1 ovan eller vid beroenden av tredjepartstjänster. MCOBS EU lämnar ingen frivillig garanti avseende din användning av tjänsterna och ger ingen frivillig garanti för att Tjänsterna uppfyller dina specifika krav eller för datakvalitet, drifttid eller andra mätvärden, förutom vad som specifikt beskrivs i dessa Villkor, utöver vad som krävs enligt tvingande lag. MCOBS EU har gjort sitt yttersta för att säkerställa att Tjänsterna följer alla tillämpliga lagar.
7. Avgifter
- Din användning av Tjänsterna tillhandahålls kostnadsfritt av MCOBS EU. Avgifter kan dock tas ut av Integratorn, din internet- eller mobiloperatör eller din Bank. Sådana avgifter är enbart en fråga mellan dig och Tredjepartstjänsterna.
8. Säkerhetsåtgärder
- MCOBS EU förbehåller sig ensidigt rätten att vidta lämpliga åtgärder, föra register över eller avbryta en transaktion vid misstanke om olaglig eller brottslig verksamhet. Detta kan inkludera misstanke om missbruk, bedrägeri eller penningtvätt. Vi åtar oss att undersöka eventuella oegentligheter i användningen så snart som möjligt och meddela dig så snart som möjligt via webbplatsen, om tillåtet enligt lag.
- Du samtycker till att följa de säkerhetskrav avseende Inloggningsuppgifter som ställs av din bank och/eller leverantör av säkerhetsuppgifterna. Om du misstänker missbruk av Inloggningsuppgifter måste du omedelbart kontakta din Bank.
- Varje transaktion som genomförs via Tjänsterna med hjälp av Inloggningsuppgifter ska anses vara genomförd av den behöriga ägaren till Betalkontot. Du är ansvarig för att skydda dina Inloggningsuppgifter från missbruk och om du inte gör det kan det leda till att du blir ansvarig för obehöriga transaktioner.
- All kommunikation från dig när du använder Tjänsterna är krypterad och Inloggningsuppgifterna vidarebefordras endast till den valda Banken, men de lagras inte. Åtkomst till och användning av Tjänsterna loggas och t.ex. information om från vilka IP-adresser din profil nås registreras tillsammans med och misslyckade försök att logga in på din profil.
- Om du misstänker någon form av missbruk av din användning av Tjänsterna, vänliga kontakta vår support omedelbart: OpenBankingEU_Support@mastercard.com.
9. Skyldighet att tillhandahålla information
- MCOBS EU är föremål för krav avseende due diligence och monitorering i syfte att efterleva tillämpliga bestämmelser om bekämpning av penningtvätt och finansiering av terrorism. De policyer och metoder som tillämpas granskas ständigt och kan variera över tid beroende på förhållanden som rör transaktionsmönster, geografisk position etc. I syfte att följa tillämpliga bestämmelser kan register föras och ytterligare information begäras i syfte att fastställa frågor som identitet, betalningstransaktionens syfte och medlens ursprung.
10. Immateriella rättigheter
- Vi innehar alla rättigheter till Tjänsterna. Detta inkluderar, men är inte begränsat till, upphovsrätt, äganderätt och varumärkesrätt till Tjänsterna.
- Du behåller rättigheterna till allt material och all information som du tillför Tjänsterna, men du ger oss en icke-exklusiv rätt att använda detta material så att vi kan tillhandahålla våra Tjänster.
- Som Användare får du en icke-exklusiv nyttjanderätt till Tjänsterna i enlighet med avtalet.
11. Verksamhet
- MCOBS EU ska utföra Tjänsterna inom avtalad tid. Eftersom Tjänsterna är beroende av Tredjepartstjänster, inklusive Integratorer och Banker, garanterar vi dock inte funktionaliteten och aktualiteten hos några Tredjepartstjänster.
- Vi strävar efter att undvika fel, brister och störningar i Tjänsterna, oavsett om detta inträffar. Vi uppmuntrar dig att informera oss om du upplever några funktionsstörningar och vi kommer att försöka åtgärda sådana förfrågningar så snart som möjligt.
- Underhåll och uppdateringar av Tjänsterna utförs löpande. Under underhåll och uppdateringar kan vissa eller alla funktioner bli tillfälligt otillgängliga. Som en del av en uppdatering kan en eller flera funktioner tas bort från Tjänsterna.
- I den mån det är möjligt kommer information om kommande större störningar i Tjänsterna att tillhandahållas till dig i förväg, antingen via webbplatsen eller e-post. Detsamma gäller för eventuellt borttagande av funktioner. Vi är inte skyldiga att tillhandahålla sådan information.
12. Återkallelse av samtycke
- Du kan när som helst återkalla ett eller flera av de samtycken du har lämnat till oss via Hubben, eller om du är en Engångsanvändare, genom att kontakta oss på OpenBankingEU_Support@mastercard.com. Detta kan t.ex. avse hämtning av Kontoinformation/Kontoinformation och Transaktionsdata från vissa Betalkonton.
- Återkallelse av ett eller flera av dina samtycken kan försämra användningen av Tjänsterna eller webbplatsen, eller till och med göra Tjänsterna eller webbplatsen oanvändbara. Vidare kan Integratorns tjänster försämras eller bli oanvändbara om du återkallar ditt samtycke till att MCOBS EU överför Kontoinformation/Kontoinformation och Transaktionsdata till en sådan Integrator.
- Om du har frågor eller förfrågningar angående en Integrators personuppgiftsbehandling eller om du vill använda dig av dina lagliga rättigheter angående sådan personuppgiftsbehandling, ska du kontakta Integratorn i fråga.
13. Skadeståndsansvar
- Vi ansvarar för uppsåt och grov vårdslöshet. Vidare är vi ansvariga för oaktsamt åsidosättande av skyldigheter, vars uppfyllande är väsentligt för att möjliggöra ett normalt genomförande av avtalet, vars åsidosättande äventyrar uppnåendet av syftet med avtalet och vars efterlevnad du regelbundet kan lita på. I det sistnämnda fallet är vi endast ansvariga för den förutsebara, typiska avtalsskadan. Detsamma gäller för överträdelser av våra ställföreträdares skyldigheter. Ovan nämnda ansvarsfriskrivningar gäller inte vid skador på liv, kropp och hälsa, om fel har dolts på ett bedrägligt sätt eller om det rör sig om en kvalitetsgaranti. Ansvaret enligt den svenska produktansvarslagen påverkas inte av detta. I övrigt är ansvar uteslutet.
- Vi ansvarar inte för de tjänster som tillhandahålls dig genom Tredje part eller genom Integratorn, varför vi inte heller kommer att vara ansvariga gentemot dig för skada, förlust eller men som uppstår till följd av tjänster från tredje part som tillhandahålls av eller genom Integratorn.
- Vi ska aldrig vara ansvariga för bristande efterlevnad av Avtalet eller för skador eller förluster i händelse av oförutsebara, oundvikliga och icke klandervärda händelser utanför vår rimliga kontroll som väsentligt hindrar utförandet. Felaktig eller försenad leverans från en leverantör utgör en force majeure-händelse som vi inte är ansvariga för och om vi har ingett kongruent/matchande täckningstransaktion med respektive leverantör vid tidpunkten för eller omedelbart efter avtalets ingående.
- Ändringar av detta Avtal
- Vi kan ändra Användarvillkoren när som helst och utan föregående meddelande. Eventuella ändringar som påverkar MCOBS EU-tjänsten ska dock, om de är ofördelaktiga för dig, endast ändras med två månaders varsel. Du kan antingen godkänna eller avvisa ändringarna före det föreslagna datumet för deras ikraftträdande. Om ni har kommit överens med oss om att kommunicera med elektroniska medel inom ramen för ramavtalsrelationen, kan ändringarna även erbjudas på detta sätt.
- Din tystnad ska endast anses utgöra ett godkännande av erbjudandet om ändring (presumtivt samtycke) om (a) du inte invänder mot vårt erbjudande om ändring inom 30 dagar från mottagandet av erbjudandet om ändring, eller (b) vårt erbjudande om ändring endast görs för att återställa avtalsbestämmelsernas överensstämmelse med en ändrad rättslig situation på grund av att en bestämmelse i dessa Användarvillkor, (i) inte längre motsvarar den rättsliga situationen på grund av en lagändring, inklusive direkt tillämplig EU-lagstiftning, eller (ii) blir ogiltig eller inte längre får användas på grund av ett rättsligt bindande domstolsbeslut, inklusive av en domstol i första instans, eller (iii) strider mot ett bindande beslut av en myndighet som ansvarar för oss. I dessa fall kommer vi att särskilt informera dig om konsekvenserna av din tystnad och konsekvenserna av din invändning med ett förhandsmeddelande.
- En presumtion om samtycke ska inte gälla (a) för prisändringar, (b) vid ändringar av de huvudsakliga prestationsåtagandena, (c) vid ändringar som skulle motsvara ingående av ett nytt avtal eller (d) vid ändringar som väsentligt förändrar det tidigare avtalade avtalsförhållandet mellan dig och oss till vår fördel.
- Om du inte samtycker till den eller de föreslagna ändringarna av Användarvillkoren måste du meddela oss detta på Aiia.Support@mastercard.com innan ändringarna träder i kraft och du kommer att ha rätt att säga upp Avtalet när som helst innan ändringarna träder i kraft.
- Giltighetstid och uppsägning
- Avtalet gäller på obestämd tid. Du kan säga upp Avtalet när som helst utan föregående meddelande genom att kontakta oss på OpenBankingEU_Support@mastercard.com, och vi kommer att säga upp Avtalet inom 24 timmar efter din begäran. MCOBS EU ska ha rätt att säga upp Avtalet med minst två månaders varsel.
- inleda rättsliga förfaranden mot dig för att få ersättning för alla kostnader som uppstår till följd av överträdelsen (inklusive, men inte begränsat till, rimliga administrativa och legala kostnader);
- vidta ytterligare rättsliga åtgärder mot dig; och/eller
- lämna ut sådan information till brottsbekämpande myndigheter som vi rimligen anser vara nödvändig att lämna ut.
- Om du gör dig skyldig till ett väsentligt eller upprepat brott mot dessa Användarvillkor kan vi med ett rimligt förhandsmeddelande, såvida inte omständigheterna inte medger en sådan period, stänga av eller avsluta din användning av Tjänsterna. För detta avsnitt 15.4:s syfte ska ”väsentligt brott” inkludera, men inte begränsas till, missbruk eller försök till missbruk av Tjänsterna, åtgärder eller underlåtenhet från din sida som kan leda till skada för MCOBS EU eller tredje part samt allt annat olagligt beteende.
- Om vi återkallar din rätt att använda Tjänsterna upphör alla rättigheter som du beviljats enligt dessa Användarvillkor.
- Din rätt att använda Tjänsterna i den mån de avser en viss Integrator ska automatiskt upphöra om något förhållande som vi har med en sådan Tjänsteleverantör avseende tillhandahållandet av Tjänsterna till dig upphör.
- Vardera partens rätt att säga upp avtalet av saklig grund påverkas inte, liksom inte heller lagstadgade rättigheter att säga upp avtalet på ett ordnat sätt och/eller häva det.
16. Övrigt
- Vi har rätt att överlåta våra rättigheter och skyldigheter enligt Avtalet. Ni har rätt att när som helst säga upp detta Avtal i enlighet med punkt 15.1 om ni inte samtycker till överlåtelsen.
- Du har rätt att på begäran få en kopia av dessa Användarvillkor. Kontakta oss på Aiia.Support@mastercard.com med din förfrågan.
- Om någon bestämmelse i dessa Användarvillkor befinns ogiltig eller inte verkställbar av domstol eller administrativt organ, ska detta inte påverka de andra bestämmelserna i dessa Användarvillkor som ska förbli i full kraft och verkan.
- Beroende på vilka Tjänster som tillhandahålls Användaren kan ytterligare villkor komma att komplettera dessa Användarvillkor (”Tilläggsvillkor”). I händelse av en motsägelse mellan dessa Användarvillkor och sådana Tilläggsvillkor, ska de Tilläggsvillkoren ha företräde.
17. Förfrågningar, Förslag och Klagomål
- Vi bryr oss om våra Användare och vi är angelägna om att svara på eventuella frågor eller att veta om du är missnöjd med Tjänsterna. Om du vill diskutera någon fråga som rör vår Tjänst eller om du vill lämna ett klagomål, vänligen kontakta oss på: OpenBankingEU_Support@mastercard.com och ange ”Klagomål” i ämnesfältet. Skriftliga klagomål kan även skickas till
MCOBS EU A/S
2300 Copenhagen, Denmark.
- Klagomål avseende vår verksamhet som betalningsinstitut kan riktas till:
- Danska tillsynsmyndigheten över finansiella företag, vår tillsynsmyndighet, på e-post: finanstilsynet@ftnet.dk, telefon: +45 33 55 82 82, för alla aspekter utom de som övervakas av den danska konsumentombudsmannen och den danska konkurrens- och konsumentmyndigheten;
- Danska konsumentombudsmannen på e-post: FO@forbrugerombudsmanden.dk, telefon: +45 41 71 51 51, för alla klagomål som rör informationskrav, krav på samtycke och vissa avgifter;
- Danska konkurrens- och konsumentverket på e-post: kfst@kfst.dk, telefon: +45 41 71 50 00, för klagomål som rör tillgång till betalningssystem och betalkonton samt vissa avgifter;
- Den europeiska plattformen för tvistlösning online (ODR) på https://ec.europa.eu/consumers/odr.
- Om du vill klaga på ett specifikt ärende som rör oss och andra områden än finansiell lagstiftning, t.ex. marknadsföring och allmänt konsumentskydd, kan du kontakta ”Center för klagomålshantering” på e-post: nh@naevneneshus.dk, telefon: +45 72 40 56 00.
18. Tillämplig lag och tvister
- Avtalet ska regleras av dansk lag. Om du är bosatt i ett annat EU/EES-land än Danmark, där lagen (”Nationell lag”) ger dig tvingande rättigheter, ska sådana rättigheter inte påverkas av denna klausul.
- Med undantag för vad som är förbjudet enligt din Nationella lag ska alla tvister avseende Avtalet eller din användning av Tjänsten avgöras av de allmänna domstolarna i Danmark.
- Om Användaren är en fysisk person som kvalificeras som konsument, ska Användaren ha rätt att väcka talan vid domstolarna i det EU/EES-land där Användaren har sin hemvist eller vanliga vistelseort och MCOBS EU får endast väcka talan mot Användaren vid domstolarna i det EU/EES-land där Användaren har sin hemvist eller vanliga vistelseort.
19. Version
- Dessa Användarvillkor utfärdades i [Februari 2024] och gäller till dess att nya villkor utfärdas.
- Definitioner
Kontoinformation | data såsom kontonamn, uppgifter om konto varifrån data hämtats, saldo avseende ett eller flera Betalkonton som Användaren har hos Banker |
Kontoinnehavare | fysisk eller juridisk person som innehar ett betalkonto som används för genomförande av Betalningstransaktioner |
Användare | den fysiska eller juridiska person som använder en eller flera av MCOBS EU:s tjänster, inklusive engångsanvändare, i rollen som betalare eller betalningsmottagare (beroende på vald funktion). För att bli Användare måste den fysiska eller juridiska personen acceptera MCOBS EU:s Användarvillkor |
Bank | den kontoförvaltande betaltjänstleverantören som tillhandahåller och upprätthåller ett betalkonto för Användaren |
Betalningsmottagare | fysisk eller juridisk person som är mottagare av betalningar |
Betalare | fysisk eller juridisk person som innehar ett Betalkonto och som instruerar och samtycker till en Betalningstransaktion från det kontot |
Betalningsinitiering | instruktion från en Betalare till MCOBS EU, med begäran om initiering av en Betalningstransaktion avseende ett Betalkonto som innehas hos en Bank |
Integrator | den juridiska person som har ingått ett kommersiellt avtal med MCOBS EU, i syfte att använda/erbjuda MCOBS EU:s tjänster till Användare |
Tredjepartstjänster | MCOBS EU:s samarbetspartners som tillhandahåller sina egna tjänster i samband med MCOBS EU:s tjänster |
Transaktionsdata | uppgifter såsom belopp, valuta, mottagare, datum avseende transaktioner från ett eller flera Betalkonton som Användaren har hos Banker |